橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国

加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书(shū),遂通六(liù)经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书(shū)、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文(wén),表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的(de)先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人(rén),省略了(le)之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情(qíng)况发生后(hòu),接(jiē)着发(fā)生或引起(qǐ)另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

   加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国  4.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三(sān)、被(bèi)动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái)

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来(lái)说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形(xíng)容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一(yī)个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的外援(yuán),不能(néng)独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的(de)就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)胜别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实(shí)际也(yě)要(yào)多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与(yǔ)六(liù)国诸(zhū)侯最(zuì)担心的(de),本来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一(yī)看四周边境(jìng),秦(qín)国的(de)军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的(de)地步,道(dào)理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次(cì),打(dǎ)了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国把其他(tā)国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的(de)谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积(jī)久的(de)威势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各(gè)国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产(chǎn)关系(xì),经(jīng)济得到较快(kuài)的(de)发展,军事实(shí)力超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大(dà)势(shì),有其历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓(zhuā)住(zhù)一(yī)个问题,持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立自(zì)己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实(shí)政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们(men)分(fēn)析(xī)这篇(piān)文章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面地(dì)评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的(de)角(jiǎo)度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构(gòu)完美地体(tǐ)现(xiàn)了论(lùn)证的(de)一般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说(shuō)文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论(lùn)证;从(cóng)而(ér)得出“为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说(shuō)文(wén)用(yòng)词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事古今异(yì)义(yì)词,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下(xià)之大(dà)的(de)翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作(zuò)者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年(nián)四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤(fèn)为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失(shī)强援,不能(néng)独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑(yì),大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割(gē)十城(chéng),然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败(bài)而亡(wáng),诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的(de)办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的(de)先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(què)(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于(yú)亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲(结(jié)构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急(前一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实(shí)百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能(néng)或能(néng)够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另(lìng)一(yī)行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一(yī)根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法(fǎ)去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

  加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国   1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

<加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国p>     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也(yě)

     5. 六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端(duān)在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧(sàng)失(shī)的(de)土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了(le)覆(fù)灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国(guó))跟(gēn)秦国(guó)交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的(de)时(shí)候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们(men)的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天下(xià)的(de)奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却(què)被秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊(bì)

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各(gè)国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了(le)历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住(zhù)六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构完美(měi)地体(tǐ)现了论(lùn)证的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今(jīn),讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻(luó)辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流(liú)溢着作者的(de)情感(gǎn),如(rú)对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国

评论

5+2=