三人成虎告诉我们(men)什(shén)么道(dào)理,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻(fān)译及寓意(yì)翻译是三人成虎的(de)意思是(shì)三(sān)个人谎报城市里有(yǒu)老虎,听的人就(jiù)信以(yǐ)为真的。
关于三人成虎告(gào)诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文翻(fān)译(yì)及寓意翻(fān)译以及三人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什么道理,三(sān)人成虎文言(yán)文(wén)翻译(yì)及寓意是(shì)什(shén)么,三人成虎文言文翻译及(jí)寓意翻译,三人成虎文言文逐句翻译寓意,三人(rén)成虎的文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
三人成虎告诉我们(men)什么道(dào)理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译
三(sān)人成虎的(de)意思是三个(gè)人谎(huǎng)报城市里有老虎(hǔ),听的人就(jiù)信以为真。比喻说的人(rén)多(duō)了,就能使人(rén)们把谣(yáo)言当事实。
本(běn)文整理了(le)三人成虎(hǔ)的文言文原文及翻译,欢迎阅(yuè)读。
三人成虎翻译(yì)庞葱要陪太子到邯郸(dān)去做人(rén)质,庞葱对魏王说(shuō):“现在,如果(guǒ)有一个人说市集(jí)上有老虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。
”庞葱说:“如(rú)果两个(gè)人说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑(yí)惑了。
”庞(páng)葱又(yòu)说:“如(rú)果三个人(rén)说市集上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱(cōng)说:“大街上不会有老虎那是(shì)很清楚的,但是三(sān)个人说(shuō)有老虎(hǔ),就像真有老虎(hǔ)了。
如今邯郸离大梁,比(bǐ)我们到街市(shì)远得多(duō),而(ér)毁谤我的(de)人超过了三个(gè)。
希望您能(néng)明察(chá)秋毫。
”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知道该怎么办。
”于是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他的话很快(kuài)传到魏王那里。
后来太子结束了(le)人质(zhì)的生活,庞葱回国后,魏王果(guǒ)然没戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班x;'>戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班有再召见(jiàn)他。
三人成虎寓意(yì)对人对事不(bù)能以为多数人说的就可以轻(qīng)信,而要多方进行(xíng)考察、思考,并(bìng)以(yǐ)事实为依据作出正确的判断。
这种现象(xiàng)在实(shí)际生活中很普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言,就会让人犯错误。
三人(rén)成虎(hǔ)原文庞葱与太子(zi)质于(yú)邯郸,谓魏王(wáng)曰(yuē):‘今一人言市有虎(hǔ),王信之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三(sān)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市(shì)之无虎明矣,然而三人言而(ér)成(chéng)虎。
今邯(hán)郸(dān)去(qù)大(dà)梁也(yě)远于市,而议臣者过于三(sān)人,愿王(wáng)察之。
’王曰(yuē):‘寡人自为(wèi)知。
’于是辞行(xíng),而谗言先至。
后太子(zi)罢质,果不得见。
(出自《战国(guó)策·魏策二》)
《战(zhàn)国策》简介(jiè)《战国策》是中国古代的一(yī)部历史(shǐ)学名著(zhù)。
它是(shì)一部国别(bié)体史书(《国语》是(shì)第一部)又称(chēng)《国策》。
主要记载战国时期(qī)谋(móu)臣策(cè)士纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书(shū)按东周、西周、秦(qín)国(guó)、齐国、楚(chǔ)国、赵国、魏(wèi)国、韩(hán)国、燕国(guó)、宋国、卫(wèi)国、中(zhōng)山国依次分(fēn)国编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万(wàn)字。
所记载(zài)的历史,上起(qǐ)公元前490年智伯灭范(fàn)氏,下至公(gōng)元前221年高(gāo)渐(jiàn)离以筑击秦始皇(huáng)。
是先秦(qín)历(lì)史散文成就最高,影(yǐng)响最(zuì)大的(de)著(zhù)作之(zhī)一。
三人成虎(hǔ)文(wén)言文翻(fān)译及寓意(yì)
三(sān)人成虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听(tīng)的人就(jiù)信以为(wèi)真。
比喻说的(de)人多了,就能(néng)使人们把谣言(yán)当(dāng)事实。
本文(wén)整(zhěng)理了三(sān)人成虎的(de)文言文原(yuán)文及翻译,欢迎阅(yuè)读。
三(sān)人(rén)成虎(hǔ)翻译
庞葱要陪(péi)太子(zi)到(dào)邯郸(dān)去做人质,庞葱对(duì)魏王说(shuō):“现在,如果有一(yī)个(gè)人(rén)说市集上有老虎(hǔ),大王(wáng)相信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说:“如果两(liǎng)个人(rén)说市集(jí)上有虎,大(dà)王相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说(shuō)市集上有虎,大王相信吗?”魏王说:嫌判森“我会相信。
”庞葱说(shuō):“大街(jiē)上(shàng)不会有老虎那(nà)是很清(戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班qīng)楚的,但是三个人说有老虎,就像(xiàng)真有老虎了。
如今邯(hán)郸离(lí)大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的(de)人超过了三个。
希望您(nín)能明察秋(qiū)毫。
”魏王说:“我知道该怎么办(bàn)。
”于是庞(páng)葱告辞(cí)而(ér)去,而毁谤(bàng)他的话很(hěn)快(kuài)传到(dào)魏(wèi)王那里(lǐ)。
后来太子结束(shù)了人质的生(shēng)活,庞葱回(huí)国(guó)后(hòu),魏王(wáng)果然没(méi)有(yǒu)再(zài)召见他。
三(sān)人(rén)成虎寓意
对人对事不能以(yǐ)为多(duō)数人(rén)说的就可以轻信,而(ér)要(yào)多方进行考察、思(sī)考,并以事(shì)实为依据(jù)作出正确的判断。
这(zhè)种(zhǒng)现象在(zài)实际生活中(zhōng)很(hěn)普遍,不加辨识,轻(qīng)信谎(huǎng)言,就会让人犯错(cuò)误。
三人成虎原(yuán)文
庞葱与太子质(zhì)于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市(shì)有虎,王信之(zhī)乎?’王(wáng)曰(yuē):‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣。
’庞葱曰:‘夫市(shì)之无虎明矣(yǐ),然而(ér)三(sān)人言(yán)而成虎(hǔ)。
今邯郸去大梁(liáng)也远于(yú)市,而议臣者过于三(sān)人,愿(yuàn)王冲蠢察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言先至。
后太子罢质,果不(bù)得见。
(出自《战国(guó)策·魏策二》)
《战国策》简介(jiè)
《战国策》是中国古(gǔ)代的一部历史(shǐ)学名著。
它(tā)是一部国别体史书(《国语》是第一部(bù))又称《国策》。
主要记载战(zhàn)国时(shí)期谋臣策士(shì)纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东周(zhōu)芹亩、西周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩(hán)国、燕国、宋国(guó)、卫国(guó)、中(zhōng)山国(guó)依次分国编(biān)写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇(piān),约12万字。
所记载的历史,上起公(gōng)元前490年智伯灭范(fàn)氏,下至公元前221年高(gāo)渐离以筑击秦(qín)始皇。
是先秦历史散(sàn)文成(chéng)就最高,影响最大的著作之一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了