橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

72小时是几天,72小时是几天几夜

72小时是几天,72小时是几天几夜 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音是《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言(yán)故(gù)事的(de)。

  关于二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn)以及二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释拼音,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释(shì)及翻译,二鹊救友文言文翻(fān)译注(zhù)释及原文(wén)等问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音

  《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新(xīn)志(zhì)》的一篇文(wén)章,主要讲(jiǎng)述两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的(de)寓(yù)言故(gù)事。

  下面整(zhěng)理(lǐ)了文言(yán)文(wén)翻译及注释。

《二(èr)鹊救友》文言文翻译

  某(mǒu)氏园中(zhōng),有(yǒu)古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔(xiáng)其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来(lái),“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其后(hòu)。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允(yǔn)所请(qǐng)。

  鹳于(yú)古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译文:某人的花园里(lǐ)有一株很古老的树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑(zhù)巢(cháo),母鹊孵出来(lái)的小鹊都已经快(kuài)长成(chéng)幼鸟了(le)。

  一(yī)天,一只喜(xǐ)鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不(bù)停(tíng)地(dì)发(fā)出(chū)悲伤的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成群的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚(jù)集(jí)在树上,两只喜(xǐ)鹊(què)仍然在(zài)树(shù)上对(duì)叫,好似(shì)在(zài)对话一样,不(bù)一(yī)会(huì)儿(ér)又扬长而去。

  可是又过了一会儿(ér),一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。

  喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好(hǎo)像有话要说(shuō)。

  鹳又(yòu)发出“咯咯(gē)”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋了(le)三(sān)圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了下来,叼(diāo)出一条赤练(liàn)蛇(shé)并吞了(le)下去。

  喜鹊们(men)欢呼了起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种(zhǒng)凶猛(měng)的鸟(niǎo)。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原(yuán)文中等同"未(wèi)几"''俄而'';

  一会儿的(de)意思(sī)

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动(dòng))

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出(chū)

二鹊救友文言文翻(fān)译是什么?

  二鹊(què)救友文言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的(de)花园里有一(yī)棵古(gǔ)树(shù),喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑巢,母(mǔ)鹊唤源(yuán)型马上(shàng)就要孵出小喜(xǐ)鹊了。

  一天(tiān),一只(zhǐ)喜鹊在巢(cháo)上(shàng)来回(huí)地飞,不(bù)停(tíng)地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在(zài)树上。

  忽然有两只喜(xǐ)鹊在(zài)树上对叫,好似在对(duì)话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从(cóng)空(kōng)中(zhōng)飞72小时是几天,72小时是几天几夜(fēi)来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声(shēng)音(yīn),两(liǎng)只喜鹊也(yě)跟(gēn)在它后(hòu)面。

  其他(tā)喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好(hǎo)像有什么(me)事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应(yīng)喜鹊(què)的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋三(sān)圈,就俯(fǔ)身向(xiàng)喜鹊(què)的窝冲(chōng)(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们(men)欢呼飞舞起(qǐ)来(lái),好像(xiàng)在(zài)庆祝(zhù),并且(qiě)向鹳(guàn)致谢。

  原(yuán)来(lái)两只喜鹊(què)是去找鹳来做(zuò)援兵的。

二鹊救友文言文及(jí)赏析

  原文(wén):

  某氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其(qí)后。

  群鹊见而(ér)噪,若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯(gē)”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木和猜上盘旋三(sān)匝(zā),遂(suì)俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。

  赏析:

  动物世界里(lǐ)的亲(qīn)情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇(shé)的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不(bù)已",招(zhāo)来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感动(dòng)了(le)鹳,鹳勇(yǒng)敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如(rú)此讲究情义,连(lián)动物都如(rú)此(cǐ),我们人类岂(qǐ)能无情(qíng)无义(yì)。

  所以我们要助人为乐(lè),尽自己所(suǒ)能帮助他人,要团结友爱。

  当(dāng)问题超出(chū)自己能力范裂芦(lú)围时,要会动(dòng)脑筋,就要善于借助外(wà72小时是几天,72小时是几天几夜i)部力(lì)量加(jiā)以解决(jué),要学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 72小时是几天,72小时是几天几夜

评论

5+2=