橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思

宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟(wù),范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以(yǐ)及范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释电子读,范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答(dá)案(àn)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南(nán)陈留(liú)东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范(fàn)抄书亦(yì)抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》

  范宣年(nián)八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约(yuē),韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是减半(bàn),减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日(rì),韩后(hòu)与范同(tóng)载,就车中(zhōng)裂二丈与(yǔ)范,云(yún):“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

<宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思p>  范宣:字宣子,家(jiā)境(jìng)贫寒,崇尚(shàng)儒家(jiā)经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁译文(wén)

  范宣八(bā)岁的时(shí)候,有一次在后园挖(wā)菜,不小(xiǎo)心伤了手指,大声(shēng)哭起来(lái)。

  有人听(tīng)到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼的缘故(gù),身(shēn)体发(fā)肤(fū)是父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想到(dào)这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送(sòng)给(gěi)他一百匹(pǐ)绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不(bù)接(jiē)受。

  这样一(yī)半一半的减(jiǎn)下去(qù),减(jiǎn)了(le)又减,最后减到了一(yī)匹,他始(shǐ)终没有接(jiē)受。

  后来,韩豫章和(hé)范(fàn)宣同(tóng)坐一辆(liàng)车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)送给(gěi)范宣(xuān),说:“一(yī)个人难道可以让(ràng)老婆没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(zòu)(只(zhǐ)划(huà)一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫(yù)章(zhāng)遗绢百匹(pǐ),不(bù)受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣(xuān)挖菜误伤(shāng)的手指(zhǐ),大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因(yīn)什么而哭(kū)(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上有哪些美(měi)好德(dé)行值得我们发(fā)扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康(kāng)伯(bó)邀范(fàn)宣一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不(bù)是因为(wèi)痛,而是因为身体发肤都(dōu)授之于父母,伤了自己(jǐ)的就等于伤(shāng)了父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急(jí)父母(mǔ)之所急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省(shěng);严格(gé)要(yào)求自己,温和、善良。

《范(fàn)宣年八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什(shén)么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急(jí)用(yòng),速度回答(dá)啊..

  翻译如(rú)下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,无意中伤了(le)手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很(hěn)痛吗?”他(tā)回(huí)答说:“不(bù)是(shì)为痛(tòng),身(shēn)体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁(jié),为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太守韩(hán)康伯送(sòng)给他一百(bǎi)匹绢(juàn)行缓余,他不肯收下;减到五(wǔ)十匹(pǐ),还(hái)是不接受;这样一路(lù)减(jiǎn)半,终于减至一匹,他到(dào)底还是不肯接受。

  后(hòu)来韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢给范宣,说(shuō):“一档(dàng)滚个(gè)人难道可以让(ràng)老婆(pó)没有裤(kù)子(zi)穿吗(ma)?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。

  加点字(zì)请注(zhù)明,然(rán)后帮你解(jiě)释~

  范宣(xuān)年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释感悟(wù),范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释电子读,范宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言文阅读(dú)答(dá)案等问题,小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音

  范宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯独好画,范以(yǐ)为(wèi)无用,不宜劳思于此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜(cài),误伤指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶(yé)?”答(dá)曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不(bù)敢(gǎn)毁伤是(shì)以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫(yù)章遗绢百匹,不受(shòu);

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是减半(bàn),减之又减(jiǎn),遂(suì)至一匹,既(jì)终不受。

  翌日,韩后与范(fàn)同载,就车(chē)中(zhōng)裂二丈与范,云:“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注释(shì)

  范宣(xuān):字宣子(zi),家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典(diǎn)。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的(de)时候,有一(yī)次在后宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思园挖(wā)菜,不小心(xīn)伤了手指,大声哭起来。

  有人听到了,关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答(dá)说(shuō):“不是因为疼(téng)的缘故,身体发肤是(shì)父(fù)母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭(kū)的。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给(gěi)他一百匹绢(juàn),他不(bù)肯接受(shòu);

  减去(qù)五十(shí)匹,还是不接受。

  这样一(yī)半一半的减下去(qù),减(jiǎn)了又减,最后减到(dào)了一匹,他始终(zhōng)没(méi)有接受。

  后来,韩(hán)豫章和范宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)这才笑(xiào)着收(shōu)下了绢。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅(yuè)读(dú)题题目

  1:用“/”给文(wén)中(zhōng)画(huà)线(xiàn)句子划分朗读节奏(只划(huà)一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩(hán)后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范(fàn)”的意思宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的(de)身上有哪(nǎ)些美好德行值(zhí)得我们发(fā)扬光大(dà)(2分)

  阅(yuè)读题(tí)答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不(bù)受

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车(chē),在车(chē)上撕(sī)了两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而是因为(wèi)身体发肤(fū)都授之于父母,伤了自(zì)己的就等(děng)于伤了父(fù)母,范宣不敢伤(shāng)害父母,所双(shuāng)才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父母,想父(fù)母之所想,急父母之所急;品(pǐn)行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求自己,温(wēn)和(hé)、善良。

《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用(yòng),速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一(yī)次在后园(yuán)挖(wā)菜,无意中伤(shāng)了手指(zhǐ)。

  就(jiù)大哭起来。

  别(bié)人问道:“很痛吗?”他回答说(shuō):“不是为痛(tòng),身体(tǐ)发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭(kū)呢(ne)。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为(wèi)人清廉俭省,有一(yī)次(cì)。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他一百匹绢行(xíng)缓(huǎn)余,他不(bù)肯(kěn)收下(xià);减到五十(shí)匹,还是不接受(shòu);这(zhè)样一路减半,终于减至(zhì)一匹,他到底还是不肯接(jiē)受。

  后(hòu)来韩(hán)康(kāng)伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车(chē),在车上撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣(xuān),说:“一档滚个人难道可以让(ràng)老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才(cái)笑着把绢收下了。

  加点字请注明(míng),然后(hòu)帮你解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思

评论

5+2=