陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻译(yì)注释和启示,文言文《陈万年教子》翻(fān)译是《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫的大官,有(yǒu)一次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话的。
关于陈万年教(jiào)子文(wén)言文翻译(yì)注释和启示,文言文(wén)《陈(chén)万年教子(zi)》翻译以及陈万年(nián)教子文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释和启示,陈万年教(jiào)子(zi)文(wén)言文的翻译,文(wén)言文《陈万年教子》翻译,陈万(wàn)年教子解释,《陈万年教子》等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):
陈万年教子(zi)文言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示(shì),文言文《陈万年教子(zi)》翻译
《陈万年教子》翻(fān)译(yì):陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈(chén)万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪在床(chuáng)边训话(huà)。一(yī)直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡(shuì),头碰到(dào)了屏风。
《陈万(wàn)年教子》翻译陈万年是朝中显赫的(de)大官(guān),有一次陈万(wàn)年病了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫来跪在床边训(xùn)话。
一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。
陈万(wàn)年很生气,想要拿棍子(zi)打他,说:“我作为(wèi)父亲教育你,你(nǐ)反而打瞌睡,不听我的话,这是(shì)什么道理(lǐ)?”陈(chén)咸赶忙跪下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白(bái)您所说的话,主(zhǔ)要的(de)意思是(shì)教我要(yào)对上司要奉(fèng)承拍马屁(pì)罢了!”陈(chén)万年没有再说话。
《陈(chén)万年教子》注释尝:曾经。
戒(jiè):同“诫”,告诫;
教(jiào)训。
语:谈论,说话。
睡:打(dǎ)瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用(yòng)棍子打。
之:代(dài)词(cí),指(zhǐ)代陈(chén)咸。
曰:说。
乃公(gōng):你(nǐ)的父亲 ,乃:你
谢(xiè):道歉(qiàn),认错。
具晓:完全明白,具,都(dōu)。
大要:主要(yào)的意思。
大要教咸(xián)谄:主要的意思是教我奉承拍(pāi)马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马屁。
乃:是
复:再(zài)。
言:话。
显:显赫(hè)。
《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》原文陈(chén)万(wàn)年乃(nǎi)朝中重(zhòng)臣也,尝病,召子(zi)咸教戒于床(chuáng)下。
语至三更(gèng),咸睡,头触屏风(fēng)。
万年大怒(nù),欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所言,大(dà)要教咸谄也。
”万年乃不复(fù)言。
陈万年教(jiào)子(zi)文言文注解及翻(fān)译
文言(yán)文是中国古代的一种书面语(yǔ)言,主要包括以先秦时期的口语(yǔ)为基础(你有一双会说话的眼睛什么歌曲 你有一双会说话的眼睛是谁唱的chǔ)而(ér)形(xíng)成(chéng)的书面(miàn)语。
你有一双会说话的眼睛什么歌曲 你有一双会说话的眼睛是谁唱的>下面是(shì)我(wǒ)为(wèi)你带来的陈万年(nián)教子(zi)文言文注(zhù)解(jiě)及翻(fān)配蚂译 ,欢(huān)迎阅读(dú)。
陈万年教(jiào)子原文(wén)
陈万年乃(nǎi)朝中重臣,尝(cháng)病,召其子陈咸戒(jiè)于床下,语至三更(gèng),咸(xián)睡,头(tóu)触屏风。
万年大怒,欲(yù)杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡(shuì),不听吾(wú)言,何也?咸叩(kòu)头谢曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(chǎn)(读缠的音(yīn)))也。
万(wàn)年乃不复言。
选(xuǎn)自(班固《汉书●陈(chén)万年传》)
译文
陈万年是亮山朝中的重臣,曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸叫到床前(qián)。
告诫他做人的道理,讲到半夜(yè),陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到(dào)了屏(píng)风。
陈万(wàn)年非(fēi)常生气(qì),要拿棍子打他,训斥说(shuō):你的父(fù)亲口(kǒu)口(kǒu)声(shēng)声教(jiào)你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我(wǒ)的话,这是(shì)为什么(me)?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头道歉说(shuō):您说的话的意思我都知道,主要意思(sī)是(shì)教(jiào)我奉承拍马屁。
陈万年于是不敢再说话。
注释(shì)
1.咸:陈咸,陈万年(nián)之子(zi)。
2.戒:同诫,告(gào)诫你有一双会说话的眼睛什么歌曲 你有一双会说话的眼睛是谁唱的。
3.大(dà)要(yào):主(zhǔ)要(yào)。
4.乃(nǎi)公:你的父亲
5.尝:曾(céng)经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其(qí):陈(chén)万年(nián)的儿(ér)子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要;主要的(de)意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所(suǒ)言(yán):您说的话的.意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母(mǔ)是孩子的第一(yī)任老师(shī),父母(mǔ)的(de)一言一行都会在孩子身上印下深深的烙(lào)印,所以说(shuō),作为父(fù)母千(qiān)万要做一个合格产品.但是也有教孩子(zi)走歪道的父母,文中陈万年就是其中一(yī)个。
②在这(zhè)个世(shì)界上有长(zhǎng)辈教(jiào)唆小(xiǎo)辈学会阿谀奉承(chéng)的(de),陈(chén)万年就是这类反面角色的代表之一,但也有一些好的长辈。
③通过这篇文章,我们懂(dǒng)得了不要(yào)光阿谀奉承(chéng)与听信谗言。
陈万年教子文言文翻译注(zhù)释和启示(shì),文言(yán)文《陈万年教(jiào)子》翻译(yì)是《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译(yì):陈万年(nián)是朝中显赫的大官,有一次陈万年病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在床边训(xùn)话的。
关于陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释和启示,文(wén)言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译以(yǐ)及陈万年教子(zi)文言文(wén)翻译注释和启示,陈万年教子文言文的(de)翻译,文言(yán)文《陈万(wàn)年教子》翻译,陈万(wàn)年教子解释,《陈万年教(jiào)子》等问(wèn)题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
陈万年教子文言文(wén)翻译(yì)注释和启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译
《陈万年教子》翻译(yì):陈(chén)万年(nián)是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的(de)大官(guān),有一次(cì)陈万年病了(le),把(bǎ)儿子陈(chén)咸叫来(lái)跪在床边训话。一直说到半(bàn)夜,陈(chén)咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。
《陈万年教子》翻译(yì)陈(chén)万(wàn)年(nián)是朝中显(xiǎn)赫的(de)大(dà)官,有一次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在(zài)床(chuáng)边训话。
一直说到半(bàn)夜(yè),陈咸打了(le)瞌睡,头(tóu)碰(pèng)到了(le)屏风。
陈万年很生气,想(xiǎng)要拿棍子(zi)打他,说:“我作为父亲教育(yù)你,你反(fǎn)而打瞌(kē)睡,不听我(wǒ)的(de)话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪(guì)下(xià)叩头认错,说:“我完全明白您所说的话,主(zhǔ)要(yào)的意思(sī)是教我要对上司要奉承拍马屁(pì)罢了(le)!”陈万年没(méi)有再(zài)说(shuō)话。
《陈万年教(jiào)子(zi)》注(zhù)释尝:曾经。
戒:同(tóng)“诫(jiè)”,告诫(jiè);
教训。
语:谈(tán)论,说话。
睡(shuì):打瞌睡。
欲(yù):想要(yào)。
杖:名词用作动(dòng)词,用(yòng)棍子打。
之:代词,指代陈咸。
曰(yuē):说。
乃公:你的(de)父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错(cuò)。
具(jù)晓:完全(quán)明(míng)白,具,都。
大要(yào):主要的意(yì)思。
大要(yào)教咸谄:主要的意思是(shì)教我奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。
拍马(mǎ)屁。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子》原文陈万年乃(nǎi)朝中重(zhòng)臣也,尝病,召子(zi)咸教戒于床下。
语至三更,咸(xián)睡,头触(chù)屏(píng)风。
万年(nián)大(dà)怒,欲杖之,曰(yuē):“乃(nǎi)公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头(tóu)谢(xiè)曰:“具晓所言,大(dà)要教咸(xián)谄也。
”万年(nián)乃不复言。
陈万年教子文言(yán)文注解及翻译
文言(yán)文是中国古代的一种书(shū)面语言,主要包括以先(xiān)秦(qín)时期的口(kǒu)语为基(jī)础而形成(chéng)的(de)书面语(yǔ)。
下面是我为(wèi)你带(dài)来(lái)的(de)陈万年(nián)教子文言(yán)文(wén)注解及翻配蚂译 ,欢(huān)迎阅读。
陈(chén)万(wàn)年教子原文
陈万年(nián)乃(nǎi)朝(cháo)中重臣(chén),尝病,召其子陈咸(xián)戒于床下,语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听(tīng)吾言,何也?咸叩头谢曰(yuē):具晓所敬(jìng)卖(mài)中言,大要教咸谄(读缠(chán)的音))也(yě)。
万年乃不复言。
选自(班固《汉书●陈万年传》)
译文(wén)
陈(chén)万年是(shì)亮山朝中的(de)重臣,曾经(jīng)病了(le),把儿子陈咸(xián)叫(jiào)到床前。
告诫他做人的道理,讲到半夜(yè),陈咸打瞌睡,头碰到了屏(píng)风。
陈万年(nián)非常生气,要拿棍子(zi)打他,训斥说:你(nǐ)的父(fù)亲口口声声教(jiào)你,你却打(dǎ)瞌睡,(你)不听我(wǒ)的话,这(zhè)是为什(shén)么?陈咸赶忙跪(guì)下叩头(tóu)道歉说:您说(shuō)的(de)话的意思我都(dōu)知道,主要意思是教(jiào)我奉(fèng)承(chéng)拍马屁。
陈(chén)万(wàn)年于是不敢(gǎn)再说(shuō)话。
注(zhù)释(shì)
1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子。
2.戒(jiè):同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的(de)父(fù)亲
5.尝(cháng):曾(céng)经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢:道(dào)歉
8.语:说话
9.显:显赫(hè)
10.杖:打
11.其(qí):陈万年的儿(ér)子(代(dài)词(cí))
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思。
15.具晓(xiǎo):完全明白
16.复:再
17.具晓所言:您说的(de)话的(de).意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。
19.睡:打瞌睡。
启(qǐ)发
①父母是(shì)孩子(zi)的第一任老师,父(fù)母的一言一行(xíng)都会在孩(hái)子身上印下深深的烙印,所以(yǐ)说,作为父母千(qiān)万要(yào)做一个合格产品.但是(shì)也(yě)有(yǒu)教孩子走歪道的父母,文中(zhōng)陈万年就是其中一个(gè)。
②在(zài)这个世界上(shàng)有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿谀奉承的(de),陈万年就是这(zhè)类反面角色的代(dài)表之一(yī),但也有一些(xiē)好的(de)长辈。
③通过这篇(piān)文章,我们(men)懂(dǒng)得了不要光阿谀奉承与听信谗言(yán)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 你有一双会说话的眼睛什么歌曲 你有一双会说话的眼睛是谁唱的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了