white food是真的很恐(kǒng)怖吗?white food的(de)歌词是什么意思呢?那么就来简单的看一看white food翻(fān)译之后是什么意(yì)思(sī)吧?不清(qīng)楚为什么会有那(nà)么多人在吐(tǔ)槽(cáo)white food,还一直在说就是神曲,各(gè)种咿咿呀呀,和龚(gōng)丽娜是一样的级别,还一(yī)直在(zài)说什么不正常,一般人是听不懂,那么就来看看white food作者(zhě)是谁吧(ba)?实力怎样的呢?为什么会那么出名(míng)呢?
作者(zhě)本身(shēn)的个人资料如下:珊蔻·娜赤娅克(Sainkho Namtchylak,塞柯·纳姆切拉克,1957年-)是一名(míng)以呼麦知名的图瓦(wǎ)族(zú)歌手。出生于(yú)苏联图(tú)瓦自(zì)治共和国(今俄罗斯联邦图瓦共(gòng)和(hé)国)。她拥有令外族文化惊诧(chà)的人声技巧、音域极其(qí)宽广,与(yǔ)她合作过的乐(lè)手中已包括(kuò)Evan Parker、Peter Kowald、Vladimir Tarasov等(děng),名(míng)气(qì)在欧美还是很大那种!
white food的(de)歌词如下:Black Or White 是黑是(shì)白,I Took My Baby 我带(dài)着宝贝,On A Saturday Bang 去(qù)度周末(mò),Boy Is That Girl With You “小(xiǎo)伙子,这是你的姑娘?”.............But, If 但如果,You‘re Thinkin‘ 你对(duì),Abo花竹帽是哪个民族的 花竹帽是广西毛南族仅有的吗ut My Baby 我(wǒ)的宝贝有什(shén)么想(xiǎng)法,"It Don‘t Matter If You‘re “无论(lùn)你是黑是白...................,在这些人的内心中算(suàn)是(shì)明白(bái)了本身的定义是怎么回(huí)事!
其次另外的歌词中说明:In The Saturday Sun 印在周末(mò)《太阳报(bào)》上;I Had To Tell Them 我(wǒ)要告诉他们,I Ain‘t Second To None 我就是王,And I Told About Equality 我坚(jiān)信............I Am Tired Of This Devil 我厌(yàn)倦了这(zhè)样的谬(miù)误(wù),I Am Tired Of This Stuff 我(wǒ)厌倦(juàn)了这样(yàng)的素材,I Am Tired Of This Business 我厌倦(juàn)了这样(yàng)的(de)生意(yì)场(chǎng).............
white food很吓人(rén)吗(ma)?应该是(shì)曲调和唱(chàng)歌的原因吧!其实(shí)在所读(dú)的(de)那些翻译之花竹帽是哪个民族的 花竹帽是广西毛南族仅有的吗px;'>花竹帽是哪个民族的 花竹帽是广西毛南族仅有的吗后的词汇还(hái)是(shì)能看到出来作者的(de)本意是什么,不是什么不(bù)正常,但是三观什么也是有一点不正常,自(zì)己的不在乎是给别(bié)人带来了压(yā)力(lì),而且(qiě)是承担(dān)了各种无法(fǎ)想象(xiàng)的(de)难(nán)堪,不过还好是一个女作(zuò)者,歌手的内心中对于white food的理解是无法被普通人的情绪(xù)理(lǐ)解的(de)吧!
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 花竹帽是哪个民族的 花竹帽是广西毛南族仅有的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了