二鹊(què)救友文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音(yīn)是《二(èr)鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主要讲述两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊救助(zhù)朋友的寓言故(gù)事的。
关于二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音以及二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释古诗文(wén)网nwang,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼音,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释(shì)及翻译,二鹊救友(yǒu)文言文翻译注释及(jí)原文等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
二鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音
《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊(què)救助(zhù)朋友的寓言故事。下面整理了(le)文(wén)言文翻译及注释。
《二鹊救友》文言(yán)文翻(fān)译某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。
顷之,有群(qún)鹊(què)鸣(míng)渐(jiàn)近,集(jí)古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而(ér)扬去(qù)。
未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦(yì)尾其后(hòu)。
群(qún)鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的花园里有一(yī)株很(hěn)古(gǔ)老(lǎo)的树,喜(xǐ)鹊在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊(què)孵出(chū)来的小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘(pái)徊飞翔,不停地发出悲伤的(de)嚎叫。
不一(yī)会儿(ér),成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚(jù)集在树上,两只喜鹊仍(réng)然在树上对叫,好似在对话一样,不一会儿又扬长(zhǎng)而去。
可是又过了一会儿(ér),一(yī)只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊(què)像(xiàng)尾巴一样跟随在(zài)它后面。
喜鹊们见了便喧叫起来,好像有(yǒu)话(huà)要说。
鹳(guàn)又(yòu)发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。
鹳在古树上(shàng)盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条赤练蛇并吞了下去。
喜鹊(què)们欢呼(hū)了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。
原来两只喜鹊(què)是去(qù)找鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖:原(yuán)来是。
4.顷(qǐng)之:在(zài)原文中(zhōng)等同"未(wèi)几"''俄而'';
一会(huì)儿的(de)意思
5.已:停(tíng)
6.作:发(fā)出
7.雏:变成幼(yòu)鸟(niǎo)(名作动)
8.集:栖止。
9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名作动(dòng))
10.俄(é)而:一会(huì)
11.尾:在后面跟
12.逐:就(jiù)
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊(què)救友文言文翻(fān)译是什么(me)?
二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译如下:
在某人的花园里有(yǒu)一棵(kē)古树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊唤源型(xíng)马上就要孵出(chū)小喜鹊了(le)。
一天(tiān),一只喜(xǐ)鹊(què)在(zài)巢(cháo)上(shàng)来回地飞,不停地鸣叫(jiào)。
很快,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集(jí)在(zài)树上。
忽然有(yǒu)两只喜鹊在树上(shàng)对叫,好似在对话(huà)一样,然(rán)后便飞走了。
过了一会(huì)儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声音,两(liǎng)只喜鹊也跟(gēn)在(zài)它后(hòu)面。
其他喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便(biàn)喧叫起来,好像有什(shén)么事要说。
鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋三圈一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米,就俯(fǔ)身向喜鹊(què)的(de)窝冲(下(xià)来),叼出(chū)一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼飞(fēi)舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来做援兵(bīng)的。
二鹊救友文言(yán)文及赏析
原文:
某氏园中(zhōng),有古木(mù),鹊(què)巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出(chū)。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不(bù)已(yǐ)。
顷之,有群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去(qù)。
未几(jǐ),一鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。
群(qún)鹊见而(ér)噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木和(hé)猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。
群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也(yě)。
盖二鹊(què)招鹳援友(yǒu)也。
赏析:
动物世界(jiè)里的亲情也同样让人感动,本(běn)文中喜鹊看到自己(jǐ)同伴的孩子遭(zāo)到赤蛇(shé)的侵犯,从而“悲一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米鸣(míng)不已",招来(lái)群鹊,其中(zhōng)两(liǎng)只喜鹊(què)请来一(yī)只鹳,也许是群鹊的友爱感动了(一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米le)鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究情(qíng)义,连动物(wù)都如此,我们(men)人类岂能无情无义。
所以我们要助人为乐,尽自己所(suǒ)能帮助(zhù)他人,要团(tuán)结友爱。
当问题超出自己能力范裂芦围时(shí),要会动脑筋,就(jiù)要善(shàn)于借助外部力(lì)量加以解决,要学(xué)会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一米等于多少微米等于多少纳米,一厘米等于多少微米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了