橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日

当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也(yě)固(gù)先当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语是这(zhè)句话的意思为生在我前(qián)面(miàn),他(tā)懂(dǒng)得道(dào)理本来就早于(yú)我的。

  关于(yú)生乎吾(wú)前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾翻译句式(shì),生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻(fān)译成(chéng)现代汉语以及生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻译乎,生乎吾前其(qí)闻道(dào)也(yě)固先乎吾翻(fān)译成(chéng)现代(dài)汉语(yǔ),生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾的翻译,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾吾从而师之的意思(sī)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识:

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译(yì)句(jù)式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语

  这句话的(de)意思(sī)为生在我前面,他懂(dǒng)得道理本来就早(zǎo)于我(wǒ)。

  出自韩愈的《师(shī)说》,本文中,小编整(zhěng)理了这篇文(wén)言(yán)文的相关知识,快来看看吧!

《师说》创作(zuò)背景

  《师说》大约是作(zuò)者于贞元十七年至(zhì)十(shí)八(bā)年(公元(yuán)801—公元802年(nián)),在京任国子(zi)监(jiān)四(sì)门博士时所作。

  作者到国子监上任后,发(fā)现(xiàn)科场(chǎng)黑暗(àn),朝政腐(fǔ)败,吏制弊端(duān)重重,当时(shí)的上(shàng)层社会,看不起教书(shū)之人(rén)。

  在士(shì)大夫(fū)阶层中(zhōng)存(cún)在着(zhe)既不愿求师,又“羞于(yú)为(wèi)师”的观念(niàn)。

  作者借用(yòng)回答李蟠(pán)的提问撰(zhuàn)写这篇文章(zhāng),以澄清人们在“求师”和(hé)“为(wèi)师”上(shàng)的模糊(hú)认(rèn)识。

《师说》作者简(jiǎn)介(jiè)

  《师说》大约(yuē)是作者于(yú)贞(zhēn)元十七年至十八年(公元801—公元802年),在京任国子监四门博士(shì)时所作(zuò)。

  作者到国子(zi)监上任后,发现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝(cháo)政(zhèng)腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的上层社会(huì),看不起教书之人(rén)。

  在(zài)士大夫阶层中存在着既不愿(yuàn)求师,又(yòu)“羞于为师”的(de)观念。

  作者借用回答李(lǐ)蟠(pán)的提(tí)问撰写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为师”上的模(mó)糊(hú)认识。

生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎吾是(shì)什么句式

  “生乎吾(wú)前,其(qí)闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎吾(wú)”这(zhè)句话中有两处介宾结构状语后置(zhì)。

  1、生乎吾前:在(zài)我之前出生。

  将“带郑(zhèng)乎吾前(在我之前)”这个状(zhuàng)语(yǔ)放在谓(wèi)语动词“生(出生)”的后面(miàn),是文言文(wén)常(cháng)见的“状语余行局后置”。

  2、先乎吾:比我(wǒ)早(zǎo)。

  同样是(shì)将“乎(hū)吾(比我)”这个(gè)状语(yǔ)放在谓语(yǔ)形容词“先(早)”的后面。

  文(wén)言文的状(zhuàng)语(yǔ)并不是一(yī)定要后置(zhì)的,但是,有一种状语(yǔ)必定(dìng)后置,那就(jiù)是介宾结构作状语。

  我们知道,状语(yǔ)是用来修饰、限制谓语动词或形容词的,表(biǎo)示谓语中心(xīn)词的(de)状态、方式、时间、处所或程度。

  表示状(zhuàng)态、程度时,一般不(bù)需要用介(jiè)词“介入”某个对(duì)象(xiàng),如“强烈地”、“高兴地”就可(kě)以(yǐ)。

  但(dàn)表示方式(shì)、时间(jiān)、处所时,往往需要用介(jiè)词来引入对象,如“在哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什么”。

  其中的“在”、“于(yú)”、“用”是介词(cí),后面是介词引入的对象(xiàng),属于(yú)介词的宾语。

  竖让这样(yàng)的(de)结构(gòu)叫“介宾结构”。

  文(wén)言文凡是介宾结构都要(yào)放(fàng)在谓语中心(xīn)词(cí)的后面。

  如“在市场上买(mǎi)的”,表述(shù)为(wèi)“购于(y当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日ú)市”;“用道理劝说他”,表述为(wèi)“晓之(zhī)以理”。

  乎,作介词时,意义相(xiāng)当(dāng)于:于、在。

  其实,现代汉(hàn)语也有状语(yǔ)后置的情况,例如问题中的(de)例子,也(yě)可以说成(chéng)“生在我之前”;“早(zǎo)于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 当日事当日毕什么意思,今日事今日毕,勿将今事待明日

评论

5+2=