橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句

文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译及原文(wén),列子杞人(rén)忧天文言文翻译(yì)是《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一(yī)则(zé)寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天文言文翻译及(jí)原(yuán)文,列子杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译以及杞人忧天文言文翻译及原文,杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及(jí)道理,列子(zi)杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻译(yì),七上(shàng)杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译(yì),杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文拼音版等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

杞人忧天(tiān)文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  《杞人忧天》是一(yī)则(zé)寓言,出自《列子·天瑞篇》。

  小(x文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句iǎo)编整理了杞人忧天文(wén)言文翻译,来看一(yī)下!

杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)文言文(wén)原文

  杞(qǐ)国有人忧(yōu)天地(dì)崩坠(zhuì),身(shēn)亡所寄,废(fèi)寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡(wáng)气。

  若屈(qū)伸呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧崩(bēng)坠乎”

  其人曰:“天果积气(qì),日(rì)月星宿,不当坠耶”

  晓之(zhī)者(zhě)曰:“日月星宿,亦积气(qì)中之有光(guāng)耀(yào)者,只使坠,亦不能(néng)有所中(zhōng)伤。

  ”

  其人曰(yuē):“奈地(dì)坏何”

  晓(xiǎo)之者曰:“地,积块(kuài)耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。

  若(ruò)躇步跐(cī)蹈,终日在(zài)地上(shàng)行止(zhǐ),奈何忧其(qí)坏(huài)”

  其人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍然大喜(xǐ)。

杞人忧(yōu)天翻译

  古代杞国有个人担心天会塌、地会(huì)陷,自己无处存身,便(biàn)食(shí)不下(xià)咽,寝(qǐn)不安席。

  另外又有(yǒu)个人(rén)为这个杞国(guó)人的(de)忧愁而忧(yōu)愁,就去开导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积聚(jù)的气(qì)体罢了,没有哪个地方没有空(kōng)气(qì)的。

  你一举一动,一呼一吸(xī),整天都在天空里活动(dòng),怎么还担心天会塌(tā)下(xià)来呢?”

  那(nà)人说:“天(tiān)是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗(ma)?”开导他的(de)人说:“日、月(yuè)、星、辰(chén)也是空气(qì)中发(fā)光的东西,即使掉下来(lái),也不会伤(shāng)害(hài)什么。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果地(dì)陷(xiàn)下去怎(zěn)么办?”

  开导他的(de)人(rén)说:“地(dì)不过是堆积的(de)土块罢了(le),填满了四处,没有(yǒu)什(shén)么地(dì)方是没有(yǒu)土块的(de),你行(xíng)走(zǒu)跳(tiào)跃(yuè),整天都在(zài)地上活动(dòng),怎么还担心地会陷下(xià)去呢?”

  (经过这个人一解释(shì))那个(gè)杞(qǐ)国人才(cái)放下心来,很高兴;

  开(kāi)导他的人(rén)也放(fàng)了(le)心,很(hěn)高(gāo)兴。

杞人忧天的故事

  公元前611年,楚(chǔ)国遇上严重灾荒,饿死不少(shǎo)百姓(xìng),楚庄王在韬(tāo)光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之(zhī)四邻乘其危难群起攻楚。

  庸国国(guó)君遂起兵东(dōng)进,并(bìng)率领南蛮(mán)附庸(yōng)各国的军队会聚(jù)到选(今枝江(jiāng))大举伐楚,楚国(guó)危在旦夕。

  楚庄王火(huǒ)速派使(shǐ)者联合巴国(guó)、秦国(guó)从腹背攻打庸国。

  公元前611年,楚与(yǔ)秦、巴三国联军大举破庸,庸(yōng)都(dōu)方城(chéng)四面楚歌(gē),遂为三国所灭,楚(chǔ)王实(shí)现了(le)“一鸣惊人”的壮志。

  时间来到(dào)了唐代。

  陆象先是唐朝一个很有气量的人。

  当时太平(píng)公主专(zhuān)权,宰(zǎi)相(xiāng)萧(xiāo)至(zhì)忠、岑义等大(dà)臣都投(tóu)靠(kào)她,只有象先(xiān)洁身自好(hǎo),从不(bù)去巴结。

  先天二(èr)年,太平公主事(shì)发被杀,萧至忠等被诛。

  受这件(jiàn)事牵连的人很(hěn)多,象(xiàng)先暗中化解,救了(le)许(xǔ)多人(rén),那些(xiē)人事后都不知道。

  先天三年(nián),象(xiàng)先出任剑南(nán)道按察使,一个司马劝象先说:“希望(wàng)明公采取些(xiē)杖罚(fá)来树立威名。

  要(yào)不然,恐怕没人会听我们的。

  ”象(xiàng)先(xiān)说:“当政(zhèng)的人讲(jiǎng)理就可(kě)以了(le),何必要(yào)讲(jiǎng)严刑呢这不(bù)是宽厚人的所为。

  ”

  六(liù)年(nián),象先(xiān)出任(rèn)蒲(pú)州刺史。

  吏民有罪(zuì)了(le),大多开导教育(yù)一番(fān),就放了。

  录事对象先说:“明公您不(bù)鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多(duō)的,难道他们不明白我的话(huà)如果(guǒ)要用(yòng)刑,我(wǒ)看应(yīng)该先从你开始(shǐ)。

  ”录事惭愧(kuì)地退(tuì)了下去。

  象(xiàng)先常常(cháng)说:“天下本来无事,都是人自己给自己找麻(má)烦,才将(jiāng)事情越弄(nòng)越(yuè)糟(庸人(rén)自扰)。

  如果在开始(shǐ)就能清(qīng)醒这一点(diǎn),事情就简单(dān)多了。

  ”

杞人忧天原文及翻(fān)译注(zhù)释

  杞(qǐ)人(rén)忧天的翻译及原文如下:

  译(yì)文:

  杞国有个(gè)人(rén)担心天地会(huì)崩塌,自(zì)己没有可(kě)以生存(cún)的地方,于指渗是睡不着吃不下。

  又(yòu)有个(gè)人(rén)为这个杞国人的担心而担心,就去劝导他,说:“天不过是积(jī)聚的气体罢(bà)了,没有哪个地方是没(méi)有空气的(de)。

  你的举(jǔ)止呼(hū)吸,整天都(dōu)在空气(qì)中(zhōng)进行,为什么(me)还担心天会塌下(xià)来呢?”

  那人说:“天果真是积聚的(de)气体,那么太阳、月亮、星星就(jiù)不会掉下(xià)来(lái)吗?”劝导他(tā)的人(rén)说:“太阳、月亮、星星(xīng)也是空(kōng)气中发光的气体,即使掉下(xià)来,也不会伤害到谁。

  ”

  那人又说(shuō):“如果地陷下去了怎么(me)办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的土块罢(bà)了,它填满了四处,没有哪(nǎ)个地方是没有孝逗山土块的。

  你的行走,整天都(dōu)文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句在地上(shàng)进行,为(wèi)什么还担(dān)心地会陷下去(qù)呢?”于(yú)是那个(gè)杞国人才放下心来很(hěn)开心,劝导他的人也(yě)放(fàng)下(xià)心来(lái)很开心。

  原文:

  杞国(guó)有人忧天地崩坠,身(shēn)亡(wáng)所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰(yuē):“天,积(jī)气耳(ěr),亡处亡气巧中。

  若(ruò)屈伸(shēn)呼吸(xī),终日在(zài)天中行止,奈(nài)何忧(yōu)崩(bēng)坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气(qì)中之(zhī)有(yǒu)光(guāng)耀者(zhě),只使坠,亦(yì)不能有所(suǒ)中(zhōng)伤。

  ”其(qí)人曰:“奈(nài)地坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处(chù)亡块(kuài)。

  若(ruò)躇步(bù)跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其(qí)人舍然(rán)大喜(xǐ),晓之者亦舍然大(dà)喜。

  详细介绍(shào):

  《杞人(rén)忧天》是中国战(zhàn)国时期道家经典著作(zuò)《列子(zi)》中记载的一则寓言。

  这则寓言通过杞(qǐ)人担忧(yōu)天地崩(bēng)坠的故(gù)事,嘲笑了(le)那(nà)种整天怀着(zhe)毫无必要的担心和无(wú)穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据(jù)地忧虑(lǜ)和担心。

  全文寓意(yì)深刻,形象(xiàng)鲜明,言简(jiǎn)意赅(gāi),逻辑严(yán)谨,文气贯通,一(yī)气(qì)呵成。

  这则寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。

  列子(zi)为(wèi)了在文章(zhāng)中形象(xiàng)地说明其宇(yǔ)宙(zhòu)观(guān)与自然(rán)观,又(yòu)从其宇宙观与自(zì)然观(guān)阐明其人生(shēng)观(guān)而(ér)采用(yòng)了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文章千古事得失寸心知是谁的诗句名句,文章千古事 得失寸心知是谁的名句

评论

5+2=