橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文

所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

  司(sī)马相如的长门赋(fù)原文和(hé)译文注(zhù)释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文是《长门赋(fù)》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的《昭明(míng)文(wén)选》,据其序言,这是(shì)汉代文(wén)学家司马相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的(de)百金(jīn)重托而作的一篇骚(sāo)体赋的。

  关于司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译文注(zhù)释,司马相如的(de)长(zhǎng)门赋(fù)原文(wén)和译文(wén)以(yǐ)及(jí)司马相如(rú)的(de)长门赋原文和译(yì)文注释(shì),司马相如的长门赋(fù)原文和译文(wén)及注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文,司马相(xiāng)如的长门赋全(quán)文,司马(mǎ)相如的长门赋字字珠玑,富丽堂(táng)皇等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

司马相如的长门赋原文和译文注(zhù)释(shì),司(sī)马相如(rú)的长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和译文

  《长门赋》最早(zǎo)见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉代文学家司马相(xiāng)如受汉武帝失宠(chǒng)皇(huáng)后(hòu)陈阿娇的百金(jīn)重托而(ér)作的一篇骚体赋。

  作品以一个受到冷遇(yù)的(de)嫔妃口(kǒu)吻写成:君主许诺朝往而暮来,可是(shì)天色将(jiāng)晚(wǎn),还不见幸临。

长门(mén)赋(fù)原(yuán)文

  孝武皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇妒。

  别在长门(mén)宫,愁闷悲思。

  闻蜀(shǔ)郡成都司马相如天下工为文,奉(fèng)黄(huáng)金百斤(jīn),为相如、文君取(qǔ)酒,因于解(jiě)悲愁之辞。

  而相如为(wèi)文以(yǐ)悟主上,陈皇后复得亲幸。

  其辞曰:

  夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。

  魂逾佚而不反兮(xī),形枯槁而(ér)独居。

  言(yán)我朝往而暮来(lái)兮,饮食乐而忘人。

  心慊移而不省故兮,交得(dé)意而相(xiāng)亲。

  伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。

  愿赐问而自进兮(xī),得尚君之玉音。

  奉虚(xū)言(yán)而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。

  修(xiū)薄具(jù)而自(zì)设兮,君曾不(bù)肯(kěn)乎幸临。

  廓独潜而专精兮,天漂漂而(ér)疾风。

  登兰台而遥望兮(xī),神怳怳而外淫。

  浮(fú)云郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴。

  雷殷殷而响起兮,声象君之车音。

  飘风回(huí)而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜(chān)。

  桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。

  孔雀集而相存兮(xī),玄猨啸而长吟。

  翡翠(cuì)胁(xié)翼(yì)而(ér)来萃兮,鸾(luán)凤翔而北南。

  心(xīn)凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。

  下兰台而周(zhōu)览兮,步从(cóng)容于深宫(gōng)。

  正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。

  间(jiān)徙倚于东厢(xiāng)兮,观夫靡靡而(ér)无(wú)穷。

  挤玉户以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟音。

  刻(kè)木兰(lán)以为(wèi)榱兮(xī),饰文杏以为梁。

  罗丰(fēng)茸之(zhī)游树兮,离楼梧(wú)而相撑(chēng)。

  施瑰木之欂栌兮(xī),委(wěi)参(cān)差(chà)以槺(kāng)梁。

  时仿佛(fú)以物类兮,象积石之将将。

  五色炫以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而(ér)成光(guāng)。

  致错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章(zhāng)。

  张(zhāng)罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。

  抚(fǔ)柱(zhù)楣以从容(róng)兮(xī),览(lǎn)曲台之(zhī)央(yāng)央。

  白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。

  日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于(yú)空堂。

  悬明月以自照兮,徂清(qīng)夜(yè)于(yú)洞房(fáng)。

  援雅琴以变调(diào)兮,奏愁思(sī)之不可(kě)长(zhǎng)。

  案流徵以却转兮,声幼妙而(ér)复(fù)扬。

  贯历览(lǎn)其中操兮,意(yì)慷慨而自(zì)卬。

  左右悲而垂泪兮(xī),涕(tì)流离而从(cóng)横(héng)。

  舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。

  揄长袂以(yǐ)自翳兮,数(shù)昔日(rì)之諐殃。

  无面目之可(kě)显兮(xī),遂颓思而(ér)就(jiù)床。

  抟(tuán)芬若(ruò)以为枕兮(xī),席荃兰而茝香。

  忽寝寐而梦想兮(xī),魄若君之(zhī)在旁。

  惕(tì)寤觉而(ér)无见(jiàn)兮,魂迋(wàng)迋若有亡。

  众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光。

  观众星之行列兮,毕昴出于东方。

  望中庭(tíng)之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。

  夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再(zài)更。

  澹偃(yǎn)蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明(míng)。

  妾人窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢忘。

长门(mén)赋(fù)白话译(yì)文

  什(shén)么地(dì)方的美丽女子,玉步(bù)轻轻来临。

  芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴独自一身(shēn)。

  曾许我常(cháng)来看望,却为新(xīn)欢(huān)而(ér)忘(wàng)故人。

  从此绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别的美女相爱相亲。

  我(wǒ)所做的(de)是如何(hé)的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君(jūn)的欢(huān)心。

  愿(yuàn)赐给我机会容我(wǒ)哭诉(sù),愿(yuàn)郎君颁下(xià)回音。

  明知是(shì)虚言仍(réng)然愿意相信那是诚恳,期待着(zhe)相会长门。

  每天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却不(bù)肯幸临。

  走廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒相侵(qīn)。

  登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。

  浮云从四方涌(yǒng)至,长(zhǎng)空骤(zhòu)变、天气骤阴。

  一连串沉重(zhòng)的雷声(shēng),像(xiàng)郎(láng)君的车群。

  风飒飒而起,吹动床帐帷(wéi)巾。

  树林(lín)摇摇(yáo)相接,传来(lái)芳香阵阵。

  孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟。

  翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南(nán)飞入(rù)林。

  千万感(gǎn)伤不能平静,沉(chén)重积压在心。

  下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。

  雄伟的宫(gōng)殿像上苍(cāng)的神工,高耸着与天堂为邻。

  依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。

  玉雕(diāo)的(de)门户和(hé)黄金装饰的宫殿(diàn),回声好像清脆钟响。

  木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。

  豪华的浮雕,密(mì)丛丛(cóng)而堂皇。

  拱木(mù)华(huá)丽,参差不齐奋向上苍。

  模糊中(zhōng)生动的聚在一起,仿佛都(dōu)在吐露芬芳。

  色彩缤纷(fēn)耀眼(yǎn)欲炫(xuàn),灿烂发出(chū)奇光。

  宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。

  床上(shàng)的帷幔(màn)常打开(kāi),玉带始终钩向两(liǎng)旁。

  深情(qíng)的抚(fǔ)摸(mō)着(zhe)玉柱,曲(qū)台紧傍着未央宫(gōng)。

  白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的困居在枯杨。

  又是绝望的长夜,千种(zhǒng)忧伤都(dōu)付(fù)与空(kōng)堂(táng)。

  只有天上的明月照(zhào)着(zhe)我,清清的夜,紧逼洞房。

  抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲(qū)调,这哀(āi)思难遣地久天长。

  琴声转换曲调,从凄(qī)恻(cè)渐渐而(ér)飞扬。

  包含着爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂。

  宫(gōng)女闻(wén)声垂泪,泣(qì)声织成一片(piàn)凄凉。

  含悲痛(tòng)而唏嘘,已起身却再彷徨。

  举衣袖(xiù)遮住满脸(liǎn)的泪珠,万分(fēn)懊悔昔(xī)日的张狂。

  没有面(miàn)目再见人,颓然上(shàng)床。

  荃兰茝等做成的枕头席子,散(sàn)发着以兰茝的草香。

  忽然在梦境中醒来(lái),隐约又躺在(zài)郎君的身旁(páng)。

  蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若(ruò)所亡。

  鸡已啼而仍是午夜(yè),挣扎起独对月光。

  看那星辰密密(mì)横亘穹苍,毕卯星(xīng)已移在东方。

  庭(tíng)院中月光如水(shuǐ),像深秋(qiū)降下寒霜。

  夜深深如(rú)年,郁郁心怀,多(duō)少(shǎo)感伤(shāng)。

  再不能入睡等待黎明(míng),乍明复暗(àn),是(shì)如此之长。

  唯(wéi)有自悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相(xiāng)忘。

《长门赋(fù)》原文与翻(fān)译

   《长门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明(míng)文选》,据其(qí)序言,这是汉代(dài)文学家司(sī)马(mǎ)相如受汉(hàn)武帝(dì)失宠皇后陈(chén)阿(ā)娇的百(bǎi)金重托(tuō)而作(zuò)的一篇(piān)骚体赋。

  以下就是我分享《长门赋》原文(wén)与翻译,希望对(duì)大(dà)家(jiā)有帮助!

   《长门赋》原文

   孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。

  别在长门宫(gōng),愁闷(mèn)悲思。

  闻蜀郡成都司马相如(rú)天下工为文,奉(fèng)黄金百斤(jīn),为(wèi)相如、文君取(qǔ)酒,因于解悲愁之辞。

  而相如(rú)为文以悟(wù)主上,陈皇后复(fù)得亲幸。

  其辞曰:

   夫何一佳人兮(xī),步(bù)逍遥以自虞。

  魂逾(yú)佚而不反兮(xī)(,形枯(kū)槁而(ér)独居。

  言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘(wàng)人。

  心慊移而(ér)不省故兮,交得意而(ér)相亲。

   伊予志之慢愚(yú)兮(xī),怀贞悫之懽心。

  愿赐(cì)问而自进兮,得尚君(jūn)之玉音。

  奉虚(xū)言(yán)而望诚兮(xī),期城(chéng)南之(zhī)离宫。

  修薄具而自设兮(xī),君(jūn)曾(céng)不(bù)肯乎幸(xìng)临。

  廓(kuò)独潜而专精兮,天(tiān)漂漂而疾风。

  登兰台(tái)而(ér)遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。

  浮云郁(yù)而四(sì)塞兮,天窈窈而昼(zhòu)阴。

  雷殷殷而响起兮(xī),声象君之(zhī)车音。

  飘(piāo)风(fēng)回而起(qǐ)闺兮,举帷幄之襜襜。

  桂树交而(ér)相纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚。

  孔雀(què)集而(ér)相存兮,玄猨啸而长吟(yín)。

  翡(fěi)翠胁翼(yì)而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南。

   心凭噫(yī)而不舒兮,邪气壮而(ér)攻中。

  下兰台而周览兮,步从(cóng)容于深宫。

  正殿(diàn)块以造(zào)天兮(xī),郁并起(qǐ)而穹崇(chóng)。

  间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷。

  挤玉户以(yǐ)撼金铺(pù)兮,声噌吰(hóng)而(ér)似钟音。

  

   刻木(mù)兰以为榱兮,饰文杏以为梁。

  罗丰茸之游树兮(xī),离楼梧而相撑。

  施(shī)瑰木(mù)之欂栌(lú)兮,委参(cān)差(chà)以(yǐ)槺梁。

  时(shí)仿(fǎng)佛以物(wù)类兮,象积石之将将。

  五色炫(xuàn)以相曜兮,烂耀耀而成光。

  致错(cuò)石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁(mào)之文章(zhāng)。

  张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。

   抚柱楣以从容兮,览曲(qū)台(tái)之央央。

  白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于(yú)枯杨(yáng)。

  日黄昏而望(wàng)绝兮,怅(chàng)独托(tuō)于(yú)空(kōng)堂(táng)。

  悬明月以自照(zhào)兮,徂(cú)清夜于洞房。

  援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之不可长。

  案(àn)流(liú)徵以(yǐ)却转兮,声(shēng)幼(yòu)妙而复(fù)扬。

  贯历览(lǎn)其中操兮(xī),意慷慨(kǎi)而自卬。

  左右悲(bēi)而(ér)垂泪兮(xī),涕流离而从横。

  舒息悒(yì)而增欷兮,蹝履起而彷徨。

  揄长袂以自翳(yì)兮,数昔日之諐(qiān)殃。

  无面目之可显兮,遂颓思而(ér)就床(chuáng)。

  抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。

   忽(hū)寝寐(mèi)而(ér)梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。

  惕寤(wù)觉而(ér)无见(jiàn)兮,魂(hún)迋迋若(ruò)有(yǒu)亡(wáng)。

  众鸡鸣而愁予兮,起视月之精光(guāng)。

  观众星之行列(liè)兮(xī),毕(bì)昴出(chū)于早(zǎo)凳(dèng)陆(lù)东(dōng)方。

  望中庭粗侍之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜(shuāng)。

  夜曼(màn)曼(màn)其若岁兮(xī),怀郁(yù)郁其不可再更。

  澹(dàn)偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复明。

  妾人窃自悲(bēi)兮,究年(niá所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文n)岁(suì)而(ér)不(bù)敢(gǎn)忘。

   《长门赋(fù)》翻译

   什么(me)地方(fāng)的美丽女子,玉步轻轻来(lái)临(lín)。

  芳(fāng)魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一(yī)身(shēn)。

  曾许我常来(lái)看望,却为新欢而(ér)忘故人。

  从此(cǐ)绝迹不再(zài)见(jiàn),跟别(bié)的美女陆顷相爱相亲(qīn)。

   我(wǒ)所做(zuò)的是如何(hé)的愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。

  愿(yuàn)赐给我机会容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回音。

  明知(zhī)是虚言仍然愿(yuàn)意相信那是诚(chéng)恳,期(qī)待着(zhe)相会(huì)长门。

  每天(tiān)都把床铺整理好,郎君却不(bù)肯幸临(lín)。

  走廊(láng)寂寞而冷(lěng)静,风(fēng)声凛凛而晨(chén)寒相侵。

  登(dēng)上(shàng)兰台遥(yáo)望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂(hún)。

  浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴。

  一连串沉重的雷声(shēng),像郎君的车群。

  风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐帷巾。

  树林摇摇(yáo)相接,传来芳香阵阵。

  孔雀(què)纷纷来朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟。

  翡翠(cuì)翅膀相(xiāng)连(lián)而(ér)降(jiàng),凤凰由北,南飞入林。

   千万感伤不能平静,沉重积压在心。

  下兰台更茫然,深宫(gōng)徘徊,直至(zhì)黄昏。

  雄伟(wěi)的宫殿像上(shàng)苍的神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻。

  依东厢倍加(jiā)惆怅,伤(shāng)心这繁华红尘(chén)。

  玉雕的门户和黄(huáng)金(jīn)装(zhuāng)饰(shì)的宫殿(diàn),回声好像清脆钟(zhōng)响。

   木兰木雕刻的椽,文(wén)杏木装潢的梁。

  豪(háo)华(huá)的(de)浮(fú)雕,密丛丛而堂皇。

  拱木华(huá)丽,参差不齐奋向上(shàng)苍。

  模糊中(zhōng)生动的聚(jù)在一起,仿佛都(dōu)在吐露芬芳。

  色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂(làn)发出(chū)奇光(guāng)。

  宝石刻(kè)就的砖瓦,柔(róu)润(rùn)的像玳(dài)瑁背上(shàng)的纹章。

  床上的帷幔常打开,玉带始(shǐ)终(zhōng)钩向两旁。

   深情的(de).抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未央宫。

  白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困(kùn)居在枯杨。

  又(yòu)是(shì)绝(jué)望的长夜,千种忧伤都付与空堂。

  只有天上的明月照着我,清清(qīng)的夜,紧逼洞房。

  抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思(sī)难遣(qiǎn)地(dì)久天(tiān)长。

  琴声转换曲调(diào),从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。

  包含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨而(ér)高昂(áng)。

  宫女闻(wén)声垂泪,泣声织成一片凄凉(liáng)。

  含悲痛(tòng)而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。

  举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠(zhū),万分懊(ào)悔昔日的张狂。

  没有面目再见人,颓然上床。

  荃兰茝等做成的枕头席(xí)子(zi),散发着以兰(lán)茝的草香。

   忽(hū)然在梦境中醒来(lái),隐约又躺(tǎng)在(zài)郎君(jūn)的(de)身(shēn)旁。

  蓦(mò)然(rán)惊醒一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所(suǒ)亡。

  鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月(yuè)光。

  看那(nà)星(xīng)辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星(xīng)已移(yí)在东(dōng)方。

  庭院中月光(guāng)如水,像深秋(qiū)降下寒(hán)霜。

  夜(yè)深深如年,郁郁心怀,多少感伤。

  再不(bù)能(néng)入睡等待(dài)黎明,乍明(míng)复暗,是如此之长。

  唯有自(zì)悲感伤,年(nián)年岁(suì)岁,永不(bù)相(xiāng)忘。

   《长门赋》注释(shì)

   (1)长门(mén),指长门(mén)宫,汉代长安别宫之一,在(zài)长安城南(nán)。

   (2)孝武(wǔ)皇帝:指汉武帝刘彻(chè)。

  陈皇后:名(míng)阿(ā)娇,是汉武帝姑母之女。

  武帝为太子时娶为妃,继(jì)位后立为皇后。

  擅(shàn)宠十(shí)余年,失宠(chǒng)后(hòu)退居长门宫。

   (3)时得幸:经常受到宠(chǒng)爱。

   (4)工(gōng)为文:擅长写文章(zhāng)。

  工(gōng),擅(shàn)长。

   (5)文(wén)君(jūn):即卓文(wén)君。

  取(qǔ)酒(jiǔ):买酒。

   (6)于:为(wèi)。

  此句说让相(xiāng)如作(zuò)解(jiě)悲愁(chóu)的辞赋。

   (7)为文:指(zhǐ)作了(le)这篇《长门赋》。

   (8)“夫何”句:这(zhè)是怎样(yàng)的一个佳人啊(a)。

  夫,发语(yǔ)辞。

   (9)逍遥(yáo):缓步行(xíng)走的(de)样子。

  按:先秦两汉(hàn)诗文里有(yǒu)两种(zhǒng)不(bù)同的逍遥,一种是自由自在步伐(fá)轻快的逍遥,如庄子的逍遥游(yóu),一种是忧思愁(chóu)闷步伐缓慢的逍(xiāo)遥,如这里的陈皇后。

  虞(yú)(yú):度,思量。

   (10)逾佚:外扬,失散。

  佚(dié),散失。

  反:同“返”。

   (11)言我:指武帝。

  忘人:指(zhǐ)陈皇后。

   (12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄(xuán)曰(yuē):“慊,绝也。

  ”慊移:断绝往(wǎng)来,移情别(bié)处。

  省(xǐng)故(gù):念旧(jiù)。

  此句指武帝的心已决绝别移,忘(wàng)记了故人。

   (13)得意:指称心如意(yì)之人(rén)。

  相(xiāng)亲:相爱。

   (14)伊:发语词。

  予:指陈皇后。

  慢愚:迟钝。

   (15)怀:抱。

  贞悫(què):忠(zhōng)诚(chéng)笃(dǔ)厚(hòu)。

  懽:同“欢”。

  此句指自以为(wèi)欢爱靠得住(zhù)。

   (16)赐问(wèn):指(zhǐ)蒙武帝的垂问。

  自进:前去(qù)进见(jiàn)。

   (17)“得尚”句:谓侍奉(fèng)于武帝左右,聆听(tīng)其声音。

  尚:奉。

   (18)奉(fèng)虚言:指(zhǐ)得到(dào)一句虚假的承(chéng)诺。

  望诚:当作(zuò)是真实。

  意思是知(zhī)道(dào)是虚(xū)言,但是(shì)当作真的信(xìn),表明陈皇后的痴(chī)心。

   (19)“期(qī)城南”句(jù):在城(chéng)南离宫中盼望着他(tā)。

  离宫,帝(dì)王在正宫(gōng)之(zhī)外所用的宫室,这(zhè)里指长门(mén)宫。

   (20)修:置办,整治。

  薄(báo)具:指菲薄(báo)的肴馔饮食,自谦的话。

   (21)曾:表(biǎo)语气的副词,乃,竟。

  幸临(lín):光降(jiàng)。

   (22)廓:空阔。

  独(dú)潜:独自深居。

  专精:用心(xīn)专一,指(zhǐ)一心一意想(xiǎng)念皇帝(dì)。

   (23)漂漂:同“飘飘(piāo)”。

   (24)兰台:美丽的台榭。

   (25)怳(huǎng)怳(huǎng):同“恍恍”,心(xīn)神不定的样(yàng)子(zi)。

  外(wài)淫:指走神。

  淫:浸润(rùn),游走。

   (26)郁:郁(yù)积(jī)。

  四(sì)塞(sè):乌云密(mì)布的样子。

   (27)窈窈(yǎo):幽暗(àn)的样子。

   (28)殷殷:雷(léi)声沉重的(de)样子。

  这两句是说在阴霾的天气(qì)里,因为盼君(jūn)之情切、思君之情(qíng)深,以至(zhì)于简直(zhí)要把(bǎ)雷声误作(zuò)是君车来(lái)的声音了。

   (29)起:开。

  闺:宫中小门。

   (30)帷幄:帷帐。

  襜襜(chān):摇动的(de)样子。

   (31)交:交错。

  相纷:重叠。

   (32)芳:指香气(qì)。

  訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香气浓烈。

   (33)存(cún):《文选(xuǎn)》李善注(zhù)引《说(shuō)文》曰:“存,恤问(wèn)也。

  ”

   (34)玄猨:黑猿。

  猨,同“猿”。

   (35)翡翠(cuì):鸟名。

  胁翼:收敛翅(chì)膀。

  萃:集。

   (36)鸾凤(fèng):指鸾鸟和凤凰。

  翔而(ér)北南(nán):飞(fēi)到(dào)北又飞到南。

  用(yòng)鸟的自由(yóu)相会(huì)来反(fǎn)衬人物的心情。

   (37)凭:气(qì)满。

  噫(yī):叹气。

   (38)壮:盛。

  攻(gōng)中:攻心。

   (39)步从容:犹开首之“步逍遥(yáo)”。

   (40)块:屹立的样子。

  造天(tiān):及天。

  造:到,达(dá)。

   (41)郁:形容(róng)宫殿雄伟、壮大。

  穹崇:高(gāo)大的样(yàng)子(zi)。

   (42)“间(jiān)徙倚”二句:谓有时在东(dōng)厢各处徘徊游(yóu)观(guān),观(guān)览华(huá)丽纤美的景物(wù)。

  间:间或,有时。

  徙倚:徘(pái)徊。

  靡(mí)靡:纤美。

   (43)“挤玉户(hù)”二(èr)句(jù):谓挤开殿门(mén)弄(nòng)响(xiǎng)金(jīn)属的门(mén)饰,发出像钟一(yī)样的声音。

  挤:用身体接触排挤。

  撼:动。

  噌吰(hóng)(zēnghóng):钟声。

   (44)榱(cuī):屋椽。

   (45)文杏:木(mù)名,或以(yǐ)为即银杏树。

  以上二(èr)句形容建(jiàn)筑材料的华(huá)美。

   (46)“罗丰茸”二(èr)句:谓梁上的柱(zhù)子交错(cuò)支撑。

  罗(luó):集。

  丰茸(rōng)(róng):繁饰的样(yàng)子(zi)。

  游(yóu)树:浮柱(zhù),指屋梁(liáng)上的短柱。

  离楼:众(zhòng)木交加的样(yàng)子。

  梧:屋梁上的(de)斜(xié)柱。

   (47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之(zhī)木做成斗拱(gǒng)以承屋(wū)栋,房(fáng)间(jiān)非常空阔。

  瑰木:瑰奇(qí)之(zhī)木。

  欂(bó)栌(lú)(bólú):指斗拱。

  斗拱是我国木结构建筑(zhù)中柱与梁之间(jiān)的支承(chéng)构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱与(yǔ)拱之间的方斗形垫(diàn)木)纵横交错,层层相叠(dié)而成,可(kě)使屋檐逐层(céng)外伸。

  委:堆积。

  参(cān)差:指(zhǐ)斗、拱(gǒng)纵横交错、层层相叠的样子。

  槺(kāng):同“口”,空虚的样子。

   (48)“时仿佛”二句(jù):经常拿不定(dìng)这些宫殿拿(ná)什(shén)么来比类呢,就(jiù)好像那积石山(shān)一(yī)样高(gāo)峻(jùn)。

  积石(shí):指积石山。

  将将(qiāng),高峻的(de)样子。

   (49)炫:形(xíng)容词,明亮(liàng)。

  曜:动词,照(zhào)耀。

   (50)耀耀:光(guāng)明闪亮(liàng)的样子。

   (51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密也”。

  错石:铺设各种石块(kuài)。

  瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。

  瑇瑁(mào):即(jí)玳瑁(mào)。

  文(wén)章:花纹。

   (52)罗绮:有花(huā)纹(wén)的(de)丝织品。

  幔(màn):帐幕。

  帷:帐子。

   (53)组(zǔ):绶带,这里是用(yòng)来(lái)系幔帷。

  楚组,楚(chǔ)所产者有名。

  连纲:指连结幔帷的绳带。

   (54)抚:摸。

  柱(zhù)楣:柱(zhù)子和门楣。

   (55)曲台:宫殿名,李善注说是在(zài)未央宫东面(miàn)。

  央央:广大的样子。

   (56)噭(jiào):鸟鸣。

   (57)孤雌:失偶的(de)雌鸟。

  跱:同“峙”,立。

   (58)望绝:望不来(lái)。

   (59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。

  托:指(zhǐ)托(tuō)身(shēn)。

   (60)“悬明月(yuè)”二(èr)句:明(míng)月高照(zhào),以衬(chèn)孤独。

  徂(cú)(cú):往,这里指经历。

   (61)“援雅琴”二句(jù):是说(shuō)拿(ná)出好琴(qín)却弹不出正调,抒(shū)发(fā)愁思但知道这(zhè)不(bù)能维(wéi)持(chí)长(zhǎng)久。

   (62)流:这里指(zhǐ)转调。

  徵(zhǐ):徵调式(shì)。

  案(àn):同“按”,指(zhǐ)弹奏。

  幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。

   (63)贯(guàn):连贯,贯通(tōng)。

  这句是(shì)说将(jiāng)这(zhè)些琴曲连贯起来可(kě)以看出我(wǒ)内心(xīn)的情操。

  卬(áng):昂扬。

  自卬:自我激励。

   (64)左(zuǒ)右:指(zhǐ)周围的(de)人。

  涕:眼(yǎn)泪。

  流离:流泪的样子(zi)。

  从横:同“纵横”。

   (65)舒(shū):展,吐。

  息悒:叹息(xī)忧闷。

  欷:哭后(hòu)的(de)余声,抽泣声。

   (66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋子。

   (67)揄(yú):揭起。

  袂(mèi):衣袖(xiù)。

  自(zì)翳(yì):自掩其面。

  翳:遮蔽。

   (68)数:计算,回想。

  (qiān)殃(yāng):过(guò)失和罪过。

  諐,同“愆”。

   (69)“无面目”二句:是说自(zì)己无面目见人,只好满怀愁(chóu)思上床休息。

   (70)抟(tuán):团拢(lǒng)。

  芬(fēn)若:香草名。

   (71)这句说以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草为席。

   (72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦境(jìng)。

  若君之在(zài)旁:就像君在我(wǒ)身旁。

   (73)惕(tì)寤:指(zhǐ)突然惊醒。

  惕(tì):心惊。

  寤(wù):醒(xǐng)。

   (74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧的样(yàng)子。

  若有亡:若有所失。

   (75)愁予:使我愁。

   (76)月(yuè)之精光:即(jí)月光。

   (77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星宿(sù)名(míng),本属(shǔ)西方(fāng)七宿,《文选(xuǎn)》李善(shàn)注谓五六月间(指旧历)出于东方。

   (78)蔼蔼:月光微弱(ruò)的样子。

  季秋:深秋(qiū)。

  降霜(shuāng):后人诗歌(gē)谓月光(guāng)如(rú)霜所(suǒ)本(běn)。

   (79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。

  若岁:像是经(jīng)历了一(yī)年(nián)。

   (80)郁郁:愁苦郁结(jié)不散。

  更:历。

  不可再更:过去的(de)日子不可(kě)重(zhòng)新经历。

   (81)澹:摇(yáo)动。

  偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的样(yàng)子。

  是说(shuō)夜不(bù)成寐,伫立(lì)以待(dài)天明。

   (82)荒:将明而微暗的样子。

  亭亭(tíng):久远的样子(zi)。

  是说天亮从远处开始。

   (83)妾人:自称之辞。

   (84)究:终(zhōng)。

  不敢忘:不敢忘(wàng)君(jūn)。

  司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文(wén)和译文是《长门赋》最早(zǎo)见于南(nán)朝梁(liáng)萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉(hàn)代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的一篇(piān)骚体赋的。

  关于司马相如的(de)长门赋原文和(hé)译文注释(shì),司马(mǎ)相如(rú)的(de)长门赋(fù)原文和(hé)译文(wén)以及司马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文注释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文及(jí)注释,司马相如的长门赋原文和译文,司马相(xiāng)如的长门赋(fù)全文,司马相如的长门赋(fù)字字珠(zhū)玑,富丽堂皇等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

司马相如的长门赋原文和译文(wén)注释,司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和译文

  《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见于南朝(cháo)梁萧统编著(zhù)的《昭明文选》,据其(qí)序言(yán),这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇的百金(jīn)重托(tuō)而(ér)作的一篇骚体赋。

  作品(pǐn)以(yǐ)一个受到冷遇的嫔(pín)妃口吻写成:君主许诺(nuò)朝往(wǎng)而暮来,可是天色将晚,还不见幸(xìng)临(lín)。

长门赋(fù)原文

  孝(xiào)武皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。

  别(bié)在长门宫(gōng),愁闷悲(bēi)思。

  闻(wén)蜀郡成(chéng)都司(sī)马相如天下工(gōng)为文,奉黄金百(bǎi)斤,为相如、文(wén)君取酒,因于解悲愁之辞。

  而相(xiāng)如为文以(yǐ)悟主(zhǔ)上,陈皇后复得亲幸。

  其辞曰:

  夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。

  魂逾佚而不(bù)反兮,形枯槁(gǎo)而(ér)独居。

  言我朝往而暮来兮(xī),饮食(shí)乐而(ér)忘人。

  心慊移而不省(shěng)故(gù)兮,交得意而相亲。

  伊予(yǔ)志之慢(màn)愚兮,怀(huái)贞悫之懽心。

  愿(yuàn)赐问而(ér)自进(jìn)兮,得尚君之玉音。

  奉(fèng)虚言(yán)而望诚兮,期城南(nán)之离宫。

  修薄具而(ér)自(zì)设兮,君曾(céng)不肯乎幸临。

  廓(kuò)独潜(qián)而专精兮(xī),天漂漂而疾(jí)风。

  登兰台而遥望兮,神怳怳而外(wài)淫(yín)。

  浮云郁而四塞兮(xī),天窈窈而(ér)昼阴(yīn)。

  雷殷(yīn)殷而(ér)响(xiǎng)起兮,声象君之车(chē)音。

  飘风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄(wò)之襜(chān)襜。

  桂树(shù)交而相纷兮(xī),芳酷烈之訚訚。

  孔(kǒng)雀集(jí)而相存(cún)兮,玄猨啸而长吟。

  翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南。

  心(xīn)凭噫而(ér)不舒兮,邪(xié)气壮(zhuàng)而(ér)攻中。

  下(xià)兰台而周(zhōu)览兮,步从容于(yú)深(shēn)宫。

  正殿块(kuài)以造天(tiān)兮,郁并起(qǐ)而穹崇。

  间徙倚于东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡靡而(ér)无穷。

  挤(jǐ)玉户以撼金(jīn)铺兮,声噌吰而(ér)似钟音。

  刻木兰以为榱兮(xī),饰文(wén)杏(xìng)以为梁。

  罗丰茸之游(yóu)树兮,离楼梧而相撑(chēng)。

  施瑰木之欂栌兮,委(wěi)参差以槺梁。

  时仿佛以物类(lèi)兮,象积石之将将。

  五色炫以(yǐ)相曜兮,烂(làn)耀耀而成光。

  致(zhì)错石(shí)之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁(mào)之文(wén)章(zhāng)。

  张罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚组之连纲。

  抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央(yāng)。

  白鹤(hè)噭以哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。

  日黄昏而(ér)望绝(jué)兮(xī),怅独托于空堂。

  悬明月以(yǐ)自(zì)照兮,徂清夜于(yú)洞(dòng)房。

  援雅琴以变调兮(xī),奏(zòu)愁思之不可长。

  案流(liú)徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而复(fù)扬。

  贯历览其(qí)中操兮,意慷慨而自卬(áng)。

  左右(yòu)悲(bēi)而垂泪兮,涕流离而从(cóng)横(héng)。

  舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。

  揄(yú)长(zhǎng)袂(mèi)以自翳兮(xī),数昔日之諐殃。

  无(wú)面目之可显兮,遂颓思而就床。

  抟(tuán)芬若(ruò)以为枕兮,席荃(quán)兰(lán)而茝香。

  忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。

  惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋若有亡。

  众鸡鸣而愁予兮,起视月之精(jīng)光(guāng)。

  观众星之行列兮,毕昴出于东方。

  望中庭之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降霜。

  夜曼曼其若岁兮,怀(huái)郁郁(yù)其不可(kě)再更。

  澹偃(yǎn)蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而复(fù)明(míng)。

  妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。

长(zhǎng)门赋白话译文

  什么地方的美(měi)丽女(nǚ)子,玉步(bù)轻轻(qīng)来临。

  芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴独自一身。

  曾许我常(cháng)来(lái)看(kàn)望,却为新欢而忘故(gù)人。

  从此绝迹不再见(jiàn),跟别的美女相爱相亲。

  我所做的是如何(hé)的(de)愚蠢,只(zhǐ)为(wèi)了博取(qǔ)郎君的(de)欢心。

  愿赐给我机会容(róng)我哭诉(sù),愿(yuàn)郎君颁下回音。

  明(míng)知是虚言仍然愿意(yì)相(xiāng)信那是诚恳(kěn),期待着相会长门。

  每天(tiān)都把床铺(pù)整理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。

  走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相(xiāng)侵(qīn)。

  登上兰(lán)台遥望郎(láng)君(jūn)啊,精神(shén)恍惚如梦如(rú)魂(hún)。

  浮云从四方(fāng)涌(yǒng)至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。

  一连串沉重(zhòng)的雷声,像郎君的车群。

  风(fēng)飒(sà)飒(sà)而起(qǐ),吹动床帐帷巾。

  树林(lín)摇摇(yáo)相接,传(chuán)来芳香阵(zhèn)阵。

  孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。

  翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。

  千万(wàn)感(gǎn)伤不能平静(jìng),沉重积压在心。

  下兰台更茫然,深宫(gōng)徘徊,直至黄昏。

  雄(xióng)伟的(de)宫殿像上苍的神(shén)工,高耸着与天堂为(wèi)邻。

  依东(dōng)厢倍(bèi)加惆怅,伤心这繁华红(hóng)尘。

  玉雕的(de)门户和黄(huáng)金装饰的宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响。

  木兰(lán)木雕(diāo)刻的椽(chuán),文(wén)杏(xìng)木装潢的梁。

  豪华的浮(fú)雕,密丛(cóng)丛而堂皇。

  拱木华丽(lì),参差不齐奋向上苍。

  模糊中生动的聚在一起,仿佛都在(zài)吐露芬芳。

  色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发出奇光。

  宝石(shí)刻就的砖瓦,柔润的(de)像(xiàng)玳瑁(mào)背上的纹章。

  床上(shàng)的帷幔(màn)常打(dǎ)开(kāi),玉带始终(zhōng)钩向两旁。

  深情的抚(fǔ)摸着(zhe)玉柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。

  白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的困居在(zài)枯(kū)杨。

  又是绝望的(de)长夜,千(qiān)种忧伤都付与空堂。

  只(zhǐ)有天上的明月照着我,清清的(de)夜,紧逼洞房。

  抱(bào)瑶琴想弹出别(bié)的曲调,这哀思难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。

  琴声转换曲(qū)调(diào),从凄恻(cè)渐渐而飞(fēi)扬。

  包含(hán)着(zhe)爱与忠(zhōng)贞(zhēn),意慷慨而高昂。

  宫女闻声垂泪,泣声织成一片(piàn)凄凉。

  含(hán)悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。

  举衣袖遮住满脸的泪(lèi)珠(zhū),万分懊悔昔日的张狂。

  没有面目再见人,颓然(rán)上(shàng)床。

  荃兰茝等做成的枕头席子(zi),散(sàn)发着以兰茝的(de)草(cǎo)香。

  忽然在梦境中(zhōng)醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君的身旁。

  蓦然惊(jīng)醒一切虚幻(huàn),魂(hún)惶惶若所亡。

  鸡已啼(tí)而仍(réng)是(shì)午夜(yè),挣扎起独对月光。

  看那星辰(chén)密(mì)密(mì)横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在东方。

  庭院中月光如水(shuǐ),像深秋降下(xià)寒霜。

  夜深(shēn)深如年,郁(yù)郁心怀(huái),多少感伤。

  再不能入睡(shuì)等(děng)待黎明,乍明(míng)复暗,是如此之长。

  唯有自悲感伤,年(nián)年岁岁,永不相忘。

《长门赋》原(yuán)文(wén)与(yǔ)翻译

   《长门赋(fù)》最早见于(yú)南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言(yán),这是汉代文学(xué)家(jiā)司马(mǎ)相如(rú)受汉(hàn)武帝(dì)失宠(chǒng)皇后陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金重托而作的一(yī)篇骚体(tǐ)赋。

  以下(xià)就(jiù)是我分(fēn)享《长门赋》原文与翻译,希望(wàng)对大(dà)家有帮助!

   《长门赋》原(yuán)文(wén)

   孝(xiào)武皇帝陈(chén)皇(huáng)后,时(shí)得(dé)幸(xìng),颇(pǒ)妒(dù)。

  别在(zài)长门宫,愁闷悲思。

  闻蜀郡成都(dōu)司马相如天下工为文,奉黄金百(bǎi)斤,为相如(rú)、文君取酒,因于解悲愁之(zhī)辞(cí)。

  而(ér)相如为(wèi)文以悟主上,陈皇后复得亲幸。

  其(qí)辞曰:

   夫何(hé)一佳人兮(xī),步(bù)逍遥以(yǐ)自虞。

  魂(hún)逾佚而(ér)不反(fǎn)兮(,形(xíng)枯(kū)槁而(ér)独居。

  言我朝(cháo)往而暮来(lái)兮,饮(yǐn)食(shí)乐而忘人。

  心慊移而(ér)不省(shěng)故兮,交得意而相亲。

   伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。

  愿赐问(wèn)而自进兮,得尚君之(zhī)玉音。

  奉虚言(yán)而望诚兮,期城南之离(lí)宫。

  修薄具而(ér)自设兮,君曾不肯乎幸临(lín)。

  廓独(dú)潜(qián)而专精兮(xī),天漂漂而(ér)疾风。

  登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。

  浮云郁而(ér)四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴。

  雷殷殷(yīn)而响起(qǐ)兮(xī),声象君之车音。

  飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。

  桂(guì)树(shù)交(jiāo)而(ér)相纷兮,芳酷烈之(zhī)訚訚。

  孔雀集而相(xiāng)存兮(xī),玄猨啸而(ér)长吟。

  翡翠胁翼(yì)而来萃兮(xī),鸾凤翔(xiáng)而北南。

   心凭噫而(ér)不舒兮(xī),邪气壮而攻中。

  下兰台而(ér)周览(lǎn)兮,步从容于深宫(gōng)。

  正殿块以造天兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹(qióng)崇。

  间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡而无(wú)穷。

  挤玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌吰而(ér)似(shì)钟音(yīn)。

  

   刻木(mù)兰(lán)以为(wèi)榱兮,饰文杏以为梁。

  罗丰(fēng)茸之游树(shù)兮,离(lí)楼梧而(ér)相撑。

  施瑰木之欂栌兮(xī),委参差以槺梁。

  时(shí)仿佛以(yǐ)物类兮,象(xiàng)积(jī)石之(zhī)将将。

  五色(sè)炫以相(xiāng)曜兮(xī),烂耀耀而成光。

  致(zhì)错(cuò)石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。

  张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组(zǔ)之(zhī)连纲。

   抚柱楣以从容兮(xī),览曲(qū)台之央央。

  白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于枯(kū)杨。

  日(rì)黄昏(hūn)而望(wàng)绝兮,怅(chàng)独(dú)托于空堂。

  悬明月以自照(zhào)兮(xī),徂清(qīng)夜于(yú)洞房。

  援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。

  案流(liú)徵以却转兮(xī),声(shēng)幼妙而复扬。

  贯历览其中操兮(xī),意慷(kāng)慨(kǎi)而自卬。

  左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。

  舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。

  揄长袂以自翳兮,数昔日之諐(qiān)殃。

  无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓(tuí)思而就床。

  抟芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。

   忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。

  惕(tì)寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有(yǒu)亡(wáng)。

  众鸡(jī)鸣而愁予兮,起视月之精光。

  观众(zhòng)星之行列兮(xī),毕昴出于早凳陆东方。

  望中(zhōng)庭粗侍(shì)之蔼蔼(ǎi)兮(xī),若季(jì)秋之降(jiàng)霜。

  夜曼曼其(qí)若岁(suì)兮(xī),怀(huái)郁郁(yù)其不可(kě)再更。

  澹偃蹇(jiǎn)而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而(ér)复明。

  妾人(rén)窃自悲(bēi)兮(xī),究年岁而不敢(gǎn)忘(wàng)。

   《长门赋》翻译

   什么地方(fāng)的美丽女子,玉步轻轻来临。

  芳魂飘散(sàn)不再聚(jù),憔悴(cuì)独自一身。

  曾许我常来看望,却为新欢而忘故人。

  从此绝(jué)迹不再见(jiàn),跟别的美女陆顷相(xiāng)爱相亲。

   我所做的是(shì)如何的愚蠢,只为了博(bó)取郎(láng)君的欢心(xīn)。

  愿赐给我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下(xià)回(huí)音。

  明知是虚言仍然(rán)愿意相信那是诚恳,期待着相(xiāng)会长门。

  每(měi)天都(dōu)把床铺整理好(hǎo),郎(láng)君(jūn)却不肯(kěn)幸临(lín)。

  走廊寂寞而(ér)冷静,风声凛凛(lǐn)而(ér)晨寒(hán)相侵。

  登上兰台遥望郎君啊,精神(shén)恍惚如梦如(rú)魂。

  浮(fú)云从四方(fāng)涌至,长空骤(zhòu)变、天气骤阴(yīn)。

  一连串沉重的(de)雷声,像(xiàng)郎君的(de)车群。

  风飒飒而起,吹(chuī)动床帐帷巾(jīn)。

  树林摇摇相(xiāng)接,传(chuán)来芳香阵(zhèn)阵。

  孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。

  翡翠(cuì)翅膀相连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林。

   千万感伤不能平静,沉重积压在心。

  下(xià)兰(lán)台更茫然,深宫徘徊(huái),直至黄(huáng)昏。

  雄伟的宫殿像上苍(cāng)的神工,高耸着(zhe)与天堂为邻。

  依(yī)东厢倍加(jiā)惆怅,伤(shāng)心(xīn)这繁(fán)华红尘。

  玉雕(diāo)的门(mén)户和(hé)黄金装(zhuāng)饰(shì)的宫殿(diàn),回(huí)声好像清脆钟(zhōng)响(xiǎng)。

   木兰木雕刻(kè)的椽(chuán),文杏木装潢的梁。

  豪华的(de)浮雕,密丛丛而堂(táng)皇。

  拱木华丽,参差不齐(qí)奋向上(shàng)苍。

  模糊中生动的(de)聚在一起,仿佛(fú)都在吐露芬芳(fāng)。

  色彩缤纷耀(yào)眼(yǎn)欲炫,灿烂发出奇光。

  宝石刻(kè)就的砖(zhuān)瓦,柔(róu)润(rùn)的像玳(dài)瑁背上的纹章。

  床上的(de)帷幔常打开,玉带始(shǐ)终(zhōng)钩向两旁(páng)。

   深情的.抚摸(mō)着玉柱(zhù),曲台紧傍着(zhe)未央宫。

  白鹤(hè)哀哀长鸣(míng),孤单(dān)的困居在枯杨(yáng)。

  又是(shì)绝望的长夜,千种(zhǒng)忧(yōu)伤都付与空堂。

  只有天上的明月照着我(wǒ),清清的夜,紧逼洞房。

  抱(bào)瑶(yáo)琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。

  琴(qín)声转(zhuǎn)换曲调,从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。

  包含着爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而(ér)高昂(áng)。

  宫(gōng)女(nǚ)闻(wén)声垂泪,泣声织成一片凄凉。

  含悲痛而唏嘘(xū),已起身却再彷徨。

  举衣袖遮住满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔(huǐ)昔(xī)日的(de)张狂。

  没(méi)有面目再见人,颓然上(shàng)床。

  荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香。

   忽然在梦(mèng)境中(zhōng)醒来,隐约又躺在郎君的身旁(páng)。

  蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶惶若所亡。

  鸡(jī)已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起独对月光。

  看(kàn)那星(xīng)辰密密横亘穹苍,毕卯星已移(yí)在(zài)东方。

  庭院中月光(guāng)如水,像(xiàng)深秋降下寒霜。

  夜深深如年,郁郁(yù)心怀,多少感(gǎn)伤。

  再不能入睡等待黎明,乍明复(fù)暗,是(shì)如此之长。

  唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。

   《长门(mén)赋》所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文注释

   (1)长(zhǎng)门(mén),指长门宫(gōng),汉代长(zhǎng)安别宫之一,在长安城(chéng)南。

   (2)孝(xiào)武皇帝:指汉武帝(dì)刘彻。

  陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之女。

  武帝为太子时娶(qǔ)为(wèi)妃,继位后立为皇后。

  擅宠(chǒng)十余年,失宠后退居长门宫(gōng)。

   (3)时得幸:经常(cháng)受(shòu)到宠(chǒng)爱。

   (4)工(gōng)为(wèi)文:擅长写文章。

  工,擅长(zhǎng)。

   (5)文君(jūn):即(jí)卓(zhuó)文(wén)君。

  取(qǔ)酒:买酒。

   (6)于:为。

  此(cǐ)句说让相如作(zuò)解(jiě)悲愁的辞赋。

   (7)为文:指作(zuò)了这篇《长门赋》。

   (8)“夫(fū)何(hé)”句:这是怎样的一个佳人(rén)啊。

  夫,发语辞(cí)。

   (9)逍遥:缓步行走的样子。

  按:先秦两汉诗(shī)文里有两种不同(tóng)的逍遥,一种是自(zì)由自在步伐轻快的(de)逍遥(yáo),如庄子的逍(xiāo)遥游,一种是(shì)忧思愁闷步伐(fá)缓慢的(de)逍遥,如这里(lǐ)的陈(chén)皇后。

  虞(yú):度,思量。

   (10)逾(yú)佚:外扬,失散(sàn)。

  佚(dié),散失。

  反:同“返”。

   (11)言(yán)我:指武(wǔ)帝。

  忘(wàng)人(rén):指陈皇后。

   (12)慊(qiàn):《文选》李善注(zhù)引郑玄曰:“慊,绝(jué)也。

  ”慊移:断绝(jué)往来(lái),移情别处。

  省(xǐng)故:念旧(jiù)。

  此句指武帝的心(xīn)已(yǐ)决绝(jué)别移(yí),忘(wàng)记了故人。

   (13)得意:指(zhǐ)称心如意之人(rén)。

  相亲:相爱(ài)。

   (14)伊:发语词(cí)。

  予:指陈皇后(hòu)。

  慢愚:迟钝。

   (15)怀:抱(bào)。

  贞(zhēn)悫(què):忠诚笃厚(hòu)。

  懽:同“欢”。

  此句指自(zì)以(yǐ)为欢爱(ài)靠得住(zhù)。

   (16)赐问:指蒙武帝的垂问。

  自进:前去进见。

   (17)“得(dé)尚”句:谓(wèi)侍奉(fèng)于武(wǔ)帝左右,聆听其声音。

  尚:奉。

   (18)奉虚(xū)言:指得到一句虚假的承诺。

  望诚:当作是真实。

  意思是知道是虚(xū)言(yán),但是当作真(zhēn)的(de)信,表明陈皇后的痴(chī)心。

   (19)“期(qī)城南”句:在城南离(lí)宫(gōng)中盼望(wàng)着他。

  离宫,帝王在正(zhèng)宫之外所(suǒ)用的宫室,这(zhè)里指(zhǐ)长门宫。

   (20)修:置办,整(zhěng)治(zhì)。

  薄具:指菲(fēi)薄(báo)的肴馔饮食(shí),自(zì)谦(qiān)的话。

   (21)曾:表语气的副词,乃,竟。

  幸临:光(guāng)降。

   (22)廓:空阔。

  独潜:独自深居。

  专精:用心专一,指一心一意想(xiǎng)念皇帝。

   (23)漂漂:同“飘飘”。

   (24)兰(lán)台:美(měi)丽的台榭。

   (25)怳(huǎng)怳:同“恍恍”,心(xīn)神不定的样子。

  外淫:指(zhǐ)走神(shén)。

  淫:浸润(rùn),游走。

   (26)郁(yù):郁积。

  四塞(sāi)(sè):乌云密布(bù)的样子。

   (27)窈窈:幽(yōu)暗的样子。

   (28)殷殷:雷声(shēng)沉重的样(yàng)子(zi)。

  这两句是(shì)说在(zài)阴霾的天气(qì)里,因为盼君(jūn)之情切、思君之情深,以至于简(jiǎn)直要把雷声误作是君车来(lái)的声音了。

   (29)起(qǐ):开。

  闺:宫中小(xiǎo)门。

   (30)帷(wéi)幄:帷(wéi)帐。

  襜襜(chān):摇动的样(yàng)子。

   (31)交:交错(cuò)。

  相纷:重(zhòng)叠。

   (32)芳(fāng):指香气。

  訚(yín)訚(yín):中正、和悦(yuè),形容(róng)香气浓烈。

   (33)存:《文选》李(lǐ)善注引(yǐn)《说文》曰:“存(cún),恤(xù)问也。

  ”

   (34)玄猨:黑猿。

  猨(yuán),同(tóng)“猿”。

   (35)翡翠:鸟名。

  胁翼:收敛翅膀。

  萃(cuì):集。

   (36)鸾(luán)凤:指鸾鸟和凤(fèng)凰。

  翔而(ér)北南:飞到北又飞到南。

  用鸟的自由相会来反衬(chèn)人物的心情。

   (37)凭:气满。

  噫:叹气。

   (38)壮(zhuàng):盛。

  攻中:攻心。

   (39)步(bù)从容:犹开首之“步(bù)逍(xiāo)遥”。

   (40)块:屹立(lì)的样子。

  造天(tiān):及天。

  造:到,达(dá)。

   (41)郁:形容宫殿(diàn)雄伟(wěi)、壮(zhuàng)大。

  穹崇(chóng):高大的样子。

   (42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各处徘徊游(yóu)观,观览华丽(lì)纤美的景物(wù)。

  间:间或,有(yǒu)时。

  徙(xǐ)倚:徘徊。

  靡靡:纤美。

   (43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓(wèi)挤开殿门(mén)弄响金(jīn)属的门(mén)饰,发(fā)出(chū)像(xiàng)钟一样(yàng)的(de)声音。

  挤:用身(shēn)体接触排挤。

  撼:动。

  噌吰(zēnghóng):钟声。

   (44)榱(cuī)(cuī):屋椽。

   (45)文杏:木名,或以(yǐ)为即银杏树。

  所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文以上二句形容建筑材料的华(huá)美。

   (46)“罗丰茸”二句:谓梁(liáng)上的柱子交错支撑(chēng)。

  罗:集。

  丰茸(róng):繁饰的样子。

  游树:浮(fú)柱,指屋梁上(shàng)的短柱。

  离楼:众木交加(jiā)的样子(zi)。

  梧:屋梁上(shàng)的斜柱。

   (47)“施瑰(guī)木(mù)”二句:谓用瑰(guī)奇之(zhī)木做成斗拱以承屋栋,房间非常(cháng)空阔。

  瑰木:瑰奇之木(mù)。

  欂栌(bólú):指斗拱。

  斗(dòu)拱是(shì)我(wǒ)国木结(jié)构建筑中柱与梁之(zhī)间的支承构件,主要由拱(弓(gōng)形(xíng)肘木)和斗(拱(gǒng)与拱之间的方斗形垫木)纵横交错,层(céng)层相(xiāng)叠而成,可使屋檐逐层外伸(shēn)。

  委:堆(duī)积。

  参差:指(zhǐ)斗、拱纵横交错、层层(céng)相(xiāng)叠的样(yàng)子。

  槺(kāng):同“口”,空(kōng)虚(xū)的样子(zi)。

   (48)“时仿佛”二句:经常(cháng)拿不定(dìng)这些宫(gōng)殿拿什么来比类呢,就好(hǎo)像(xiàng)那积石山(shān)一(yī)样高(gāo)峻。

  积石:指积(jī)石山。

  将将(qiāng),高峻(jùn)的样子。

   (49)炫:形容词,明亮。

  曜:动词(cí),照耀。

   (50)耀(yào)耀:光(guāng)明(míng)闪亮的样子。

   (51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。

  错石:铺设(shè)各种石(shí)块。

  瓴甓(pì)(língpì):砖块。

  瑇瑁(mào):即玳瑁。

  文章:花(huā)纹(wén)。

   (52)罗(luó)绮:有(yǒu)花纹的丝织品。

  幔:帐幕。

  帷:帐子(zi)。

   (53)组:绶(shòu)带(dài),这里(lǐ)是用来系幔帷。

  楚组,楚所产者有(yǒu)名。

  连纲:指连(lián)结幔(màn)帷(wéi)的绳带。

   (54)抚(fǔ):摸。

  柱楣:柱子和(hé)门楣。

   (55)曲台:宫(gōng)殿名,李善注说是在未(wèi)央宫东面。

  央央:广(guǎng)大的样子。

   (56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。

   (57)孤雌:失(shī)偶的雌(cí)鸟。

  跱(zhì):同(tóng)“峙(zhì)”,立。

   (58)望绝:望不来。

   (59)怅:愁(chóu)怅,悲(bēi)伤。

  托(tuō):指托(tuō)身。

   (60)“悬明月”二句:明月高照,以衬孤(gū)独(dú)。

  徂(cú):往,这里指经历。

   (61)“援雅琴”二(èr)句(jù):是说拿(ná)出好琴(qín)却弹(dàn)不出正调,抒发愁思(sī)但(dàn)知(zhī)道这不能维(wéi)持长久。

   (62)流:这(zhè)里指转(zhuǎn)调。

  徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。

  案:同“按”,指弹奏(zòu)。

  幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指声(shēng)音轻细(xì)。

   (63)贯:连贯,贯通。

  这句是说将这(zhè)些琴曲连贯起(qǐ)来(lái)可以看出我内(nèi)心的情(qíng)操(cāo)。

  卬(áng):昂(áng)扬。

  自卬:自(zì)我(wǒ)激励。

   (64)左右:指(zhǐ)周围(wéi)的人。

  涕:眼(yǎn)泪(lèi)。

  流离:流(liú)泪的样子。

  从横:同“纵横”。

   (65)舒(shū):展,吐。

  息悒(yì):叹息忧闷。

  欷:哭(kū)后的余声,抽(chōu)泣声。

   (66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋子。

   (67)揄(yú)(yú):揭起(qǐ)。

  袂(mèi):衣袖。

  自翳(yì):自(zì)掩其面(miàn)。

  翳:遮蔽。

   (68)数:计算,回想。

  (qiān)殃:过失和(hé)罪过。

  諐,同“愆”。

   (69)“无面(miàn)目(mù)”二句:是说(shuō)自己无面(miàn)目见人,只(zhǐ)好满怀愁思(sī)上床休息。

   (70)抟(tuán):团(tuán)拢。

  芬若:香草名。

   (71)这句(jù)说以(yǐ)荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。

   (72)魄(pò):魂魄,指梦(mèng)境(jìng)。

  若君之在旁:就像君在我(wǒ)身(shēn)旁。

   (73)惕寤:指突然惊醒。

  惕:心(xīn)惊(jīng)。

  寤:醒。

   (74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧(jù)的样子。

  若有亡:若有所失。

   (75)愁予(yǔ):使我愁。

   (76)月(yuè)之(zhī)精光:即(jí)月(yuè)光。

   (77)毕(bì)、昴(mǎo):二(èr)星宿名,本(běn)属西(xī)方七宿,《文选(xuǎn)》李(lǐ)善(shàn)注谓五六(liù)月间(指旧历(lì))出(chū)于(yú)东方。

   (78)蔼蔼:月光微弱的(de)样子。

  季秋:深秋。

  降(jiàng)霜:后(hòu)人诗歌(gē)谓月光如霜所本。

   (79)曼曼:同“漫漫(màn)”,言其漫(màn)长。

  若岁:像是经历(lì)了(le)一年。

   (80)郁(yù)郁(yù):愁苦郁结不(bù)散。

  更(gèng):历。

  不可再更:过去(qù)的日子不可重新经历。

   (81)澹:摇动。

  偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。

  是(shì)说夜不成寐,伫(zhù)立以待(dài)天明。

   (82)荒:将明而(ér)微暗的样子(zi)。

  亭亭:久远(yuǎn)的(de)样子。

  是说天亮(liàng)从远(yuǎn)处开(kāi)始。

   (83)妾(qiè)人:自(zì)称之(zhī)辞。

   (84)究:终(zhōng)。

  不敢忘:不敢忘君。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文

评论

5+2=