橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

周冬雨高考成绩是多少分,周冬雨高考分数是多少

周冬雨高考成绩是多少分,周冬雨高考分数是多少 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇(piān)小品文的。

  关于越(yuè)妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇(fù)言》以及越妇言文言文阅读翻译,越妇(fù)言原文,《越妇(fù)言(yán)》,越女词译文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇(fù)言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文。

  全文借古讽今,言(yán)辞(cí)犀利,借朱买臣前妻之(zhī)口,表达对(duì)封建官(guān)僚的(de)讽刺之意,具有强烈的批判精(jīng)神。

越妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵也(yě),不(bù)忍其去妻,筑(zhù)室以居(jū)之,分衣食(shí)以活之,亦仁(rén)者(zhě)之心也。

 周冬雨高考成绩是多少分,周冬雨高考分数是多少 一旦,去妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚(zhǒu)于(yú)翁(wēng)子左右者,有年(nián)矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见翁(wēng)子(zi)之(zhī)志,何尝不言通达后(hòu)以(yǐ)匡(kuāng)国(guó)致君为己(jǐ)任,以安(ān)民济物为(wèi)心期。

  而吾(wú)不(bù)幸离翁子(zi)左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方(fāng)无事使(shǐ)之然耶?岂急于(yú)富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未(wèi)之见也(yě)。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱(zhū)买臣地(dì)位(wèi)变高的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣(yī)服食物让她生(shēng)存(cún),这(zhè)也是仁(rén)爱之人的(de)心意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的身边侍从说(shuō):“我在(zài)朱买臣的(de)跟前做这做那(nà),好多年了(le)。

  每次想(xiǎng)到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买(mǎi)臣的志向(xiàng),何(hé)尝(cháng)不(bù)曾说过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家(jiā)、辅助国君作(zuò)为自己(jǐ)的使(shǐ)命,把(bǎ)安抚平(píng)民救济百姓作为(wèi)心愿。

  而(ér)我(wǒ)不(bù)幸离(lí)开买臣也好(hǎo)多(duō)年(nián)了(le),买臣果然官(guān)运亨(hēng)通了(le)。

  天子赐给爵(jué)位,任(rèn)用(yòng)他,让(ràng)他(tā)衣锦还乡(xiāng),这也(yě)达到(dào)顶点了(le)。

  但他从(cóng)前所(suǒ)说(shuō)的话,了无(wú)声息再也听不到(dào)了。

  难道是天(tiān)下(xià)没有处理的事情(qíng)使(shǐ)他(tā)这样(yàng)吗?抑(yì)或是急于求富贵(guì)而没有时(shí)间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一(yī)个妇人面前夸耀就满足了,其他(tā)的没有发现能(néng)做什么(me)。

  又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢?”于(yú)是(shì)自(zì)缢(yì)而死。

注释(shì)

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时(shí)属越(yuè)国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使(shǐ)动(dòng)用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍(shì)从(cóng)。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思(sī)是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲为翁,翁(wēng)子是(shì)对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年(nián)了(le),好多年(nián)了。

  通(tōng)达(dá):做高官(guān)。

  匡国(guó):匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济(jì)物:救(jiù)济百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任(rèn)用。

作(zuò)者介(jiè)绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公元833年(太和(hé)七年(nián)),大中十三年(公元(yuán)859年)底至京(jīng)师(shī),应进士试,历七年(nián)不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗书》,益为统治阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断续续考了几(jǐ)年,总(zǒng)共考了十(shí)多次,自称(chēng)“十二三年(nián)就(jiù)试期(qī)”,最终还(hái)是铩羽而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐(yǐn)居九华山,光(guāng)启三年(公元(yuán)887年),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱(qián)塘令、司(sī)勋郎中、给事中等(děng)职。

  公元(yuán)909年(五代(dài)后梁开平三年)去世(shì),享(xiǎng)年(nián)77岁(suì)。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇言(yán)原(yuán)文(wén)及(jí)翻译如下(xià):

  朱买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的前妻(生活(huó)贫(pín)困(kùn)),就做房(fáng)子让她(tā)居(jū)住,给衣食让她活(huó)命(mìng)。

  这也是“仁(rén)者之心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对他的近侍说:“(以前)我(wǒ)李和(作为妻(qī)子)为老爷做家务事(shì),有些(xiē)年了。

  每当想(xiǎng)起(qǐ)那饥寒(hán)勤(qín)苦(kǔ)的时(shí)候,看见老(lǎo)爷(yé)表达志愿时(shí),何尝不说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使君圣(shèng)明为己任,以安抚百(bǎi)姓(xìng)、救(jiù)济人(rén)民为(wèi)心愿呢(ne)。

  我(wǒ)不幸离(lí)开老爷左(zuǒ)右,也有些年了,老爷果然(rán)得志了。

  天子赐给他(tā)爵位并且任用他,让他穿(chuān)着锦(jǐn)绣(xiù)官服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣(róng)耀也到极点了。

  可(kě)是(shì)他从前所说周冬雨高考成绩是多少分,周冬雨高考分数是多少(匡(kuāng)正国家、安抚百(bǎi)姓)的话(huà),却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是天下无事使他这(zhè)样呢?还(hái)是他急于享受富贵没有(yǒu)空(kōng)闲去(qù)考虑(这些国家(jiā)大事)呢(ne)?以我看来,向一妇(fù)人夸耀自己,是达到目的(de)了;其他(匡国(guó)安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇(fù)言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾任(rèn)会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时(shí)家(jiā)贫,其妻离(lí)他而去。

  后来(lái)朱为(wèi)本郡太守,荣归故乡,路(lù)上见到他的(de)前(qián)妻和前妻(qī)的后夫察(chá)液,便接到(dào)官署,住在园中(zhōng)。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这(zhè)个故(gù)事是用来赞(zàn)美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中,朱(zhū)买(mǎi)臣却成(chéng)了讽(fěng)刺的对(duì)象,讽刺他一(yī)旦得到富(fù)贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思(sī)匡国安民了。

  越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》是(shì)《越妇(fù)言》是(shì)唐代(dài)文学家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文的。

  关于越(yuè)妇言(yán)文言(yán)文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》以及越妇言文(wén)言文(wén)阅(yuè)读翻译,越妇(fù)言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典(diǎn)越(yuè)妇(fù)言(yán)翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

越妇言(yán)文言文阅读翻(fān)译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇小(xiǎo)品文。

  全文(wén)借(jiè)古讽今,言(yán)辞犀利(lì),借朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)前(qián)妻之口,表(biǎo)达(dá)对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具有强烈的批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去(qù)妻,筑(zhù)室以居(jū)之,分衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣(chén)之(zhī)近侍(shì)曰:“吾(wú)秉(bǐng)箕(jī)帚于(yú)翁子左右(yòu)者,有(yǒu)年(nián)矣。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦(kǔ)时节(jié),见(jiàn)翁子之志,何尝(cháng)不言通达后以(yǐ)匡国致君为己(jǐ)任,以安民济物(wù)为心期(qī)。

  而吾不幸(xìng)离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁子(zi)果通(tōng)达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂(qǐ)急(jí)于(yú)富(fù)贵未(wèi)假度者耶?以(yǐ)吾(wú)观之(zhī),矜于一妇人,则可(kě)矣,其他未(wèi)之见也。

  又(yòu)安可食其(qí)食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位(wèi)变高的时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建(jiàn)房(fáng)子让她居(jū)住,分衣服食物让(ràng)她生(shēng)存,这也是仁爱之(zhī)人的(de)心(xīn)意啊!

  一天,前妻对(duì)朱(zhū)买臣的(de)身边(biān)侍从说(shuō):“我在朱买臣的(de)跟前做这做(zuò)那,好多(duō)年了(le)。

  每(měi)次想到(dào)忍(rěn)饥挨冻(dòng)勤勉苦读的时候,看(kàn)见买臣(chén)的(de)志向(xiàng),何尝不(bù)曾说(shuō)过官运亨通以(yǐ)后,把匡正(zhèng)国家、辅(fǔ)助国(guó)君(jūn)作为(wèi)自(zì)己(jǐ)的使命,把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也(yě)好多年了,买(mǎi)臣果然官(guān)运亨通了。

  天(tiān)子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也(yě)达到顶点了。

  但他(tā)从(cóng)前所说的(de)话,了无声息再(zài)也(yě)听不到了。

  难道是天下没有(yǒu)处理的(de)事(shì)情(qíng)使他这样吗?抑或(huò)是急(jí)于(yú)求(qiú)富贵而没(méi)有(yǒu)时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他(tā)只是在一个妇(fù)人面前夸耀就满(mǎn)足(zú)了,其他的(de)没(méi)有(yǒu)发(fā)现能(néng)做什么。

  又怎能吃他的食(shí)物呢?”于是(shì)自缢(yì)而死。

注释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的前妻,因朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡,春(chūn)秋时(shí)属越国,故(gù)称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一(yī)天(tiān)。

  近侍(shì):身边的(de)侍(shì)从。

  秉(bǐng)箕帚:拿(ná)着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭(tíng)除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫的父(fù)亲为(wèi)翁,翁(wēng)子是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做(zuò)高官(guān)。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君(jūn):使(shǐ)君尊贵(guì),即辅(fǔ)佐国君(jūn),使其成(chéng)为圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指(zhǐ)人(rén)。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作(zuò)者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(chéng)(今(jīn)浙江(jiāng)富阳市新登镇(zhèn))人,唐代诗(shī)人。

  生于公(gōng)元(yuán)833年(太(tài)和七年),大中十(shí)三年(nián)(公元859年)底至(zhì)京师,应进士试,历(lì)七年不(bù)第(dì)。

  咸通八(bā)年(nián)(公(gōng)元867年(nián))乃自编其文为《谗(chán)书》,益(yì)为统治阶级所憎恶(è),所(suǒ)以罗衮赠诗说(shuō):“谗书(shū)虽胜(shèng)一(yī)名休(xiū)”。

  后来又(yòu)断断(duàn)续(xù)续(xù)考了几年(nián),总(zǒng)共考了十(shí)多次(cì),自称“十二三年(nián)就试期(qī)”,最终还是铩(shā)羽而归,史称(chēng)“十上不(bù)第”。

  黄巢起义后(hòu),避乱(luàn)隐居九华山,光启三年(公(gōng)元887年),55岁时归(guī)乡依吴越王(wáng)钱(qián)镠,历(lì)任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给事中(zhōng)等职。

  公(gōng)元909年(nián)(五代后梁(liáng)开平三年)去世,享(xiǎng)年(nián)77岁。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译(yì)如下(xià):

  朱买臣(chén)显贵了,不(bù)忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困),就(jiù)做房子让她居住,给衣食(shí)让她活命(mìng)。

  这(zhè)也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他的(de)近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为妻子)为老爷(yé)做家务事(shì),有(yǒu)些年了(le)。

  每当想起(qǐ)那饥寒勤苦的时候,看见老(lǎo)爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说(shuō)得志(zhì)后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣(shèng)明为(wèi)己任,以安抚百姓、救济(jì)人民为心(xīn)愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也有些年(nián)了,老爷果(guǒ)然得(dé)志了。

  天子赐(cì)给(gěi)他爵位(wèi)并(bìng)且(qiě)任用他,让他穿(chuān)着(zhe)锦绣官服(fú)并且白天返回故乡,这种荣(róng)耀也到极点了。

  可是(shì)他从前所说(匡(kuāng)正国家、安(ān)抚(fǔ)百姓)的(de)话,却没(méi)有再(zài)听说了(le)。

  是天下无事使他这样呢?还是(shì)他急于享受富贵没有空(kōng)闲去考虑(这些国家大事)呢?以我(wǒ)看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇(fù)言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的(de)前妻(qī),因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱(zhū)买臣(chén)年轻(qīng)时家贫,其妻离他而去。

  后(hòu)来朱(zhū)为本郡太守,荣(róng)归故(gù)乡,路上见到他的前妻和前妻的后夫(fū)察液(yè),便接到(dào)官署,住在园中。

  不(bù)久,前妻自(zì)缢死(sǐ)。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中(zhōng),这个故(gù)事是用(yòng)来(lái)赞美朱买臣(chén)的。

  但在本文中,朱(zhū)买臣却成了讽(fěng)刺的对(duì)象(xiàng),讽刺他一(yī)旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 周冬雨高考成绩是多少分,周冬雨高考分数是多少

评论

5+2=