语言凝练和凝炼的区别(bié),凝练和(hé)凝炼的(de)区别是什么是凝练和凝炼(liàn)没有区别(bié),俩个词一个(gè)意思的。
关于语(yǔ)言(yán)凝(níng)练(liàn)和凝炼的区别(bié),凝(níng)练和凝炼的区别是什么以及语言凝练和(hé)凝炼的区别,凝练和凝(níng)炼的区别(bié)杜永(yǒng)道,凝练和(hé)凝炼的区别是什么,凝(níng)练和凝炼(liàn)的区别和联(lián)系(xì),凝(níng)练(liàn)和凝练的区别等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:
语言(yán)凝练(liàn)和凝炼的(de)区(qū)别(bié),凝练和凝炼的区(qū)别是什么
凝练(liàn)和凝炼没有区别,俩(liǎ)个(gè)词一个意思。外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏 “凝练(liàn)”“凝炼”同义,为了与“老练(liàn)、干练、简(jiǎn)练、洗练(liàn)、练达”等取得一致,宜(yí)以“凝练”为规范词形。
凝练[ níng liàn ]
(文字)紧(jǐn)凑简练:文笔(bǐ)~。
拼音【拼(pīn)音】:níng liàn释义紧凑(còu)简(jiǎn)练。
言简(jiǎn)意(yì)赅。
“凝练”“凝炼”同义(yì),为了与“老练、干(gàn)练、简练、洗练(liàn)、练达”等取得(dé)一致(zhì),宜以“凝练”为(wèi)规范词(cí)形。
扩(kuò)展资料凝练与凝炼
《现(xiàn)汉》:“〔凝练〕(文字)紧凑简练:文笔~。
也作凝炼。外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏
”词(cí)频统计:凝练(liàn)63,凝炼54。
《新华(huá)》只收“凝练”。
《大(dà)词典》以“凝炼”为主(zhǔ)条(tiáo)。
“炼”,本义是冶炼。
《说(shuō)文》:“炼,铄冶金也;
”泛(fàn)指一般的(de)磨(mó)炼,锻炼。
故(gù)“凝练”“凝(níng)炼(liàn)”均(jūn)合(hé)理据。
为了与“老练(liàn)、干练(liàn)、简练、洗练(liàn)、练达”等(děng)取得一致,宜以“凝练”为规范词形。
凝练和(hé)凝炼(liàn)的区别
二词并无区(qū)别。
凝:凝结(jié);炼:用火烧制或(huò)用加热等(děng)方法使物(wù)质纯净、凝固。
凝炼,指紧(jǐn)凑简练。外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏p>
凝炼亦(yì)作凝练。
凝(níng)炼出自叶圣陶《倪(ní)焕(huàn)之》五:“里(lǐ)面墙上挂四条吴(wú)昌(chāng)硕的行书(shū)屏条(tiáo),生动而凝炼,整(zhěng)个(gè)地望去更(gèng)比逐个逐个字纯(chún)仔信看来得有味。
”
凝练:紧凑简练(liàn),言(yán)简意赅, 简(jiǎn)洁而(ér)无铺张赘言(yán)。
凝练(liàn)造句(jù)
一、语言凝练是这篇优秀作文(wén)的一(yī)个特色(sè)。
二、简(jiǎn)单、凝练的童话(huà)往(wǎng)往蕴(yùn)涵着丰(fēng)富的(de)知识和深刻的道理。
三做轮、鲁(lǔ)迅的文章笔法凝练,令人回味(wèi)无穷。
四、这篇文章内容深刻,语句凝(níng)练。
五、这篇作文语言凝练(liàn)。
六、该产(chǎn)品(pǐn)凝练戚正出典雅、高(gāo)贵的风(fēng)格,尽情诠释艺术原创的(de)设计(jì)理念。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了