橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)是《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志(zhì)》的一篇(piān)文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼音以及(jí)二(èr)鹊(què)救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音(yīn),二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)及翻译,二鹊救友文言文翻(fān)译注释及原文等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

二鹊(què)救友文言文翻译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助(zhù)朋友的寓言故(gù)事。

  下面整理(lǐ)了文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)。

《二鹊救友(yǒu)》文言(yán)文翻译

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊(què)巢其(qí)上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相(xiāng)语状,俄而扬(yáng)去。

  未几(jǐ),一鹳横空而(ér)来(lái),“咯咯(gē)”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群鹊(què)见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又(yòu)“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古(gǔ)木上(shàng)盘(pán)旋(xuán)三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇(shé)吞之。

  群鹊喧(xuān)舞(wǔ),若(ruò)庆且谢也。

  盖(gài)二鹊(què)招鹳援友也(yě)。

  译文:某人的(de)花(huā)园里有一株很古老的(de)树(shù),喜鹊(què)在上面筑(zhù)巢,母鹊(què)孵出来的小鹊(què)都已经快长成(chéng)幼(yòu)鸟了。

  一(yī)天(tiān),一只喜鹊(què)在(zài)巢上徘徊飞(fēi)翔,不(bù)停地发(fā)出悲(bēi)伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话一样(yàng),不一(yī)会(huì)儿又扬长(zhǎng)而去。

  可(kě)是又过(guò)了一(yī)会儿(ér),一只(zhǐ)鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯(gē)”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好像有话要说。

  鹳(guàn)又发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋了三(sān)圈(quān),突然俯身(shēn)向鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼(hū)了(le)起(qǐ)来(lái),像在庆(qìng)祝(zhù),并向(xiàng)鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷(qǐng)之:在(zài)原文中(zhōng)等(děng)同"未几(jǐ)"''俄而(ér)'';

  一会儿的意思(sī)

  5.已:停

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。<本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句/p>

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊(huái):徘徊(huái)

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是什么?

  二鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园(yuán)里(lǐ)有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)唤源型马(mǎ)上就要孵出小喜鹊(què)了。

  一天,一只喜鹊在巢上来(lái)回(huí)地(dì)飞,不停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚(jù)集在(zài)树(shù)上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样(yàng),然后便(biàn)飞走了(le)。

  过了一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面(miàn)。

  其(qí)他(tā)喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什(shén)么(me)事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈(quān),就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊们(men)欢(huān)呼(hū)飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。

二(èr)鹊救友文言文(wén)及赏析

  原文:

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊(què)巢其(qí)上,孵雏将出。

  一(yī)日(rì),鹊徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近(jìn),集古木上,忽有(yǒu)二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声(shēng),似(shì)允所请。

  鹳(guàn)于古木和猜(cāi)上盘旋三匝,本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析(xī):

  动物世界里的(de)亲情(qíng)也同样让人(rén)感动,本文(wén)中喜鹊(què)看到自己同伴的(de)孩子遭到赤蛇(shé)的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊(què),其中两只喜(xǐ)鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许(xǔ)是群鹊的友(yǒu)爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如(rú)此讲究情义,连动物都如(rú)此,我们人类岂能无情无义(yì)。

  所(suǒ)以(yǐ)我们(men)要助人为乐,尽自(zì)己所能(néng)帮助他人,要团结友爱。

  当问题超出自己能(néng)力范(fàn)裂(liè)芦围时,要会(huì)动脑筋,就要善于借助外(wài)部(bù)力量(liàng)加以(yǐ)解决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

评论

5+2=