橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

铅笔芯真的含铅且有毒吗 铅笔芯导电吗

铅笔芯真的含铅且有毒吗 铅笔芯导电吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义是(shì)“苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前(qián)例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡(wáng)的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(dì),齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动铅笔芯真的含铅且有毒吗 铅笔芯导电吗用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句(jù)的(de)后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的(de)跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退(tuì) 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿(ná)土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿(huì)赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了(le)强有力的(de)外援,不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿(huì)赂(lù)所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)与战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失的土地(dì)相比(bǐ),实际也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四周边境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了(le)。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而(ér)不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦(qín)国的计(jì)策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得(dé)到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析(xī),也不是就(jiù)历史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住(zhù)一(yī)个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自(zì)己对(duì)现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事实(shí),而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合(hé)的角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明(míng)达(dá)而(ér)深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实(shí),点出全(quán)文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规(guī)则,堪(kān)称古代(dài)论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之(zhī)言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸(xī)取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文(wén)的代(dài)表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望(wàng)能够帮助到(dào)大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻(kè)数千(qiān)言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独(dú)完(wán)。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之(zhī)数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě):指寝食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而(ér)代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可(kě)能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力(lì)量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国(guó)破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译(yì)为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大(dà)的方(fāng)面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了(le)强有力的(de)外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的(de)土(tǔ)地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看(kàn)四周边(biān)境,秦国(guó)的军队又(yòu)来(lái)了(le)。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国(guó)交好而不帮铅笔芯真的含铅且有毒吗 铅笔芯导电吗助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗(kàng)秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候,可(kě)以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的(de))良将李牧还(hái)活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的(de)生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己的(de)论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析(xī)这(zhè)篇(piān)文章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全(quán)面地(dì)评价了历史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设进(jìn)一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙(xù)夹议的(de)文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活(huó),纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 铅笔芯真的含铅且有毒吗 铅笔芯导电吗

评论

5+2=