橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意(yì)思英(yīng)语是爱屋及乌的意(yì)思是(shì)意思是(shì)因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是什么(me)意思解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么(me)意(yì)思英语以及爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)及道(dào)理,爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)英语,爱屋(wū)及乌的下一句是什(shén)么意思,男人对女(nǚ)人说爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为(wèi)爱一个(gè)人(rén)而(ér)连(lián)带(dài)爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋(wū)及乌的意(yì)思及近义词。

爱屋(wū)及乌的(de)意思

  爱屋及乌(wū):因(yīn)为爱(ài)一(y乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗ī)个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而(ér)连(lián)带地关(guān)心到(dào)与他(tā)有关的人或物。

  说明(míng)一个(gè)人对(duì)另一个人(或(huò)事物)的关爱到了一种极度(dù)热衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分(fēn)句;含(hán)褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切(qiè)为上(shàng)天所(suǒ)赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而连带地关心到(dào)与他(tā)有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常(cháng)愿(yuàn)意帮(bāng)助,但(dàn)限于(yú)力量(liàng)或(huò)条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举之(zhī),爱(ài)莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能(néng)打到马肚子上,比喻距(jù)离太远(yuǎn)而无能为(wèi)力(lì)。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己(jǐ)有(yǒu)关系的关联体如果有(yǒu)损失的话,就(jiù)会联系(xì)到(dào)自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马(mǎ)有(yǒu)宝珠,抵(dǐ)罪出亡(wáng),王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得(dé),鱼(yú)死焉(yān)。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么

     如果我们(men)喜欢上(shàng)美剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌核者连带(dài)着英语这门(mén)语(yǔ)言也(yě)喜欢上(shàng)。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整(zhěng)理的爱屋及乌的英文是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析(xī):许(xǔ)多(duō)词典和翻译教(jiào)材都提供这样的译文,实在(zài)有点(diǎn)误人子弟(dì).英语和汉语有不少说法粗(cū)岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具体(tǐ)含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢(huān)我的(de)(一切,包括(kuò)我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个(gè)人(rén)爱得很(hěn)深粗塌,连他(tā)房屋(wū)上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是(shì)“爱(某(mǒu)个人(rén))”的结果,所(suǒ)以原译完全(quán)是本末倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗(gǒu)要看主人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结(jié)晶(jīng). 人(rén)非(fēi)圣(shèng)贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及乌, 因(yīn)为请(qǐng)玛丽而不请安(ān)妮,玛丽(lì)就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是(shì)爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋及(jí)乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗 a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣(shèng)经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用的(de)相关的谚语给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂(làn)头先(xiān)臭,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着取肠肚(dù),相当于汉(hàn)语的“不要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中(zhōng)摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英(yīng)语习语(yǔ)中(zhōng),也常以狗的形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新(xīn)东西(xī).)

     形容人“病得厉(lì)害”用(yòng)sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具(jù)有较(jiào)鲜明(míng)的(de)文化(huà)背景.英语民(mín)族(zú)大多信奉基督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的(de)影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看不(bù)中用;金玉其外,败(bài)絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译这类(lèi)比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应(yīng)当用译语中(zhōng)能产生相同联想的比喻形象去(qù)替(tì)换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(niú)(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语(yǔ)习惯(guàn),就(jiù)不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思英语(yǔ)是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人而(ér)连带爱(ài)他(tā)屋上(shàng)的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语以及(jí)爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思及(jí)道理(lǐ),爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)英语,爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是什么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么意思等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思是意思是(shì)因为爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  接下(xià)来分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱屋(wū)及乌(wū)的意(yì)思

  爱(ài)屋及(jí)乌:因(yīn)为爱一个人而(ér)连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带(dài)地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  说(shuō)明一个人(rén)对另一个人(或事物)的关爱到(dào)了一种极度热(rè)衷的(de)程度(dù)。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓语、定(dìng)语(yǔ)、分句(jù);含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物(wù)与:民为(wèi)同胞,物为同(tóng)类(lèi),一切(qiè)为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事物(wù)而兼及其它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第(dì)五章。

  ③屋乌(wū)推(tuī)爱:比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与他(tā)有(yǒu)关的人(rén)或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非(fēi)常愿意(yì)帮(bāng)助,但(dàn)限于力量或条件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但(dàn)总不能(néng)打到(dào)马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池(chí)鱼(yú):比喻跟自己(jǐ)有关(guān)系的(de)关联体如果有损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋·必(bì)己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡(wáng),王使人(rén)问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福(fú)之相(xiāng)及(jí)也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什(shén)么

     如果我们喜欢上美(měi)剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着英语(yǔ)这门(mén)语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整(zhěng)理的爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词(cí)典(diǎn)和翻(fān)译教材都(dōu)提供这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语有不少说法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧(qiǎo)合”,实(shí)际上(shàng)具体含(hán)义很不(bù)一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包(bāo)括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上(shàng)之鸟”,即“爱(ài)一个(gè)人爱得(dé)很(hěn)深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌(wū)鸦也觉得可(kě)爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的(de)结(jié)果,所以(yǐ)原译完(wán)全(quán)是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打(dǎ)狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验(yàn)的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求(qiú)别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(gǒu)(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的(de)英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣(qù),可以上这(zhè)里:

     另外(wài)再补充(chōng)一些常用的(de)相关的(de)谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂(làn)头先臭,相(xiāng)当于汉语的(de)“上(shàng)梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于(yú)汉语(yǔ)的“犹豫(yù)不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子(zi)般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英(yīng)语习语中,也常以乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西(xī).)

     形容人(rén)“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大多(duō)信奉基(jī)督教,而且(qiě)受到希腊(là)、拉丁古典语言的影(yǐng)响(xiǎng),因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神话的典故时常(cháng)在(zài)其(qí)用语(yǔ)中出(chū)现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看(kàn)不中用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时(shí),不(bù)能千(qiān)篇一(yī)律照搬原文的比喻形象(xiàng),而应当用(yòng)译语中能产生(shēng)相同联想的比喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜译(yì)作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹(yóu)如蘑(mó)菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就(jiù)不宜(yí)译作“胆小如兔(tù)”,而是(shì)译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

评论

5+2=