across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法(fǎ)是它们(men)二者的主要区(qū)别在(zài)于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别(bié)和用(yòng)法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的(de)区别是什么(me)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用法
它们(men)二者(zhě)的主(zhǔ)要区别(bié)在于(yú)词(cí)性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词(cí)。across和cross这两个(gè)词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上(shàng)仅差一个字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作(zuò)动词用(yòng)穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交(jiāo)
它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和(hé)使用场合(hé)有所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而cross是动词。
across和cross这两(liǎng)个词(cí)都是表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意,在拼写上(shàng)仅差一(yī)个(gè)字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用
穿过,越过(guò)。
渡(dù)过;
交叉, 相交(jiāo); 错过。
主(zhǔ)要表示在物体(tǐ)表面上横(héng)穿。
如横过马路、过桥、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意(yì)看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境(jìng)) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已(yǐ)越(yuè)过边界进入别国的领(lǐng)土(tǔ)。
2.作名词用
作名词时,有十字(zì)架;
十字(zì)形饰物;
画十字的动(dòng)作;
杂交(jiāo)品(pǐn)种; 混合(hé)物(wù);
痛苦(kǔ), 苦难等意思。
它(tā)有较强的构词能(néng)力,它所构成(chéng)的词(cí)的某些(xiē)词(cí)义和用法是值得注意(yì)的。
比如crossroads是(shì)“十(shí)字路”或“十字路口”的意思,它的(de)前面(miàn)可以用a,但(dàn)-s是(shì)不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条(tiáo)目”的(de)意思,专指(zhǐ)同一书刊中前(qián)后互相参阅(yuè)的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线”或(huò)“(铁路与公路的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在斑马线前(回族女人为什么离婚少qián)停(tíng)下(xià)。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的另一面(miàn)[边];
(表示(shì)状态(tài))与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从(cóng)这一边(biān)到(dào)另(lìng)一(yī)边(biān);
在对(duì)面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字(zì)形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同(tóng)义(yì),也是(shì)表示(shì)从物体表面经过。
Go across 回族女人为什么离婚少the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发(fā)现邮(yóu)局就在(zài)你的左边(biān)。
cross和across区别(bié)和用法(fǎ)是什么?
1、词(cí)性(xìng)不同
across用作介词(cí)或副词,表示一个穿越动作时(shí)要与一个(gè)实义动词连用。
cross用作动词,可(kě)单独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词时(shí)的意思是“十(shí)字形”,转化为动词后(hòu)可表示“画十字,划叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉(chā)”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可用(yòng)作不及物动(dòng)词(cí),也可(kě)用作及物动词(cí)。
用作及物动词时(shí),接名词或代词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵(líng)岁指某些(xiē)基督徒“用手在胸前画十字”。
across与(yǔ)数量短语连用,置(zhì)于单位名词之后(hòu),意为“…宽”,表示跨(kuà)度。
across还(hái)可表(biǎo)示状态,意为运睁“成十字形交叉(chā)状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进(jìn)入英(yīng)语,直接(jiē)源自(zì)古法语的an acros,意为从一(yī)头到另(lìng)一头(tóu),处于跨越的位(wèi)置。
cross:直接(jiē)源(yuán)自古英语(yǔ)的(de)cros;最初(chū)源自古典拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 回族女人为什么离婚少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了