橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文

所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词(cí),坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类(lèi)思考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一(yī)分句(jù)的句首,或一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉(diào)了(le)强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来(lái)送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望永(yǒng)远不(bù)会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是这(zhè)样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时(shí)候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的(de)土(tǔ)地(dì)来封给天下的(de)谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却(què)被秦国(guó)积(jī)久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而(ér)是借史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它(tā)是否(fǒu)准确(què)、全面地评价(jià)了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史与(yǔ)现实结合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要(yào)害,表明(míng)了(le)作者明达而(ér)深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美(měi)地体(tǐ)现(xiàn)了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则(zé),堪(kān)称古(gǔ)代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则(zé)六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕(rào)中心(xīn)论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得(dé)失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢(yì)着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势。

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义(yì),六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四(sì)月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危(wēi),战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴(bào),残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能(néng)够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的句首,或一段的(de)开头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的(de)“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形(xíng)容(róng)毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实际所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少(shǎo)的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭亡了(le),齐国(guó)也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立(lì)危急(jí),战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天(tiān)下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系(xì),经济(jì)得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历(lì)史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也(yě)不是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言(yán)之成理地(dì)确立自己的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以阐明(míng)自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的(de)主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭(miè)亡(wáng),从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑(jí)严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除(chú)了(le)具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是(shì)在(zài)夹(jiā)叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文

评论

5+2=