杞(qǐ)人忧天文(wén)言(yán)文翻译(yì)及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译是《杞人忧天》是一则寓(yù)言,出自《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇(piān)》的。
关于杞人忧(yōu)天文(wén)言文(wén)翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译以及杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及(jí)原文,杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及(jí)道理,列子(zi)杞人忧天文(wén)言文翻译,七(qī)上杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译,杞人(rén)忧天文言(yán)文翻(fān)译及原(yuán)文拼音版等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:
杞人忧天文(wén)言文翻译(yì)及原(yuán)文,列子杞人忧(yōu)天(tiān)文言(yán)文翻译
《杞(qǐ)人忧天》是一(yī)则寓言,出自《列子·天瑞篇(piān)》。小编整理了杞人忧天文言文翻译,来(lái)看一(yī)下(xià)!
杞人忧天文言(yán)文(wén)原文杞国有人忧天地崩(bēng)坠(zhuì),身(shēn)亡所寄,废寝(qǐn)食者。
又有(yǒu)忧彼之所(suǒ)忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡气。
若(ruò)屈(qū)伸呼吸(xī),终日在天(tiān)中行(xíng)止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”
其(qí)人曰:“天果积气,日(rì)月星宿,不当坠耶”
晓(xiǎo)之者曰:“日月(yuè)星宿,亦积气中(zhōng)之有光耀者,只使坠,亦(yì)不能(néng)有所中伤。
”
其人曰:“奈地(dì)坏(huài)何”
晓(xiǎo)之者曰:“地(dì),积(jī)块耳,充(chōng)塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若躇(chú)步跐(cī)蹈,终日在(zài)地上行止,奈何忧其坏”
其人舍然大喜,晓之者亦舍然大(dà)喜。
杞人忧天翻译古(gǔ)代杞国有(yǒu)个人担心天会塌、地(dì)会陷,自己无处存(cún)身,便食不下咽,寝不安席(xí)。
另外又有个人为这(zhè)个(gè)杞国(guó)人的忧愁而忧愁,就去(qù)开导他,说:“天(tiān)不(bù)过是积聚(jù)的(de)气体(tǐ)罢了(le),没有哪(nǎ)个地(dì)方没有空气的。
你一(yī)举一动(dòng),一呼一吸,整天都(dōu)在(zài)天空(kōng)里(lǐ)活动(dòng),怎么还担心(xīn)天(tiān)会塌(tā)下(xià)来呢(ne)?”
那人说:“天是气体,那(nà)日、月(yuè)、星、辰不就会掉闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰下来吗(ma)?”开导他的人(rén)说:“日(rì)、月、星(xīng)、辰也是空(kōng)气中发光的(de)东西,即使掉下来(lái),也不会伤害什(shén)么。
”
那人又说:“如果地陷下去怎么办?”
开导(dǎo)他的人说:“地不过(guò)是堆积的土块(kuài)罢了,填(tián)满了四处(chù),没(méi)有(yǒu)什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整天(tiān)都在地(dì)上活动(dòng),怎(zěn)么还担心地会陷(xiàn)下去呢(ne)?”
(经过这个人一解释)那个(gè)杞国人(rén)才(cái)放下心(xīn)来(lái),很(hěn)高(gāo)兴(xīng);
开导(dǎo)他(tā)的人(rén)也放了(le)心,很(hěn)高兴。
杞人忧天的故(gù)事公元前611年(nián),楚国(guó)遇上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓(xìng),楚庄王(wáng)在(zài)韬光(guāng)养晦“三(sān)年不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四(sì)邻乘其危(wēi)难群起攻(gōng)楚。
庸国国君遂起兵东进,闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰并率领南(nán)蛮附庸各国的(de)军队会聚到选(今枝江)大举伐楚,楚(chǔ)国危(wēi)在旦夕。
楚(chǔ)庄(zhuāng)王(wáng)火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联军大举(jǔ)破庸,庸都方城四面楚歌,遂为三(sān)国所灭,楚王(wáng)实(shí)现了“一鸣惊人”的壮志(zhì)。
时(shí)间来(lái)到了唐代。
陆象先是唐朝一个很有气量的人(rén)。
当时(shí)太平公(gōng)主专权,宰相萧至忠、岑义(yì)等大(dà)臣都投靠她(tā),只有(yǒu)象先洁身自(zì)好,从(cóng)不去巴结。
先天二年,太平公主事(shì)发被杀,萧至忠等被(bèi)诛。
受这闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰件事牵连的人很多(duō),象先暗中化解,救了许多人,那些人事后都不知道。
先天三年,象先出任剑南(nán)道(dào)按察使,一个(gè)司马劝象先说(shuō):“希(xī)望明公采(cǎi)取些杖罚来(lái)树立威名。
要(yào)不然,恐怕没(méi)人(rén)会听我(wǒ)们(men)的。
”象(xiàng)先说(shuō):“当政的(de)人讲(jiǎng)理就可以了,何必要讲严刑(xíng)呢这(zhè)不是宽(kuān)厚人的所(suǒ)为(wèi)。
”
六年,象先出任蒲州刺史(shǐ)。
吏民有罪了,大(dà)多开(kāi)导(dǎo)教育一番(fān),就放了(le)。
录事对(duì)象先说:“明公(gōng)您(nín)不鞭打他们,哪里有威风!”象先(xiān)说:“人(rén)情都差(chà)不多(duō)的,难道他们不明(míng)白我的话如果要用(yòng)刑,我(wǒ)看应该(gāi)先从你开始(shǐ)。
”录事(shì)惭(cán)愧地退了下去。
象先常常说:“天下(xià)本来无事,都是(shì)人自己给(gěi)自己找麻烦,才将事情(qíng)越弄越糟(庸人自扰)。
如果在开始就能清醒这一点,事情(qíng)就简单多了。
”
杞人忧天原文及翻译(yì)注释
杞人(rén)忧(yōu)天的翻译及原(yuán)文如下:
译文(wén):
杞国有(yǒu)个人(rén)担心天(tiān)地会(huì)崩(bēng)塌(tā),自己没(méi)有可(kě)以生存的地(dì)方,于(yú)指渗是睡不(bù)着吃(chī)不下。
又有个人为这个(gè)杞国人的担心(xīn)而(ér)担(dān)心,就(jiù)去劝导(dǎo)他,说:“天(tiān)不过(guò)是积聚的气体罢了,没有哪个地方(fāng)是没有(yǒu)空气的。
你(nǐ)的举止呼吸,整天(tiān)都在空气中进行,为什么还(hái)担心天(tiān)会塌下来呢?”
那(nà)人(rén)说:“天果真是积聚的气体,那(nà)么(me)太阳、月亮、星星就不会掉下来吗?”劝导他的人说(shuō):“太阳(yáng)、月亮、星星也是(shì)空气(qì)中发光(guāng)的气体,即使(shǐ)掉(diào)下来(lái),也(yě)不会伤害到(dào)谁。
”
那人又说:“如果地陷下(xià)去了怎(zěn)么办?”劝导他的人说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了,它填满(mǎn)了(le)四处,没(méi)有哪个(gè)地方(fāng)是没有(yǒu)孝(xiào)逗(dòu)山土块的(de)。
你的行走,整天都在地上进(jìn)行,为什么还担心地会陷(xiàn)下去呢(ne)?”于(yú)是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他(tā)的人也放下心来很开心。
原文:
杞国有人忧天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝(qǐn)食者。
又有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天(tiān),积气耳(ěr),亡(wáng)处(chù)亡气巧中。
若屈伸呼(hū)吸,终日(rì)在天中行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎?”其(qí)人曰:“天果积气,日、月(yuè)、星宿,不(bù)当坠耶?”
晓之(zhī)者曰:“日、月、星宿,亦(yì)积气中(zhōng)之(zhī)有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。
”其人曰:“奈(nài)地坏何?”晓之者(zhě)曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四(sì)虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日(rì)在地上行止,奈何(hé)忧其坏(huài)?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦(yì)舍然大(dà)喜。
详细(xì)介绍:
《杞人忧天》是中国战(zhàn)国(guó)时期道家经典著作《列(liè)子》中记载的(de)一则寓言。
这则寓言(yán)通(tōng)过(guò)杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故事,嘲笑了那种整天怀着毫(háo)无必要(yào)的(de)担(dān)心和无(wú)穷无尽的忧(yōu)愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫(háo)无根据地忧虑(lǜ)和担心。
全文(wén)寓意(yì)深刻(kè),形(xíng)象鲜明,言简意赅,逻(luó)辑严谨,文气贯(guàn)通(tōng),一气呵成。
这则寓言见于《列子·天瑞篇》。
列子(zi)为了在文章中形象地说明其宇宙观与自然观,又(yòu)从其(qí)宇宙(zhòu)观与自然观阐明其人生观(guān)而采(cǎi)用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了