橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸

切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的(de)。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四(sì)月二(èr)十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固(gù)不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的(de)使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干净(jìng)的(de)时(shí)候。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(t切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸óng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省(shěng)略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代词(cí),指代上(shàng)面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句(jù)的后(hòu)一分(fēn)句的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动或(huò)情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接一个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得(dé)邑(yì)镇,大(dà)的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国(guó),确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着(zhe),那么胜(shèng)败(bài)的命(mìng)运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力(lì)地(dì)向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦(qín)国人饭(fàn)也(yě)不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们(men)的(de)势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的(de)生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的(de)必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个(gè)问(wèn)题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而(ér)应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明(míng),论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;又(yòu)以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论(lùn)说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的(de)力量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六(liù)国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实(shí)际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和(hé)《战(zhàn)国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和(hé)力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一(yī)词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义(yì):旧事(shì),前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的(de)后一(yī)分句(jù)的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或(huò)情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正(zhèng)义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容(róng)词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文(wén)

     六(liù)国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国(guó)家失(shī)掉了(le)强有力(lì)的外(wài)援(yuán),不能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相比,实际(jì)也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想(xiǎng)要(yào)的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为(wèi)齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国(guó)交战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国(guó),确实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易(yì)衡(héng)量(出高(gāo)低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么(me),我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的(de)势(shì)力比秦(qín)国弱,却(què)还(hái)有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底(切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生产关系(xì),经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力(lì)超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是就历(lì)史谈(tán)历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是看(kàn)它是否准确、全(quán)面(miàn)地评价了(le)历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论,针砭(biān)时(shí)弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋(sòng)现实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构(gòu)完(wán)美(měi)地体现了(le)论证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进(jìn)一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之(zhī)间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对(duì)比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言来形(xíng)象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力量和(hé)充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 切成两半的鸡蛋可以放微波炉吗,微波炉热鸡蛋如何不炸

评论

5+2=