橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

100块钱值多少美元,100美元是几百元钱

100块钱值多少美元,100美元是几百元钱 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨碎身(shēn)浑不怕要留清白在人间的(de)意(yì)思是什么,粉骨碎身浑不怕(pà)后一句是即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把(bǎ)一身(shēn)清(qīng)白留(liú)在(zài)人(rén)世(shì)间的。

  关于粉骨碎身浑不怕要留清白在人间(jiān)的意思是(shì)什么,粉(fěn)骨碎(suì)身(shēn)浑不怕后一(yī)句以(yǐ)及粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思(sī)是什么,粉(fěn)骨碎身(shēn)浑不怕浑的意思,粉骨(gǔ)碎身浑不(bù)怕后一句(jù),粉骨碎身浑不(bù)怕(pà)的全诗,粉骨碎身浑不怕怎么读等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

粉骨碎身浑不怕要(yào)留清白在人间的意思是(shì)什么,粉骨碎身浑不怕后(hòu)一句

  即使(shǐ)粉身碎骨也毫不惧怕,甘(gān100块钱值多少美元,100美元是几百元钱)愿(yuàn)把一身(shēn)清白留在人世间。

  出(chū)自明代于谦的《石灰吟》。

  此(cǐ)诗(shī)托物言志,采(cǎi)用象征手法,字面(miàn)上是(shì)咏石灰,实(shí)际(jì)借物喻人(rén),托物寄怀,表现了(le)诗人高洁(jié)的理想。

《石灰吟》原诗(shī)

  千锤万凿出深山,烈火焚烧(shāo)若等闲。

  粉骨碎身浑不怕,要留清(qīng)白(bái)在人(rén)间。

《石(shí)灰(huī)吟》注释

  1.石灰吟:赞颂石灰。

  吟:吟颂(sòng),指古代诗(shī)歌体(tǐ)裁的一种名称(古代诗(shī)歌的一种形式)。

  2.千锤万凿:也作“千锤万击”或“千鎚(chuí)万(wàn)击”;

  指无数次(cì)的锤击开凿,形容开采(cǎi)石灰非常艰难。

  千、万:虚词,形容(róng)很多。

  锤:锤打。

  凿(záo):开(kāi)凿(záo)。

  3.若等闲(xián):好像很平常的事情。

  若:好(hǎo)像、好似;

  等闲:平常,轻松。

  4.粉(fěn)骨碎身:也(yě)作(zuò)“粉身碎骨(gǔ)”;

  浑:亦(yì)作“全”;

  怕:也作“惜”。

  5.清白:指石(shí)灰洁白(bái)的(de)本色,又比喻高尚的节操。

  人间:人世(shì)间。

粉骨碎身浑不怕,要(yào)留清白在人(rén)间的意思?

  意思是(shì):即使粉(fěn)身碎骨也毫(háo)不(bù)惧怕(pà),甘愿(yuàn)把(bǎ)一身清白留(liú)在人世间。

  出自(zì):于(yú)谦·明《石灰吟》

  千锤万(wàn)凿出(chū)深山,烈火(huǒ)焚烧若等闲。100块钱值多少美元,100美元是几百元钱>

  粉骨(gǔ)碎身浑(hún)不怕,要(yào)留清白在(zài)人间。

  译文(wén):石(shí)灰石只有经过千万次捶打才(cái)能从深山里开采(cǎi)出来,它(tā)把熊熊烈火的(de)焚烧当做很平(píng)常(cháng)的一件事(shì)。

  即(jí)使(shǐ)粉(fěn)身碎骨也毫不(bù)惧怕,甘愿把一(yī)身清白(bái)留在人世间。

  石灰吟:赞颂(sòng)石灰(huī)。

  吟:吟诵,指(zhǐ)古代(dài)诗歌体裁的一(yī)种名称(古代(dài)诗(shī)歌的一种形式(shì))。

  千锤万凿:也作“千锤万击”或“千_万击”;指(zhǐ)无数次(cì)的锤击喊衫(shān)开(kāi)凿,形容开采石(shí)灰非常艰难。

  千、万(wàn):虚词,形容很多。

  锤:锤(chuí)打。

  凿:开(kāi)凿。

  若等(děng)闲:好像(xiàng)很(hěn)平常(cháng)的事情。

  若:好像、好似;等闲(xián):平常,轻松。

  清白:指石(shí)灰洁(jié)白的本(běn)色,又(yòu)比喻高尚(shàng)的(de)节操。

  人(rén)间:人世(shì)间。

  

  扩展资料:

  首句“千锤万凿(záo)出深山”是(shì)形(xíng)容开(kāi)采(cǎi)石灰石(shí)很(hěn)不容易。

  次句(jù)郑斗腔“烈火焚(fén)烧(shāo)若(ruò)等闲”。

  “烈(liè)火(huǒ)焚烧”,当然是指烧炼(liàn)石灰石。

  加“若等闲”三字,又使人感到(dào)不仅(jǐn)是(shì)在写烧炼石灰石(shí),它似乎还象征着志(zhì)士(shì)仁(rén)人无(wú)论面临着怎(zěn)样(yàng)严峻的考验(yàn),都(dōu)从容不迫,视若等闲(xián)。

  第三句“粉身碎骨浑不怕”。

  “粉(fěn)身(shēn)碎骨(gǔ)”极形象(xiàng)地写出将石灰(huī)石(shí)烧(shāo)成石灰粉(fěn),而“浑(hún)不怕”三(sān)字又使我们联想(xiǎng)到其中可能寓有(yǒu)不怕牺(xī)牲(shēng)的精(jīng)神。

  至(zhì)于最后一(yī)句“要(yào)留(liú)清白(bái)在人间(jiān)”,更是作者在直抒(shū)情怀(huái),立志要做(zuò)纯洁(jié)清白的人。

  作者(zhě)于谦为官廉洁正直,曾平反冤狱,救灾赈荒(huāng),深受百姓爱(ài)戴。

  明英(yīng)宗(zōng)时,瓦剌入侵(qīn),英宗被俘。

  于谦议(yì)立景(jǐng)帝,亲自率(lǜ)兵固守北京(jīng),击退瓦剌,使人民免遭蒙古贵(guì)族(zú)再次野蛮统治。

  但英宗复辟后(hòu)却以(yǐ)“谋逆罪”诬杀(shā)了这位(wèi)民族英雄。

  这首(shǒu)《石(shí)灰(huī)吟》可以说(shuō)是于谦(qiān)生平和人格的真(zhēn)实写照。

  此诗(shī)通(tōng)篇用象征手销塌法(fǎ),以(yǐ)物比(bǐ)人(rén),把(bǎ)物的性格和人的性格熔铸成一(yī)体。

  言在物,而意在(zài)人,不言(yán)人(rén)而人在其中,似呼之即出。

  风格豪迈,气势坦荡、铿锵(qiāng)有(yǒu)力。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 100块钱值多少美元,100美元是几百元钱

评论

5+2=