橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文

扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你的。

  关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)以及远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn),远则不逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

远(yuǎn)则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊

  “近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。

  原文:子(zi)曰(yuē):“唯女子与小人为(wèi)难养也,近之(zhī)则不(bù)逊,远(yuǎn)之(zhī)则怨。

  ”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子(zi)”不(bù)是泛指(zhǐ)所(suǒ)有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主”身(shēn)边(biān)的“臣妾”,亦引申(shēn)为(wèi)“人主”所宠幸(xìng)的(de)身边(biān)人(rén),小人则是与君子(zi)之道(dào)相违背之人。

近(jìn)则不逊远(yuǎn)则怨(yuàn)什么(me)意思

  近则不(bù)逊,远则怨的意思(sī):相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。

  此句的原(yuán)文为子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。

  ”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲(qīn)近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心生(shēng)怨恨。

  ”

  在这(zhè)句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语词(cí),表(biǎo)肯定或(huò)无实(shí)义。

  如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中(zhōng)的(de)“唯携(xié)哗天扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文子,受命于(yú)天”。

  通常是解作“只有”,今(jīn)不从(cóng)。

  女子与小人在此处应是指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍仆从。

  一(yī)说“女子(zi)”是(shì)指春(chūn)秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指(zhǐ)女性,皆不从。

  “养”,蓄养。

  也有解作(zuò)“调(diào)教”、“相处(chù)”的,亦通(tōng)。

  “不孙(sūn)”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄横。

  “孙”音义皆同(tóng)“逊”。

  唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也解析

  “唯女子与小人为难养也”这句话(huà),在主张男(nán)女平权的(de)现代受到了很多抨击,被认为是歧视女性(xìng)。

  《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑(chēng),若(ruò)仅(jǐn)仅是从字面去(qù)理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以(yǐ)贯之”的认识,就比(bǐ)较容易引发(fā)误(wù)会。

  本章争议的(de)焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指(zhǐ)女性(xìng)。

  其(qí)实,即便(biàn)本章的“女(nǚ)子(zi)”确实(shí)是泛指女(nǚ)性,那(nà)也是指孔(kǒng)子所观察到的(de)、当时社会和文化背景中的特定“女性”群(qún)体。

  之所以要强(qiáng)调这一点,是因为(wèi)古代与(yǔ)现(xiàn)代的社会形态和文化背(bèi)景(jǐng)差(chà)异巨大,而这些因素对于群体的(de)心理(lǐ)塑造则具有决定性的作用。

  远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则(zé)怨,近则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你的。

  关于(yú)远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解(jiě)释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)以及(jí)远则(zé)怨近(jìn)扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文则(zé)不逊(xùn)是什么意(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则(zé)不逊近则(zé)怨,前一句是(shì)什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识:

远则怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨,近则(zé)不逊

  “近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是(shì):相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离(lí)了(le)又会埋怨你。

  原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。

  ”“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也”的说话对象(xiàng)是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而(ér)是特指“人(rén)主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人(rén)则(zé)是与(yǔ)君子(zi)之道相违(wéi)背(bèi)之人(rén)。

近则不(bù)逊远则怨什么意思

  近则不逊,远则怨(yuàn)的(de)意思(sī):相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。

  此句的原文为子曰(yuē):“唯女子(zi)与键帆小人为难养也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之则怨。

  ”意思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近他(tā)们(men)则恃宠而骄(jiāo),疏远他(tā)们则心生(shēng)怨恨。

  ”

  在这句话中(zhōng),“唯(wéi)”,用于句(jù)首的发语(yǔ)词,表肯定或(huò)无实义。

  如《管子(zi)》中的(de)“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天”。

  通常是解作“只有”,今不(bù)从。

  女子(zi)与(yǔ)小人在此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。

  一(yī)说(shuō)“女子”是指春秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人(rén)南子,也有人认为是泛指女性(xìng),皆不从。

  “养”,蓄养。

  也有解作“调教”、“相处”的,亦通。

  “不孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。

  “孙”音义皆同“逊”。

  唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解析

  “唯女子与小人为(wèi)难养也”这(zhè)句话,在主(zhǔ)张男女(nǚ)平权的现代受到(dào)了(le)很多抨击(jī),被认为是歧视女性。

  《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字(zì)面(miàn)去理(lǐ)解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引发误会。

  本章(zhāng)争议的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。

  其实,即便本(běn)章的(de)“女子”确实是(shì)泛(fàn)指女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔(kǒng)子(zi)所观(guān)察到的、当时社会(huì)和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性”群体。

  之所(suǒ)以(yǐ)要强调这一点,是因为古代与现(xiàn)代的社会(huì)形态和文化背景差异巨大(dà),而这些因素对(duì)于群体的(de)心理塑(sù)造则具有(yǒu)决定性的作用。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文

评论

5+2=