秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式(shì)判断是倒装句中(zhōng)的状语后(hòu)置句的。
关(guān)于秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)句(jù)式特点,秋以为期(qī)句式判断以及秋以为(wèi)期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式主(zhǔ)谓宾,秋以为期句式判断,秋以为期句式(shì)及翻(fān)译,秋以为(wèi)期句式结构等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
秋以(yǐ)为期(qī)句式特(tè)点,秋以为期句式判断
倒(dào)装句中的状语后(hòu)置句。“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序(xù)为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请(qǐng)你不要(yào)生怨气,以秋天为期(qī)(我等你)。
氓(máng)的(de)词类(lèi)活用①其(黄)而陨:变黄(形容词(cí)作(zuò)动词)
②(二三)其(qí)德扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文:经(jīng)常改变(数词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐(mèi):在白(bái)天/在(zài)晚上(名(míng)词(cí)作状语(yǔ))
④三岁食(贫):贫(pín)困的(de)生活(huó)(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不(bù)专一,有(yǒu)二(èr)心(数词作(zuò)动词)
氓(máng)节选原(yuán)文
氓(máng)之蚩(chī)蚩,抱布(bù)贸丝。
匪来贸丝,来即我(wǒ)谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子无(wú)良媒。
将子无怒,秋以为期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱(bào)布(bù)匹来换丝。
其实不是真(zhēn)换丝(sī),找个(gè)机(jī)会(huì)谈婚(hūn)事。
送(sòng)郎送(sòng)过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿(yuàn)误佳(jiā)期,你无媒人(rén)失礼仪。
望郎休要(yào)发脾气,秋天到(dào)了(le)来迎娶。
秋(qiū)以(yǐ)为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序(xù)为“以秋为期”。
出自(zì)先秦佚名《诗(shī)经(jī扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文ng)·卫(wèi)风(fēng)·氓》:“匪我愆期,子(zi)无良媒。
将子(zi)无怒,秋以为(wèi)期。
”
译文:并(bìng)非(fēi)我要拖延约定(dìng)的婚期而不肯(kěn)嫁,是因(yīn)为你没(méi)有找好媒人。
请郎(láng)君不要生气,秋天到了来迎(yíng)娶(qǔ)。
扩展资料(liào)
《卫风·氓》是一(yī)首上古民(mín)间(jiān)歌谣,以(yǐ)一个女(nǚ)子(zi)之口,率真地述说了其(qí)情变经(jīng)历(lì)和(hé)深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写喊(hǎn)盯照(zhào),也为后人留下了当(dāng)时风俗民情的宝贵(guì)资料(liào)。
诗中虽以抒(shū)情为(wèi)主,所叙的(de)故事也还不够完整细致,但(dàn)它已(yǐ)将女主人公的遭遇、命运,比较真实地反映出来,抒情叙事融为一体,时(shí)而滚(gǔn)渗睁夹以慨(kǎi)叹式的议论(lùn)大(dà)岁。
就这些(xiē)方面说,这(zhè)首(shǒu)诗已初(chū)步具备中国式的叙事(shì)诗(shī)的某些特(tè)征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了