秋以为期句式特点(diǎn),秋(qiū)以为期句式判断是倒装句中的状语后置句的。
关(guān)于(yú)秋(qiū)以为(wèi)期句式特(tè)点,秋以为期句式判断(duàn)以(yǐ)及秋以为(wèi)期句(jù)式特点,秋以为期句(jù)式主谓宾(bīn),秋以为期句(jù)式判断,秋以为期(qī)句式及翻译(yì),秋以(yǐ)为期句式结构等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式判断
倒(dào)装句中(zhōng)的状语后置句。“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正常语序为(wèi)“以秋(qiū)为期”。
将(jiāng)子无怒(nù),秋(qiū)以为(wèi)期:请你不要生怨气(qì),以秋天为期(我等你(nǐ))。
氓的词类活(huó)用(yòng)①其(黄)而陨:变黄(形容(róng)词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经(jīng)常改(gǎi)变(数词(cí)作动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐:在(zài)白(bái)天/在晚(wǎn)上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困的(de)生(shēng)活(形(xíng)容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作(zuò)动词)
氓节选(xuǎn)原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来(lái)贸丝,来即我谋(móu)。
送子涉(shè)淇,至(zhì)于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子无良媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨厚农家(jiā)小伙子,怀抱布(bù)匹来换丝。
其实不是真换丝,找(zhǎo)个机会谈婚事(shì)叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》。
送(sòng)郎送(sòng)过淇水(shuǐ)西,到了顿丘情依依。
不是(shì)我愿误(wù)佳期,你无(wú)媒人失礼仪。
望郎休要发脾(pí)气(qì),秋(qiū)天到了来迎娶(qǔ)。
秋以为期(qī)是什么句式?
是宾语(yǔ)前(qián)置。
“秋”是“以(yǐ)”的宾语(yǔ),正(zhèng)常语序为(wèi)“以秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经(jīng)·卫(wèi)风(fēng)·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良媒。
将(jiāng)子无怒(nù),秋以为期(qī)。
”
译文:并非我要拖(tuō)延约定的婚期而(ér)不肯(kěn)嫁,是因(yīn)为你(nǐ)没有(yǒu)找好(hǎo)媒人。
请郎君(jūn)不要生气,秋天到了来(lái)迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫风·氓》是一首上古民间(jiān)叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》歌(gē)谣,以一个女子之口,率真地(dì)述说(shuō)了其情变经历(lì)和(hé)深(shēn)切体验,是一帧情(qíng)爱画(huà)卷的鲜活(huó)写喊盯照,也为(wèi)后人留下了当(dāng)时风(fēng)俗民情的(de)宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙(xù)的故事(shì)也还不(bù)够完整细致,但(dàn)它已将女(nǚ)主人公的(de)遭(zāo)遇、命运,比(bǐ)较真(zhēn)实地(dì)反映出(chū)来,抒情叙事融为一体(tǐ),时而滚渗(shèn)睁夹以慨叹式的议论大岁(suì)。
就这些方面(miàn)说,这(zhè)首诗已(yǐ)初步具(jù)备中国(guó)式的叙事诗的某些(xiē)特(tè)征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了