橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

n是正极还是负极,L是正极还是负极

n是正极还是负极,L是正极还是负极 转述句是什么意思举个例子说明视频,直述句改为转述句50道及答案

  转述句是什(shén)么意(yì)思举个(gè)例子说明视频,直述句改(gǎi)为转述(shù)句50道及答案是转述句的意思是:将直接(jiē)叙述(shù)改为间接叙述的表达句(jù)式(shì),引述是(shì)直接引(yǐn)用(yòng)别人的话,而转述则(zé)是转(zhuǎn)达别人说的(de)话的(de)。

  关于转述句(jù)是什么意(yì)思举(jǔ)个例子说明视频,直述(shù)句改为(wèi)转述(shù)句50道及答案以及转(zhuǎn)述句是什么意思举个例子说(shuō)明视(shì)频(pín),转述句(jù)是什么意思举个例子说明英语,直(zhí)述(shù)句n是正极还是负极,L是正极还是负极改为转(zhuǎn)述句50道及答案,转述(shù)句是什么(me)意(yì)思啊 怎么改,转述(shù)句是怎么改的?等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

转述句是什(shén)么意(yì)思举(jǔ)个(gè)例(lì)子说(shuō)明(míng)视频,直述句改(gǎi)为转述句50道及答(dá)案

  转述(shù)句的意思是:将直(zhí)接(jiē)叙述改为间接叙(xù)述(shù)的表达句(jù)式,引述是直接引用(yòng)别人的(de)话(huà),而转述则是转达别人说的(de)话。

  例子:老班长说,他没有完(wán)成(chéng)任务,没把我们照顾(gù)好。

  转述的读音是zhuǎn shù,是(shì)指(zhǐ)把(bǎ)别人说的话说给另外的人,出自巴金《家》:“琴转述(shù)的梅的话又涌(yǒng)上了他的心头。

  ”例句:你这话诚然有理,但待我回去向他们(men)转(zhuǎn)述,可得(dé)对牛弹琴了。

什么是(shì)转(zhuǎn)述(shù)句,举个例子

  转述句是改(gǎi)芦指将直接叙述改为间接叙述,冒号(hào)要(yào)改为(wèi)逗号,双引号要(yào)去掉,再(zài)加上(shàng)句(jù)号(hào)历(lì)老,并(bìng)改成第三人称的说法;转述句改直述(shù)句(jù),要加上冒(mào)号和引号,再加(jiā)上句(jù)号(hào),就是从第三人称转(zhuǎn)化(huà)为第一人称(chēng)。

  1、赵王(wáng)告诉蔺(lìn)相(xiāng)如带着(zhe)宝(bǎo)玉到秦国。

  (赵王告诉蔺(lìn)相如说:“你(nǐ)要带着(zhe)宝玉到(dào)秦国。

  ”)

  2、刘萍告诉老师,这次的中队会由她(tā)来主持。

  (刘萍告诉老师:“这次(cì)的中队会由我来(lái)主持。

  ”)

  3、蔺相如说(shuō),秦王他都不怕(pà),会怕廉将军(jūn)吗?(蔺相如(rú)说(shuō):“秦王(wáng)我都(dōu)不怕,会怕廉将军吗(ma)?”)

  4、小红军对(duì)陈赓说(shuō),他(tā)还(hái)要等(děng)他的同伴。

  (肢歼升小红(hóng)军对陈赓说:“我还要等我的同(tóng)伴呢。

  ”n是正极还是负极,L是正极还是负极

  扩(kuò)展资料

  将间接叙述(shù)转换(huàn)为(wèi)直接叙述(shù):

  1、改(gǎi)标点

  改(gǎi)逗(dòu)号(hào)为(wèi)冒(mào)号,添加(jiā)引号。

  2、改人称

  如果转(zhuǎn)述(shù)内容中是第三人称“他(她)”或“他(她(tā))们”,应改为“我(wǒ)(们)”;如果在转换时遇到(dào)一(yī)个句子中有两个第一人(rén)称“我”时,应n是正极还是负极,L是正极还是负极改后(hòu)面的一个“我”为第二人称“你”。

  比如:姐姐(jiě)说,她明天(tiān)送给(gěi)我一件生日礼物。

  这个句子(zi)如果改成“我明天送给我一(yī)件生日礼物”显(xiǎn)然就不对,应改为(wèi):姐(jiě)姐说(shuō):“我明天送给你一件生日(rì)礼物。

  ”

  3、检(jiǎn)查句子(zi)表述是否(fǒu)合(hé)理(lǐ)

  比如:父亲坚决地对(duì)母亲说,他不是常对她说(shuō)吗?他是不能(néng)轻易离开北(běi)京的。

  母(mǔ)亲要知道那时是什么(me)时候(hòu),那(nà)里的(de)工作多么重要(yào)。

  他哪(nǎ)能离开呢?

  改换后(hòu)的(de)句子为(wèi):父(fù)亲坚决(jué)地对母(mǔ)亲说:“我不是常对(duì)你(nǐ)说吗(ma)?我是不能轻易(yì)离开北京的。

  你要(yào)知道现在是什么时候(hòu),这里的工作多么重(zhòng)要。

  我哪能(néng)离开呢(ne)?”

  参考资(zī)料(liào)来源:百度百科-转述句(jù)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 n是正极还是负极,L是正极还是负极

评论

5+2=