秋以为期句式特点,秋以为期句(jù)式判断是倒装句(jù)中的状语后置句的。
关于秋以(yǐ)为期句式特点(diǎn),秋以为(wèi)期句式判断以及(jí)秋以为(wèi)期(qī)句式特点(diǎn),秋(qiū)以为期句式(shì)主谓(wèi)宾,秋以(yǐ)为期句式判断,秋以为期句式及(jí)翻译,秋以为(wèi)期句式结构等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:
秋以(yǐ)为期句式特(tè)点(diǎn),秋以为期句式判断
倒(dào)装句中的(de)状语后(hòu)置句。“秋”是(shì)“以”的宾语,除牛反绒是真皮吗,二层牛皮除牛反绒是真皮吗正常语序为“以(yǐ)秋为(wèi)期”。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(qī)(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变(biàn)黄(huáng)(形容词作(zuò)动词)
②(二三)其德:经常改变(数词(cí)作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在(zài)白天/在晚(wǎn)上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行(xíng):不专一(yī),有二心(数词作动词)
氓节(jié)选原文
氓之蚩蚩,抱布(bù)贸丝。
匪来贸(mào)丝,来即我谋。
送子涉淇(qí),至于顿丘。
匪(fěi)我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒除牛反绒是真皮吗,二层牛皮除牛反绒是真皮吗,秋以为期(qī)。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙子,怀抱布匹来换丝(sī)。
其实(shí)不是(shì)真换丝,找个机(jī)会谈婚(hūn)事。
送郎送过淇水(shuǐ)西,到了顿丘情(qíng)依(yī)依。
不是我愿误佳(jiā)期(qī),你无媒人失礼仪(yí)。
望郎休要(yào)发脾(pí)气,秋天到了来迎娶。
秋以(yǐ)为期是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子(zi)无良媒。
将子无怒(nù),秋以(yǐ)为期。
”
译文(wén):并(bìng)非我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是(shì)因为你(nǐ)没有找(zhǎo)好媒(méi)人(rén)。
请郎君(jūn)不要生气,秋天到了来迎(yíng)娶。
扩(kuò)展资料
《卫风·氓》是一首上古(gǔ)民间歌谣,以一个女(nǚ)子之(zhī)口,率除牛反绒是真皮吗,二层牛皮除牛反绒是真皮吗真地述说了(le)其情(qíng)变经(jīng)历和深切体验,是一帧情爱(ài)画卷的鲜活写喊盯照,也为后人留下了当(dāng)时(shí)风俗民情的(de)宝贵资料(liào)。
诗中虽以(yǐ)抒情为主,所叙的故(gù)事也还不够(gòu)完整细致,但它已将女(nǚ)主人(rén)公的遭遇、命运,比较真实地反映(yìng)出来,抒情叙事(shì)融为(wèi)一体,时(shí)而滚渗睁夹(jiā)以(yǐ)慨叹式的(de)议论大岁。
就这些方面说,这首诗已初步具备(bèi)中国(guó)式(shì)的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 除牛反绒是真皮吗,二层牛皮除牛反绒是真皮吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了