橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛

姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语是爱屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是因为爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)及道理,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么(me)意思英语,爱屋及(jí)乌的(de)下一句是什么意思,男人(rén)对(duì)女(nǚ)人说爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

爱(ài)屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意思是因(yīn)为爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个(gè)人(rén)而连带地关(guān)心到与他有关的人或物(wù)。

  接下来分享(xiǎng)爱屋(wū)及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地(dì)关心到与他(tā)有(yǒu)关(guān)的人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物(wù))的关爱(ài)到了一(yī)种极(jí)度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓(wèi)语、定(dìng)语、分(fēn)句;含(hán)褒义,形容过分偏(piān)爱或爱得不(bù)适合。

爱屋及乌(wū)的近(jìn)义(yì)词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同类,一切为(wèi)上(shàng)天所赐。

  泛指爱人和一切(qiè)物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事(shì)物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人(rén)而连带(dài)地(dì)关心到与他(tā)有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大(dà)传·大(dà)战》:“爱(ài)人(rén)者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义(yì)词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非常(cháng)愿意(yì)帮助,但(dàn)限于(yú)力量(liàng)或条件的(de)限制(zhì)却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲山甫举之(zhī),爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子(zi)上(shàng),比喻距(jù)离太远而无能为(wèi)力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的(de)关联体如果有损失的(de)话,就会联系到(dào)自己(jǐ)。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春(chūn)秋·必(bì)己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡,王使(shǐ)人(rén)问珠之(zhī)所在,曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池而(ér)求之(zhī),无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么

     如果我们(m姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛en)喜(xǐ)欢上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着(zhe)英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的(de)英文(wén)是什么(me),供大(dà)家参(cān)阅(yuè)!

  爱(ài)屋(wū)及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教材(cái)都提供(gōng)这样的(de)译文,实(shí)在有点误人子弟.英(yīng)语(yǔ)和(hé)汉(hàn)语有不少(shǎo)说法粗岩(yán)氏圆看似乎是(shì)“巧(qiǎo)合”,实际上具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋(wū)上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的结(jié)果(guǒ),所以(yǐ)原(yuán)译(yì)完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结晶. 人(rén)非(fēi)圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽(mó)说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人(rén)爱屋及乌(wū), 因为(wèi)请玛丽而不(bù)请安(ān)妮(nī),玛丽就(jiù)不(bù)肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我(wǒ)的(de)狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加(jiā)入我们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱(ài)屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里(lǐ)类似的谚语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另外再(zài)补充一(yī)些(xiē)常用的(de)相(xiāng)关的(de)谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于(yú)汉(hàn)语的(de)“不要(yào)过早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语(yǔ)的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于(yú)汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛>     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人(rén))

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常(cháng)以狗的形象(xiàng)来比(bǐ)喻人(rén)的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象(xiàng)具有较鲜明的文化背景(jǐng).英语民族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊(là)、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗马神话的典故时常在其(qí)用(yòng)语中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中看不中用;金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能(néng)千篇一律照搬原文的(de)比喻形象,而应当用译语中能产生相同联想的比(bǐ)喻形象去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不(bù)宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不(bù)宜(yí)译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇(gū)一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语(yǔ)是爱屋及乌的意(yì)思是意(yì)思是因为爱一个人而(ér)连(lián)带(dài)爱(ài)他屋上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关于(yú)爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及(jí)乌的下一句(jù)是什么意思,男(nán)人对女人(rén)说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的(de)意思是意(yì)思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关的人或(huò)物。

  接下来分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋及乌(wū):因为(wèi)爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到(dào)与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  说明(míng)一个(gè)人对另一个人(或事(shì)物)的关爱到了一(yī)种极度(dù)热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含(hán)褒义(yì),形容(róng)过分(fēn)偏爱或爱得不(bù)适合(hé)。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民胞(bāo)物与(yǔ):民为(wèi)同胞,物(wù)为同类(lèi),一切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱人和一(yī)切物类。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事(shì)物(wù)而兼及其它有关事(shì)物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱(ài):比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连带(dài)地(dì)关心到与他有关的人或(huò)物。

  出(chū)自《尚(shàng)书(shū)大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非常愿(yuàn)意帮(bāng)助,但限于力量或条(tiáo)件的限制却(què)没(méi)有(yǒu)办法做到。

  出自《诗(shī)经·大(dà)雅·烝(zhēng)民》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举之,爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭(biān)子(zi)很长,但总不能(néng)打(dǎ)到(dào)马肚子(zi)上,比喻距离太(tài)远而无(wú)能(néng)为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭(biān)之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有(yǒu)关系的关联体如果有损失的(de)话,就会(huì)联系到自己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏(shì)春(chūn)秋·必(bì)己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问珠之所(suǒ)在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧(jù),就会爱屋及乌核者(zhě)连(lián)带着英(yīng)语这门语言也喜欢(huān)上(shàng)。

  下面是我给大家整理的爱屋及(jí)乌(wū)的英文是什(shén)么,供大家(jiā)参阅!

  爱(ài)屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许多词典和(hé)翻译教材都(dōu)提供这样的译文,实在有点(diǎn)误(wù)人子弟.英语和汉语有(yǒu)不(bù)少说(shuō)法粗岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合(hé)”,实(shí姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛)际上具体(tǐ)含义很(hěn)不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜(xǐ)欢我的(de)(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋上(shàng)之(zhī)鸟”,即“爱(ài)一(yī)个人爱得很深粗塌,连他(tā)房屋(wū)上(shàng)的乌(wū)鸦也觉得可(kě)爱”.显然(rán),“爱(ài)乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以(yǐ)原译(yì)完(wán)全是本末(mò)倒(dào)置.

  爱(ài)屋及乌(wū)的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗要(yào)看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这(zhè)句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常(cháng)经验(yàn)的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛(mǎ)丽而(ér)不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我(wǒ)们(men)的英语(yǔ)角(jiǎo), 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外再(zài)补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭(chòu),相(xiāng)当于汉语的“上梁不(bù)正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相(xiāng)当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相当于汉(hàn)语(yǔ)的“犹豫(yù)不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左(zuǒ)右全局的(de)人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习(xí)语中,也(yě)常以狗(gǒu)的形象来比喻(yù)人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一(yī)个(gè)幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东(dōng)西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中(zhōng)的形象具有(yǒu)较鲜明(míng)的文化背(bèi)景.英语民族(zú)大(dà)多信(xìn)奉(fèng)基督教,而且受到希(xī)腊、拉丁古典语言的(de)影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马神(shén)话的典故时常在其用(yòng)语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看不中用;金玉其(qí)外,败(bài)絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当用译语中能(néng)产生相同联想的比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇(gū)一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译作(zuò)“胆(dǎn)小如兔”,而(ér)是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 姚笛为文章打过几次胎,文章和姚笛生孩子了嘛

评论

5+2=