秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期句(jù)式(shì)判断是(shì)倒装句中的状语后置(zhì)句的。
关于秋(qiū)以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式判(pàn)断以及秋以为期(qī)句式特点,秋以为期句式主(zhǔ)谓宾,秋以为期句(jù)式判断,秋以为期句式及(jí)翻译(yì),秋(qiū)以为期(qī)句式结构等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:
秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式(shì)判(pàn)断
倒装句(jù)中的状语后置句。“秋(qiū)”是“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以秋为期(qī)”。
将子无怒,秋(qiū)以为(wèi)期:请你不要生怨气,以秋天为(wèi)期(我等你(nǐ))。
氓的(de)词类活用①其(黄(huáng))而陨(yǔn):变黄(形容(róng)词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词(cí))
③(夙)兴(xīng)(夜)寐(mèi):在(zài)白(bái)天/在晚上(名词作(zuò)状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形(xíng)容(róng)词作名词)
⑤士(贰)其(qí)行:不专一,有(yǒu)二心(数词作动词(cí))
氓(máng)节选原文
氓之蚩蚩,抱布(bù)贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子(zi)涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子无怒,秋(qiū)以为(wèi)期。
翻(fān)译
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不(bù)是真(zhēn)换丝,找(zhǎo)个机会谈婚(hūn)事。
送郎(láng)台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁送过淇水西,到了(le)顿丘(qiū)情(qíng)依(yī)依。
不是(shì)我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望(wàng)郎休要(yào)发脾(pí)气,秋天(tiān)到了来迎(yíng)娶。
秋以为期是什么(me)句式(shì)?
是(shì)宾语前置。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为期”。
出自先秦佚(yì)名《诗经(jīng)·卫风·氓(máng)》:“匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒。
将子无(wú)怒,秋(qiū)以为期。
”
译(yì)文:并非我要拖延约定的(de)婚期而不肯嫁,是因(yīn)为(wèi)你没有(yǒu)找(zhǎo)好媒人(rén)。
请郎君不要生气(qì),秋天到了来迎娶(qǔ)。
扩(kuò)展资料
《卫风(fēng)·氓》是一首上古民间歌谣(yáo),以一个女子之口,率真地述说了其情(qíng)变经历和深切体验,是(shì)一帧情爱画卷的鲜活写喊盯(dīng)照,也(yě)为后人留(liú)下了(le)当时(shí)风俗民情(qíng)的宝贵(guì)资料。
诗中虽以(yǐ)抒情为主,所(suǒ)叙的故事(shì)也还不够完整细致,但它已(yǐ)将女主人公(gōng)的遭(zāo)遇、命(mìng)运,比较真(zhēn)实(shí)地反映出(chū)来,抒情(qíng)叙事融(róng)为一体(tǐ),时而(ér)滚渗睁夹(台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁jiā)以慨叹式(shì)的(de)议论大岁。
就(jiù)这些(xiē)方面说,这(zhè)首诗已初步具备中国式的叙事诗(shī)的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了