己亥杂诗古诗(shī)的(de)意思(sī)及(jí)诗意解释,己亥杂(zá)诗古诗(shī)的意思及诗意是(shì)什(shén)么是《己(jǐ)亥杂(zá)诗》是清(qīng)代诗人龚自珍创作的一组(zǔ)诗集的。
关(guān)于己亥杂诗古(gǔ)诗的意(yì)思及(jí)诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么以及(jí)己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意解释(shì),己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意翻译,己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意(yì)是什么,己亥杂诗的古诗词意思,己亥(hài)杂诗古诗的(de)诗意是什么等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
己亥杂诗(shī)古诗的(de)意(yì)思及诗意解释(shì),己亥杂(zá)诗古诗(shī)的(de)意思及诗(shī)意是什么(me)
《己亥杂诗》是清(qīng)代诗人龚自珍创作(zuò)的一组诗集。本诗是(shì)一(yī)组自叙诗(shī),写了平生出处、著(zhù)述、交游等(děng),题材极为广(guǎng)泛。
龚自珍(zhēn)所作(zuò)诗文(wén),提倡“更法”“改(gǎi)革(gé)”,批评(píng)清王朝的腐败,洋溢着(zhe)爱国热情。
《己亥杂诗》翻译浩(hào)荡离愁(chóu)白日斜(xié),吟鞭东指(zhǐ)即天涯。
落红不(bù)是(shì)无情物(wù),化作春泥更护(hù)花。
译文(wén):
离(lí)别京都(dōu)的愁(chóu)思浩(hào)如水(shuǐ)波(bō)向着日落西斜的远处延伸,马(mǎ)鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一(yī)般。
从(cóng)枝头上掉(diào)下来(lái)的落花不是(shì)无情(qíng)之物,即(jí)使化作春泥,也甘愿培(péi)育美丽的(de)春花成(chéng)长。
诗意这是一首出色的政治诗(shī)。
全诗(shī)层次(cì)清晰,共(gòng)分三个层次:第(dì)一层(céng),写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉(chén)沉的(de)现实(shí)社会。
第二层(céng),作者指出了(le)要改变这种(zhǒng)沉闷,腐朽的(de)现状,就必须(xū)依靠(kào)风雷激荡般的巨大力量。
暗喻(yù)必(bì)须经历波澜壮(zhuàng)阔的社会(huì)变革才能使中国(guó)变得(dé)生机(jī)勃(bó)勃。
把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁 第(dì)三(sān)层,作(zuò)者认为这样的力量来源于(yú)人材,而(ér)朝廷所应(yīng)该做的(de)就是破格荐用人材(cái),只有这样,中国才(cái)有(yǒu)希望。
诗中选用“九州”、“风(fēng)雷”、“万马(mǎ)”、“天公”这样的具有壮伟特(tè)征的主(zhǔ)观(guān)意(yì)象,寓(yù)意深(shēn)刻,气势磅礴(bó)。
赏(shǎng)析这首(shǒu)诗写(xiě)出了诗人(rén)离京的感受。
虽然载着(zhe)“浩(hào)荡(dàng)离愁”,却表示仍然要为国为(wèi)民(mín)尽(jǐn)自己最后一份心力。
诗的前(qián)两句抒情叙(xù)事,在无限感慨中(zhōng)表现出(chū)豪放洒脱的(de把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁)气概。
诗的后两(liǎng)句以落花为(wèi)喻,表明(míng)自己(jǐ)的心志,在(zài)形(xíng)象的比喻中(zhōng),自然而然地融入(rù)议论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了