橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁

轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全文(wén)翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文(wén)翻(fān)译答案是《先(xiān)轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤》全文翻(fān)译是欧(ōu)阳修先生(shēng)四岁时父(fù)亲就去世了(le),家(jiā)境贫(pín)寒,没有钱供他读书轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁(shū)的(de)。

  关于先公四岁而孤全(quán)文翻译及(jí)注释,先公四岁而孤全文(wén)翻译答案以及先公四岁而(ér)孤全文(wén)翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤(gū)全文翻译(yì)古(gǔ)诗文网,先公四岁而孤全文(wén)翻译答案,先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而孤全文翻(fān)译字(zì)字落实,先公四岁而孤(gū)全(quán)文翻译,告诉(sù)我们什么等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

先公四岁而孤(gū)全(quán)文(wén)翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文(wén)翻译答(dá)案

  《先公四岁而孤》全文翻译是欧阳修先生四岁时父(fù)亲就去世了(le),家境贫(pín)寒,没有(yǒu)钱供他(tā)读书(shū)。

  太夫(fū)人用芦苇秆(gǎn)在沙地上写(xiě)画,教给他写字。

  还教(jiào)给他(tā)诵读许多古人(rén)的篇章。

  到他年(nián)龄大些了,家里(lǐ)没(méi)有书可读(dú),便(biàn)就近到读书人家去(qù)借(jiè)书来读,有(yǒu)时(shí)接着(zhe)进行抄写。

  就这(zhè)样夜以继日、废寝(qǐn)忘食(shí),只是(shì)致力读书。

  从小(xiǎo)写的诗、赋文字,下笔(bǐ)就有成人的水平(píng),那样高了。

  原文:先公四岁而孤,家贫无资。

  太夫人以荻画地,交(jiāo)易书字(zì)。

  多诵古人篇章。

  使学为诗。

  及其稍(shāo)长,而家无书(shū)读,就(jiù)闾里士人家借而读(dú)之,或因而抄录。

  抄(chāo)录未(wèi)毕,已(yǐ)能诵其书,以至昼夜忘寝食(shí),唯(wéi)读(dú)书是务。

  自幼所(suǒ)作诗赋文(wén)字,下笔以如成(chéng)人。

  出自《祭欧阳文(wén)忠(zhōng)公》,王安石和苏轼所写的两篇(piān)祭文, 总结、评论、赞美欧阳修一(yī)生人品功业。

  文章立意超卓(zhuó), 笔力雄健,为唐宋八大(dà)家古(gǔ)文中的名篇。

先公四岁(suì)而孤的全文翻译是什么?

  【先公四岁(suì)而(ér)孤】翻译

  欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就(jiù)去世了(le),家境贫(pín)寒,没有钱(qián)供他读书。

  欧阳修(xiū)的母亲就用芦(lú)苇秆在(zài)沙地(dì)上(shàng)写画,教给他写字。

  还教给他诵读许多古人的篇(piān)章,并开始学写诗(shī)。

  到他(tā)年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书(shū)人家去借书(shū)来读,有时进行抄(chāo)写。

  抄(chāo)写还没完成(chéng),就可以背诵这(zhè)本(běn)书了。

  就(jiù)这样夜以继日、废寝(qǐn)忘食,只(zhǐ)是致力读书。

  从小写(xiě)的(de)诗(shī)、赋文(wén)字,下笔就有成人的水平,那(nà)样(yàng)就高(gāo)了。

  

  【原文】

  先公四岁(suì)而孤,太夫人(rén)以荻画(huà)地,教以书字。

  多诵古(gǔ)人篇(piān)章,使学为诗。

  及稍长,而(ér)家(jiā)贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄(chāo)录。

  抄录(lù)未(wèi)必,而已能诵其书。

  以至昼夜忘寝食,惟读书是(shì)务。

  自幼所(suǒ)作诗(shī)赋文字轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁,下笔已如成人。

  出处:北宋欧阳修的《欧阳(yáng)公事(shì)迹》


  【注释】

  先公(gōng):指欧阳修

  孤:失去父(fù)亲

  荻:指芦苇一类的植(zhí)物

  以:为了,来

  诵:森闷(多诵(sòng)古人(rén)篇章)朗诵

  使:让

  为(wèi):做

  及(jí):等到

  稍:稍微

  闾里:乡(xiāng)里、邻里(lǐ)

  士人:读书人

  或:有的时候

  因:趁机


  【作者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号(hào)醉翁,晚年(nián)号六一居(jū)士(shì),谥号文忠,世称(chēng)欧阳文忠公,吉(jí)安永丰(今属江西)人[自称庐(lú)陵人],汉族,因吉州原属(shǔ)庐(lú)陵(líng)郡,出生于绵州(今四川绵阳)北宋时期政治家、文(wén)学家、史(shǐ)学家和诗人。

  与唐(táng)韩愈,柳(liǔ)宗(zōng)元,宋王安石,苏洵(xún),苏轼,苏辙(zhé),曾(céng)巩(gǒng)合称“唐宋八大家(jiā)”。

  他(tā)领导了北(běi)宋诗文革(gé)新运动,继承并发展(zhǎn)了韩愈的(de)古文(wén)理论。

  其散文创作(zuò)的高度成就(jiù)与(yǔ)其正确的古文理(lǐ)论(lùn)相辅相成,从而开创了一代文风。

  欧阳修(xiū)在变革文风的同时,也对诗风、词风(fēng)进行了革新。

  在史学方面,也有较高成就,他曾主(zhǔ)修《新(xīn)唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文(wén)忠公集》传。


  【创(chuàng)作背景】

  欧阳修是“唐宋(sòng)八大家”之一。

  虽然家(jiā)里贫穷,但他(tā)克服此升弯重(zhòng)重困难,勤学(xué)苦读,终有所成(chéng)。

  欧阳修的经历告诉我们,只要有着远大(dà)志向和吃苦精神,就一定会(huì)成(chéng)功。

  欧阳修刻苦学习(xí)的精神值得(dé)我(wǒ)们(men)赞赏(shǎng)和学习。

  欧(ōu)阳修的(de)成(chéng)功,除了(le)他自身的努力之外,还(hái)有(yǒu)一(yī)个促进(jìn)他成长的原(yuán)因是:家长(zhǎng)的(de)善于教育(yù),严格(gé)要求。

  欧(ōu)阳修(xiū)四岁丧父,家贫,其祖母以荻画地(dì),教他写(xiě)字。

  他(tā)四岁而孤,随(suí)叔父在现湖北随州长大,幼年家贫无资,祖母以荻画地,教(jiào)以识(shí)字。

  欧阳(yáng)修自幼(yòu)酷爱(ài)读书,常从城南李家借书抄读,他(tā)天(tiān)资(zī)聪颖,又刻苦(kǔ)勤奋,往往书(shū)不(bù)待抄完,已能(néng)成(chéng)诵。

  少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成人(rén),其叔(shū)由此看到了家(jiā)族振兴的希望(wàng),曾对(duì)欧阳(yáng)修的母亲说:“嫂无以家贫子(zi)幼为念,笑歼(jiān)此(cǐ)奇儿也!不唯起家以大吾(wú)门,他(tā)日(rì)必名重当世。

  ”

  十岁时,欧阳修从李家得唐《昌(chāng)黎先生文集》六卷,甚爱(ài)其文,手不释卷(juǎn),这(zhè)为日后(hòu)北宋诗文革新运动播下(xià)了种子。

  仁宗(zōng)天圣八年(1030)中进士(shì)。

  次年(nián)任西京(今洛阳)留守(shǒu)推官(guān),与梅尧臣、尹洙结(jié)为(wèi)至交,互(hù)相切磋诗文(wén)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁

评论

5+2=