与小野六花(huā)一起(qǐ)享受下午茶时光(guāng)的连载【六花与茶】开(kāi)始。值得纪念(niàn)的第一次是绿茶。小(xiǎo)野穿着清凉的浴衣享(xiǎng)受绿茶的样(yàng)子。小野六花さんとともにティータイムを楽(lè)しむ連載(zài)【六花とお茶(chá)】がスタート。記念すべき第一回目は、緑茶(chá)。涼しげな浴衣姿で緑茶を楽しむ小野(yě)さんの様(yàng)子をお届けします。
小野穿(chuān)着清(qīng)爽的蓝(lán)色浴衣。爽やかなブルーの浴衣を着(zhe)た小野さん。
搭配浴(yù)衣的发饰也很(hěn)好看。浴衣(yī)に合った髪飾りも素(sù)敵(dí)です。
那么(me),就开(kāi)始(shǐ)饮茶时间吧。さて、お茶の時間にしましょうか。
这次的茶是(shì)在(zài)日本最受欢迎(yíng)的(de)绿(lǜ)茶。今回(huí)のお茶(chá)は日本で最も親しまれている緑茶。
其特征是(shì)青翠而(ér)丰富的(de)香气(qì)。青々とした豊かな香りが特徴(zhēng)です。
赶快来泡一泡吧!
小野认真地泡茶。真剣にお茶を淹れる小野さん。
蓝色的浴衣与通透的绿色茶水(shuǐ)相映成趣(qù)。青色の浴衣に透き通(tōng)る緑のお茶が映えてます。
这(zhè)次(cì)的绿茶是镶有金箔的(de)绿茶。金箔(bó)在杯中(zhōng)闪闪发光(guāng),在(zài)庆(qìng)祝或特(tè)别的日子也很适合。今回の緑茶は金箔があしらわれた緑茶。カップの中で金箔がきらきらと輝いており、先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案お祝い事や特別な日にもぴったりです。
适(shì)合绿茶的果然是日式点心(xīn)。小(xiǎo)野非常(cháng)喜欢甜食,这次我们为他(tā)准(zhǔn)备了糯(nuò)米团(tuán)子。緑茶に合うのはやっぱり和菓子。甘いものが大好きだという小(xiǎo)野さんに、今回はみたらし団子をご用意しました。
小野津津有味地吃着糯米(mǐ)团(tuán)子(zi),让(ràng)人心生温暖。美味(wèi)しそうにお団子をほおばる小野(yě)さんにほっこり。
这次的(de)茶就(jiù)到(dào)此为止。今(jīn)回のお茶はここまで。小野美丽的浴衣打扮和绿茶(chá)绝妙(miào)地结(jié)合在一起(qǐ),成为了一(yī)场(chǎng)漂亮的茶会。小野さんの美しい浴(yù)衣姿(zī)と緑茶が絶妙にマッチして素敵なお茶(chá)会になりました。
最后奉上的是(shì)小(xiǎo)野六花未刊(kān)登写真壁纸图片
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了