橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的

磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音是《二鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇(piān)文章,主要(yào)讲述两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的寓(yù)言故(gù)事的(de)。

  关于二鹊(què)救友文(wén)言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音以及二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn),二(èr)鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文言文翻译注(zhù)释及原文等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)拼音

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞初新志》的一篇(piān)文(wén)章,主(zhǔ)要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言(yán)故(gù)事(shì)。

  下面整理了文言文翻(fān)译(yì)及注释。

《二(èr)鹊救友》文言文翻(fān)译(yì)

  某(mǒu)氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽(hū)有二鹊对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而(ér)来(lái),“咯咯”作声(s磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的hēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于古木上盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之。

  群(qún)鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。

  盖二(èr)鹊(què)招鹳援(yuán)友也。

  译文(wén):某人的(de)花园(yuán)里有一(yī)株很古老的(de)树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢(cháo),母鹊孵出来(lái)的小鹊都已经快长成(chéng)幼(yòu)鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出悲(bēi)伤的嚎叫(jiào)。

  不一会儿(ér),成群(qún)的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在树(shù)上(shàng),两只(zhǐ)喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好似(shì)在对(duì)话一样,不一会儿又扬长而去。

  可是又过了一会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随在它后面。

  喜鹊们见了(le)便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像(xiàng)有(yǒu)话要说。

  鹳又发出“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘(pán)旋(xuán)了三圈(quān),突然(rán)俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并(bìng)吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来,像(xiàng)在庆祝,并(bìng)向鹳致(zhì)谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳(guàn)来(lái)救朋(péng)友的啊!

注释(shì)

  1.鹳(guàn):一种凶(xiōng)猛的(de)鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原(yuán)来(lái)是。

  4.顷之:在(zài)原(yuán)文中(zhōng)等(děng)同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(cháo)(名作动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的:徘徊(huái)

  15.作:发出

二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言文翻译如下:

  在某人(rén)的花园里有一(yī)棵古树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就(jiù)要孵出小喜鹊了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊(què)在巢上(shàng)来回地(dì)飞,不停(tíng)地鸣(míng)叫(jiào)。

  很(hěn)快,成群的(de)喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集(jí)在(zài)树上(shàng)。

  忽然有两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好(hǎo)似在对(duì)话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)也跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊们见了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像有什么事(shì)要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树(shù)上(shàng)盘旋三(sān)圈,就俯(fǔ)身向(xiàng)喜(xǐ)鹊的窝冲(chōng)(下来),叼出(chū)一(yī)条赤蛇并吞(tūn)了(le)下去(qù)。

  喜鹊(què)们欢呼(hū)飞舞起(qǐ)来,好像在庆祝,并且向鹳(guàn)致谢(xiè)。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是(shì)去找鹳来做(zuò)援兵的(de)。

二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文及赏析

  原(yuán)文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二鹊对鸣(míng),若相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去(qù)。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯(gē)咯”作(zuò)声(shēng),二鹊(què)亦尾其(qí)后。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于(yú)古木和猜(cāi)上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物世界里的(de)亲情也(yě)同样(yàng)让人感动,本文(wén)中喜鹊看到自己同伴的(de)孩子遭到(dào)赤蛇(shé)的侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲鸣(míng)不已",招来(lái)群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来(lái)一只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我们人(rén)类岂能无情(qíng)无义。

  所以我们要助人为乐,尽(jǐn)自己所(suǒ)能帮助他人,要团(tuán)结友爱(ài)。

  当问题超出自己能(néng)力范裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借助外(wài)部力量加以解(jiě)决,要学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 磨刀霍霍向牛羊全诗,磨刀霍霍向牛羊是哪首诗上的

评论

5+2=