橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁

把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译是《杞人(rén)忧(yōu)天》是一(yī)则寓言,出(chū)自《列子·天瑞篇》的(de)。

  关于杞人忧天文言文翻译及(jí)原文(wén),列(liè)子(zi)杞人忧天文言文翻译(yì)以及杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译(yì)及原文,杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及(jí)道理(lǐ),列(liè)子杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译,七(qī)上杞人(rén)忧天文言文翻译(yì),杞人忧天文言文翻译及原文拼音版等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:

杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原(yuán)文,列(liè)子杞(qǐ)人忧天文言文翻译

  《杞人忧天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》。

  小编(biān)整理了(le)杞人忧天文言文翻译(yì),来看(kàn)一下!

杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言(yán)文原(yuán)文

  杞国有人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身(shēn)亡所寄(jì),废寝食者。

  又有忧彼之所(suǒ)忧者,因(yīn)往晓之(zhī),曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气。

  若屈伸呼(hū)吸(xī),终日在天中行(xíng)止,奈(nài)何忧崩坠乎”

  其人曰(yuē):“天果(guǒ)积气,日月星宿(sù),不当坠耶”

  晓之者曰:“日月星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所(suǒ)中伤(shāng)。

  ”

  其人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地(dì)上行止,奈(nài)何忧其坏(huài)”

  其(qí)人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然(rán)大喜。

杞人忧天翻(fān)译

  古代杞国有个人(rén)担(dān)心天(tiān)会塌、地会陷(xiàn),自己无处(chù)存(cún)身,便食不下咽,寝不安席。

  另外又有个人为这个(gè)杞国人的忧愁而忧愁(chóu),就去开导他,说:“天不过(guò)是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。

  你(nǐ)一举一(yī)动,一呼一(yī)吸,整(zhěng)天都在(zài)天空里活(huó)动,怎么还(hái)担心天会塌下来呢?”

  那(nà)人说:“天(tiān)是气体(tǐ),那日、月、星、辰不就会(huì)掉下来吗?”开导(dǎo)他的人说:“日、月、星、辰也(yě)是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果地陷下去怎么办?”

  开导他的人说:“地不(bù)过是堆(duī)积(jī)的土块罢了,填满了四处,没(méi)有什么(me)地(dì)方是(shì)没有土(tǔ)块的,你行走跳跃,整天都(dōu)在地上活动,怎么还担心(xīn把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁)地会陷下去呢(ne)?”

  (经过这个人(rén)一解释(shì))那(nà)个杞(qǐ)国人才放(fàng)下心来,很高兴;

  开导(dǎo)他的人也放(fàng)了心,很高兴(xīng)。

杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)的故事(shì)

  公元前611年,楚国(guó)遇上严重灾荒,饿(è)死不少(shǎo)百(bǎi)姓,楚庄王在韬光养(yǎng)晦“三年(nián)不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘(chéng)其(qí)危难群(qún)起攻楚。

  庸(yōng)国(guó)国君遂起兵东进,并率(lǜ)领南(nán)蛮附庸各(gè)国的军(jūn)队会聚到选(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚(chǔ)国危在旦夕(xī)。

  楚庄(zhuāng)王火速派使者(zhě)联(lián)合巴国、秦(qín)国从腹背攻打(dǎ)庸国。

  公元前611年(nián),楚与秦(qín)、巴三国联军大举破庸,庸都(dōu)方城(chéng)四面楚(chǔ)歌(gē),遂为三国所灭,楚王实现(xiàn)了“一鸣惊(jīng)人”的壮(zhuàng)志。

  时(shí)间来到了唐代(dài)。

  陆象先是(shì)唐朝一个很有气(qì)量(liàng)的人。

  当时太平公(gōng)主专权(quán),宰(zǎi)相萧(xiāo)至忠、岑(cén)义等(děng)大臣(chén)都投靠她,只有(yǒu)象先洁身自好,从(cóng)不去巴结。

  先天(tiān)二年,太平公(gōng)主事发被(bèi)杀,萧至(zhì)忠等被诛。

  受这件事牵连(lián)的人很多,象先暗(àn)中化解(jiě),救了许(xǔ)多人,那些人事(shì)后(hòu)都不知道(dào)。

  先(xiān)天三年,象先出任剑(jiàn)南道按(àn)察(chá)使,一个(gè)司马劝(quàn)象(xiàng)先说:“希望明(míng)公采取些杖罚来树立威名。

  要(yào)不然,恐(kǒng)怕没人会听我(wǒ)们的。

  ”象先说:“当(dāng)政的人(rén)讲理就(jiù)可(kě)以了,何(hé)必要讲严刑呢这(zhè)不是(shì)宽厚人的(de)所(suǒ)为。

  ”

  六(liù)年,象先出(chū)任(rèn)蒲州刺史。

  吏民有罪(zuì)了,大多开导教(jiào)育一番,就放了。

  录事对象先说:“明公您不(bù)鞭打(dǎ)他们,哪里有威风(fēng)!”象先(xiān)说:“人情都差不多的,难(nán)道他(tā)们不明白我(wǒ)的话如果要用刑(xíng),我看应该先从你(nǐ)开始。

  ”录事惭愧(kuì)地退了(le)下去。

  象先常(cháng)常说(shuō):“天下本来无事,都是人自己给自己找麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(庸人自扰)。

  如果在开(kāi)始(shǐ)就能清醒这一点,事情就简单多了(le)。

  ”

杞人忧天原文(wén)及翻译(yì)注释

  杞人忧天(tiān)的翻(fān)译及原文如下:

  译(yì)文:

  杞国有个人担(dān)心天(tiān)地(dì)会崩(bēng)塌,自己没有可以(yǐ)生(shēng)存的地方,于(yú)指渗是睡不着吃不下(xià)。

  又有个人为这个杞(qǐ)国人的(de)担心而担心,就去劝(quàn)导他,说:“天(tiān)不(bù)过是积聚的气体罢了,没有哪个(gè)地方是没有空气的。

  你的(de)举止呼(hū)吸(xī),整天(tiān)都在空(kōng)气中进行,为什么(me)还(hái)担心天(tiān)会塌下来呢(ne)?”

  那人说(shuō):“天果(guǒ)真是积聚的气体,那么太阳、月亮、星星就不会掉下(xià)来吗?”劝导他的(de)人说:“太(tài)阳(yáng)、月亮、星(xīng)星也是空气中发光的气体(tǐ),即使(shǐ)掉下来(lái),也不(bù)会伤害到谁。

  ”

  那人又说(shuō):“如果(guǒ)地(dì)陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地(dì)不过是(shì)堆积的土块罢了(le),它填满了四处(chù),没有哪个地方是没(méi)有孝逗山(shān)土块的。

  你的行走,整天都在地上进行,为什么还担(dān)心地会陷下去呢?”于是(shì)那(nà)个(gè)杞国人(rén)才放下心来很(hěn)开心(xīn),劝导他(tā)的人也放下心(xīn)来很开心。

  原文:

  杞(qǐ)国有人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。

  又有(yǒu)忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气巧中(zhōng)。

  若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中(zhōng)行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎(hū)?”其人曰:“天果积气,日、月(yuè)、星宿,不当坠(zhuì)耶?”

  晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“日、月、星宿,亦积气中之有(yǒu)光(guāng)耀者(zhě),只(zhǐ)使(shǐ)坠,亦不(bù)能有(yǒu)所中伤。

  ”其(qí)人曰:“奈(nài)地坏何(hé)?”晓之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈(dǎo),终日(rì)在地上行止(zhǐ),奈何忧其坏(huài)?”其人舍(shě)然大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜(xǐ)。

  详细介绍:

  《杞(qǐ)人忧天》是中(zhōng)国战国时期(qī)道家经典著作《列子》中(zhōng)记(jì)载的一则寓言(yán)。

  这(zhè)则寓言通(tōng)过杞人担忧天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑(xiào)了那种整天(tiān)怀着毫无必(bì)要的担心和无穷无尽的忧愁,既(j把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁ì)自扰又扰人的庸人,告(gào)诉人们不要(yào)毫无根据地忧虑(lǜ)和担心。

  全(quán)文寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言(yán)简意赅,逻辑严谨,文气贯通(tōng),一(yī)气呵成。

  这则寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。

  列子为了在文章中形象(xiàng)地说明其宇(yǔ)宙观与(yǔ)自(zì)然观(guān),又从(cóng)其宇宙(zhòu)观与自(zì)然观(guān)阐明(míng)其人生(shēng)观而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 把酒言欢下一句是什么意思,把酒言欢下一句是什么问君能有几多愁

评论

5+2=