橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

建军是哪一年

建军是哪一年 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)古今异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著(zhù)权(quán)书、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下(xià)之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要(yào)的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话(建军是哪一年huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可(kě)能(néng)或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的(de)后一分句(jù)的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不(bù)锋(fēng)利,仗打(dǎ)得(dé)不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂(lù)所得到的(de)土地与战胜别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实(shí)际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想要的(de),与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀(shā)秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿(huì)赂秦国的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的(de)有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦(qín)国弱,却(què)还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历(lì)史发展走向统一(yī)的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不(bù)是就(jiù)历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持(chí)之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入(rù)论证(zhèng),以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论(lùn)说(shuō)文,其(qí)结构完美地体现了论(lùn)证的一般(bān)方法和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从(cóng)正面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不(bù)至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了文(wén)章的(de)表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力(lì)量和充沛的(de)气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了六国(guó)灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契(qì)丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年(nián)四月(yuè)二十(shí)五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而(ér)成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的(de)人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句(jù):举以之(zhī)予(yǔ)人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)(结构(gòu)助词(cí),的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一(yī)个(gè)“之(zhī)”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形(xíng)容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今(jīn)义(yì):指(zhǐ)人类(lèi)思(sī)考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首,或(huò)一段的开头,表示某一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况发生后,接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊(shū)句(jù)式

     一、介(jiè)词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大(dà)则(zé)得(dé)城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的(de)灭(miè)亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道(dào)全(quán)部是(shì)因(yīn)为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得(dé)邑镇,大(dà)的(de)就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担(dān)心的(de),本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的(de)秦国的(de)欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。建军是哪一年p>

  燕国和赵(zhào)国的国君(jūn),起初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计策(cè),这(zhè)才(cái)招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国(guó)交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(xī)(对(duì)付(fù)秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确(què)立了(le)先进(jìn)的(de)生产关系,经济得到较快的(de)发(fā)展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统一(yī)的(de)大(dà)势,有其历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是(shì)看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价(jià)了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来(lái)立(lì)论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后借古论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证(zhèng)、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对(duì)比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地(dì)得(dé)失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得(dé)对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有一(yī)般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 建军是哪一年

评论

5+2=