橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

白凉粉是什么东西在哪可以买到呢 白凉粉是凉性的吗

白凉粉是什么东西在哪可以买到呢 白凉粉是凉性的吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗古文(wén)翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做(zuò)生意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕的(de)。

  关于于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻(fān)译(yì)注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗古文翻译以及(jí)于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译(yì)注释(shì),于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译卒(zú)为(wèi)良(liáng)民(mín),于令(lìng)仪(yí)不责盗白凉粉是什么东西在哪可以买到呢 白凉粉是凉性的吗古文翻译,于令(lìng)仪不责盗(dào)全文意思,于令仪不责盗于令(lìng)仪的性格特(tè)点等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有(yǒu)人(rén)到他家行盗(dào),于令仪的(de)儿(ér)子(zi)们抓住了小偷,原来是邻(lín)居(jū)的儿(ér)子(zi)。

于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)

  曹州(zhōu)于令仪,是做生意的(de)人(rén),为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人(rén)到他家行盗。

  于令(lìng)仪的儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷,原来是(shì)邻居的(de)儿子。

  令(lìng)仪对他(tā)说:“你向来很(hěn)少(shǎo)犯错,为什么要做小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要什么,小偷回答说(shuō):“有十贯铜钱(qián)就足够买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令仪按(àn)照他要(yào)求的(de)数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回(huí)来(lái),盗贼很惊恐,令(lìng)仪(yí)对他说(shuō):“你十分贫穷(qióng),晚上背着十贯铜钱回家,我担(dān)心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才(cái)打发他走。

  盗贼感(gǎn)到十分惭愧,最后(hòu)成为良民。

  乡里的人们,都(dōu)称道于令(lìng)仪是名善(shàn)士。

  于令(lìng)仪(yí)挑选出一些优(yōu)秀的子(zi)侄辈,建立学堂并聘请有名(míng)的儒士来教导他们(men)他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于效(xiào),后(hòu)来(lái)都相继(jì)考中了进士,后(hòu)来,他们(men)于(yú)家是曹南一带的名门(mén)望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者(zhě),市井(jǐng)人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其家(jiā),诸子(zi)禽之,乃邻舍子也(yě)。

  令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所欲(yù),曰:“得十(shí)千足以衣食(shí)。

  ”于令(lìng)仪(yí)如其所言与(yǔ)之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼(hū)之,盗(dào)大(dà)恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰(yuē):“尔贫甚,夜(yè)负(fù)十千以归,恐为(wèi)人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责(zé)盗翻译

  魏国有个叫于令仪的(de)商人,他(tā)为人忠(zhōng)厚不得罪(zuì)人(rén),晚年时的家(jiā)道非(fēi)常富足。

  有(yǒu)天晚上,一名小偷侵入他家中行窃(qiè),被他的几(jǐ)个(gè)儿子逮住了(le),发(fā)现(xiàn)原(yuán)来是邻(lín)居的小(xiǎo)孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你(nǐ)一(yī)向(xiàng)很少做(zuò)错事,有什么苦衷要(yào)做(zuò)贼呢?”小偷(tōu)回答说(shuō):“为贫困(kùn)所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪(yí)再问他想(xiǎng)要什么东(dōng)西(xī),小偷说(shuō):“能得到白凉粉是什么东西在哪可以买到呢 白凉粉是凉性的吗十贯钱足(zú)够(gòu)穿衣吃饭就行了(le)。

  ”于令(lìng)仪依照他的(de)要求给了他(tā)。

  小偷已经离开,于令仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜(tóng)钱回(huí)去,恐怕(pà)你(nǐ)会(huì)被人追(zhuī)问的,留(liú)下钱(qián)财(cái),到了(le)明天再拿走。

  ”那(nà)小(xiǎo)偷深感惭愧(kuì),后来(lái)终于成了善(shàn)良的人。

  邻居乡里(lǐ)都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗》又(yòu)称《于令仪(yí)济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于(yú)令(lìng)仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人(rén)也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家(jiā)颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻(lín)子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何(hé)苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

 白凉粉是什么东西在哪可以买到呢 白凉粉是凉性的吗 ”如其欲(yù)与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归(guī),恐为人所诘(jí)。

  留之(zhī),至明(míng)使去。

  "盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为(wèi)善士(shì)。

  君择子侄之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 白凉粉是什么东西在哪可以买到呢 白凉粉是凉性的吗

评论

5+2=