橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

充电宝100wh等于多少毫安

充电宝100wh等于多少毫安 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文翻译是于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕的。

  关(guān)于(yú)于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)古文(wén)翻(fān)译以及于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)文言文(wén)翻(fān)译卒为(wèi)良民,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻译,于令(lìng)仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:

于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译

  于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做(zuò)生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到他家(jiā)行盗,于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子。

于令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)

  曹州于令仪,是做生意的人,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利(lì)已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令仪的儿子(zi)们(men)抓住了小偷,原来是邻(lín)居的(de)儿(ér)子。

  令(lìng)仪对他(tā)说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么(me)要做小偷呢?”那人回答(dá)说(shuō):“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问(wèn)他需(xū)要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够买食物及衣(yī)服了。

  ”令仪按照(zhào)他要(yào)求的数目给了(le)他。

  小偷刚一走,令(lìng)仪又叫他(tā)回(huí)来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背(bèi)着十(shí)贯铜钱(qián)回家,我担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才打发他走(zǒu)。

  盗贼(zéi)感到十分惭(cán)愧(kuì),最后成(chéng)为良民。

  乡里的(de)人们,都称道于令仪(yí)是名善士。

  于令仪(yí)挑选(xuǎn)出一些优秀(xiù)的(de)子侄辈,建立(lì)学堂并聘(pìn)请有名(míng)的儒士来教导他们他的儿子于伋(jí),侄(zhí)儿于杰与于效(xiào),后来都相继考中了进士(shì),后(hòu)来(lái),他们于家是(shì)曹南一带的名门望族。

于令仪不责盗原(yuán)文

  曹(cáo)州于令(lìng)仪者,市井人也(yě),长厚不忤物(wù),晚年(nián)家颇(pǒ)丰富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫(pín)耳(ěr)。

  ”问其(qí)所欲(yù),曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之(zhī)。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之(zhī),至明使去。

  盗大感愧,卒(zú)为良民(mín)。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延名(míng)儒以掖(yē)之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个(gè)叫于令仪的商人,他为人忠厚不得罪人(rén),晚(wǎn)年时(shí)的家道(dào)非(fēi)常富足。

  有天晚上(shàng),一(yī)名小(xiǎo)偷侵(qīn)入(rù)他家(jiā)中行(xíng)窃,被(bèi)他的几个儿子逮(dǎi)住了(le),发现原来是邻(lín)居的(de)小孩。

   

  于令仪问(wèn)他说:“你一向很少做错(cuò)事,有什么苦(kǔ)衷(zhōng)要做(zuò)贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他想要什(shén)么东西,小偷(tōu)说:“能(néng)得到十(shí)贯钱足够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依(yī)照他(tā)的要(yào)求(qiú)给(gěi)了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫(pín)穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱(qián)回去(qù),恐怕你会被人(rén)追问的,留下钱(qián)财,到了明天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷(tōu)深(shēn)感惭愧,后来(lái)终(zhōng)于(yú)成了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里(lǐ)都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于令仪不(bù)责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于(yú)令仪诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪(yí)者(zhě),市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕(xī),盗入其室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而为盗邪?”充电宝100wh等于多少毫安曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得(dé)十千(qiān)足以(yǐ)衣食。

  ”如其(qí)欲(yù)与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘(jí)。

  留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡(xiā充电宝100wh等于多少毫安ng)里称(chēng)君(jūn)为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士(shì)第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 充电宝100wh等于多少毫安

评论

5+2=