橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

无可厚非是什么意思

无可厚非是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国(guó)灭(miè)亡的(de)教(jiào)训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省(shěng)校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者(zhě)丧(sàng),盖失(shī)强(qiáng)援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋(móu)臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古无可厚非是什么意思(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今(jīn)义(yì):指人类思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义(yì);两(liǎng)次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一(yī)根小无可厚非是什么意思草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊(bì)端在(zài)于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战(zhàn)胜别(bié)国(guó)所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的(de)土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的(de),与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周边(biān)境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败(bài)的(de)命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积久的(de)威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割(gē)地,月(yuè)月割(gē)地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国(guó),顺(shùn)应(yīng)了当时(shí)历史发(fā)展走向统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己的(de)论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是(shì)看它是否准确(què)、全(quán)面地(dì)评价了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美地(dì)体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文(wén)的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于(yú)灭(miè)亡(wáng),从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过(guò)对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气(qì)势(shì)充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述(shù),引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流(liú)溢着(zhe)作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事(shì)秦(qín)的(de)憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使文(wén)章不仅(jǐn)以(yǐ)理服(fú)人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì),六国(guó)论苟以天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的(de)翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国(guó)论(lùn)》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平(píng)三(sān)年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权(quán)书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

无可厚非是什么意思

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因(yīn),有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作(zuò)名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来(lái)就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的(de)后(hòu)一分(fēn)句的句(jù)首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得(dé)者(zhě)

     6. 邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他(tā)们(men)的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端(duān)在于(yú)用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的(de)就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草一(yī)样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也(yě)随着五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国(guó)也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次(cì)攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实是(shì)不(bù)得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存(cún)亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不(bù)断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进的(de)生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时(shí)历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言(yán)之成理地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达(dá)而深(shēn)湛的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论(lùn)说文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无可厚非是什么意思

评论

5+2=