橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文(wén)翻译(yì)是于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕的。

  关于于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)古(gǔ)文(wén)翻译以及于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译卒为良民,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻(fān)译(yì),于(yú)令仪不责盗(dào)全文(wén)意思(sī),于(yú)令仪不责盗于(yú)令(lìng)仪的性格特(tè)点等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

于令仪不责盗文(wén)言文翻译注(zhù奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗)释,于令仪不(bù)责盗古文翻(fān)译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì):于令(lìng)仪是(shì)曹州(zhōu)人(rén),是(shì)做(zuò)生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家行(xíng)盗,于(yú)令(lìng)仪(yí)的(de)儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是(shì)邻居的儿子(zi)。

于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译

  曹州于令(lìng)仪,是做生(shēng)意的人(rén),为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年(nián)家境颇为(wèi)富裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿(ér)子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你(nǐ)向来很少(shǎo)犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人回答(dá)说:“都(dōu)是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要(yào)什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买食(shí)物(wù)及(jí)衣服了。

  ”令仪按(àn)照(zhào)他(tā)要求的数目给了他(tā)。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令(lìng)仪(yí)对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上(shàng)背(bèi)着(zhe)十贯(guàn)铜(tóng)钱回家,我(wǒ)担心你被人盘问。

  ”留(liú)到天亮才(cái)打发他走。

  盗(dào)贼感到十分惭愧,最(zuì)后成为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里的人(rén)们,都称道于(yú)令(lìng)仪(yí)是名善士。

  于令仪(yí)挑选出一(yī)些优秀的子侄辈(bèi),建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士(shì)来(lái)教导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考中了进(jìn)士,奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗后来(lái),他们(men)于家是曹南一带(dài)的名门望(wàng)族(zú)。

于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗原文(wén)

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物(wù),晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之(zhī),乃(nǎi)邻舍子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其(qí)所(suǒ)言与之,其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧(kuì),卒为良民(mín)。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为曹南令(lìng)族。

于令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪(yí)的商人,他为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年(nián)时的家道非常富足(zú)。

  有(yǒu)天晚上,一(yī)名小偷(tōu)侵入(rù)他家中(zhōng)行(xíng)窃,被他的几个儿(ér)子逮(dǎi)住了,发现原来是邻居的小孩。

   

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗  于令仪问(wèn)他说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再(zài)问他想要什么(me)东西,小偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照他(tā)的要求给了他。

  小偷(tōu)已(yǐ)经离开,于令仪又(yòu)叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪(yí)皮禅对(duì)他说:“你十分贫(pín)穷(qióng),晚上(shàng)带着十贯铜钱(qián)回去(qù),恐(kǒng)怕你会被人追(zhuī)问的,留(liú)下钱(qián)财,到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷(tōu)深感惭愧,后来终于成了善良的人(rén)。

  邻居乡里(lǐ)都称令仪是(shì)好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称(chēng)《于(yú)令仪济盗成良》、《于令仪诲(huì)人》

  原文:《于(yú)令仪诲(huì)人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于(yú)令仪者(zhě),市井人也,长厚不(bù)忤物(wù),晚年(nián)家颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕,盗入(rù)其室,诸(zhū)子擒之(zhī),乃(nǎi)邻(lín)子也。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝(rǔ)素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复(fù)呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负(fù)十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘(jí)。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择子侄之(zhī)秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名(míng)儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

评论

5+2=