橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义

莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公(gōng)四岁(suì)而孤全(quán)文翻译(yì)及注释,先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译答案是(shì)《先公四岁而(ér)孤》全文翻译(yì)是欧阳(yáng)修先生四岁时父亲就去世了(le),家境(jìng)贫寒,没(méi)有钱(qián)供(gōng)他读书的。

  关于先公四岁(suì)而孤(gū)全文翻译(yì)及注释(shì),先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译答案以及先公四岁而孤全文翻译及注(zhù)释,先公四岁(suì)而孤全文翻译古诗(shī)文网,先公四岁而孤全(quán)文(wén)翻译答案,先公四岁而孤全文翻译(yì)字字落(luò)实,先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而孤(gū)全文翻译,告诉我们什(shén)么(me)等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

先(xiān)公四岁而(ér)孤全文翻译及(jí)注释(shì),先公四岁而(ér)孤全文翻译答案

  《先公四岁而(ér)孤(gū)》全文翻译是欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒(hán),没有钱(qián)供他读(dú)书。

  太夫人(rén)用(yòng)芦苇秆在(zài)沙(shā)地上写画,教给(gěi)他写字(zì)。

  还教给他诵读许多古人(rén)的(de)篇(piān)章。

  到他年(nián)龄(líng)大些了,家里没有书可读,便就近到读书(shū)人(rén)家去借书来(lái)读,有(yǒu)时(shí)接着进行(xíng)抄(chāo)写(xiě)。

  就这样夜以继(jì)日、废寝(qǐn)忘食,只是致力读书。

  从(cóng)小写(xiě)的(de)诗、赋(fù)文字,下笔就有(yǒu)成(chéng)人(rén)的水平,那(nà)样高了(le)。

  原文:先(xiān)公四岁而孤,家贫无资。

  太(tài)夫(fū)人以荻画地(dì),交易书字(zì)。

  多(duō)诵古人篇章。

  使学为诗。

  及(jí)其稍长,而家无书读,就(jiù)闾(lǘ)里士人家借而读之(zhī),或因(yīn)而抄录。

  抄录未毕(bì),已能诵其书,以至(zhì)昼夜忘寝食,唯读书是(shì)务。

  自幼所(suǒ)作(zuò)诗赋文字,下笔以如成人。

  出自《祭欧阳文忠(zhōng)公》,王安石和苏(sū)轼所写的(de)两篇祭文(wén), 总结、评(píng)论、赞美(měi)欧阳(yáng)修一生人品功(gōng)业。

  文章立意超卓, 笔力雄(xióng)健,为唐宋八(bā)大(dà)家古文中的名篇。

先公四岁而(ér)孤的(de)全文翻译(yì)是什么?

  【先公四岁(suì)而孤】翻译

  欧阳修(xiū)先(xiān)生四岁时父(fù)亲就去世了,家(jiā)境(jìng)贫寒,没有钱供(gōng)他读(dú)书。

  欧阳修的母(mǔ)亲(qīn)就(jiù)用芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教给他写字。

  还教给他诵读许多古人的(de)篇章,并开始学写(xiě)诗。

  到他年龄大些(xiē)了,家里没有书可读,便就近到读(dú)书(shū)人家去借书来读,有时(shí)进(jìn)行抄写。

  抄写(xiě)还没(méi)完成,就(jiù)可以背诵这本书了。

  就(jiù)这样夜以继日、废寝忘食(shí),只是致(zhì)力读书。

  从小写(xiě)的诗、赋文字,下笔(bǐ)就有成人的水(shuǐ)平,那(nà)样就(jiù)高了。

  

  【原文】

  先公四岁(suì)而孤,太夫人以荻(dí)画地,教以书字。

  多诵古人篇章,使学(xué)为诗(shī)。

  及稍长,而家贫无书读,就闾里士(shì)人(rén)家借而(ér)读之,或因而(ér)抄(chāo)录。

  抄录未(wèi)必,而已(yǐ)能诵其书(shū)。

  以至(zhì)昼夜忘寝食,惟(wéi)读书是务(wù)。

  自幼所(suǒ)作诗赋文字,下笔已如(rú)成(chéng)人。

  出处:北宋欧阳修的《欧阳公(gōng)事(shì)迹》


  【注释】

  先公:指(zhǐ)欧阳(yáng)修

  孤:失去(qù)父亲

  荻:指(zhǐ)芦苇一类(lèi)的(de)植物

  以:为(wèi)了,来(lái)

  诵:森闷(多诵古人篇章)朗诵

  使:让

  为(wèi):做(zuò)

  及(莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义jí):等到

  稍:稍(shāo)微

  闾里(lǐ):乡里、邻里

  士人:读书人(rén)

  或:有的时候(hòu)

  因:趁(chèn)机


  【作者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉(zuì)翁,晚年(nián)号六(liù)一居士(shì),谥(shì)号文忠,世称欧(ōu)阳(yáng)文(wén)忠公(gōng),吉(jí)安永丰(今属江西)人(rén)[自称庐陵人],汉族,因吉(jí)州原属庐陵郡,出生于(yú)绵(mián)州(zhōu)(今(jīn)四川绵阳)北宋时(shí)期(qī)政治家、文学家、史学家(jiā)和诗人(rén)。

  与唐韩愈,柳宗(zōng)元,宋王(wáng)安石,苏洵,苏轼,苏辙(zhé),曾(céng)巩合称“唐宋八大(dà)家(jiā)”。

  他领导了(le)北宋诗文革新运动,继承并发展(zhǎn)了韩(hán)愈(yù)的古文理论。

  其(qí)散文创作莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义的高度成就(jiù)与其正确的古文理论相辅相成,从而(ér)开(kāi)创了(le)一代文风。

  欧阳修在变革文(wén)风的(de)同(tóng)时,也对诗风、词风进行了革新(xīn)。

  在史学(xué)方面,也(yě)有较高(gāo)成就,他曾主修《新(xīn)唐书》,并独撰《新五(wǔ)代史(shǐ)》,有(yǒu)《欧阳(yáng)文忠(zhōng)公(gōng)集(jí)》传。


  【创作(zuò)背景】

  欧阳(yáng)修是“唐(táng)宋八大家”之一。

  虽然家里贫(pín)穷(qióng),但他克服此升弯重重困(kùn)难,勤(qín)学苦读,终有所成(chéng)。

  欧阳修的经历告诉我们,只要有着远大志向和吃苦精(jīng)神,就一定会成功。

  欧(ōu)阳修刻苦学习的精(jīng)神值得(dé)我们(men)赞赏(shǎng)和学习。

  欧阳修(xiū)的(de)成(chéng)功,除了他自身的努力(lì)之外,还有(yǒu)一个促进他(tā)成长的原因是:家长的善于教育,严(yán)格要求。

  欧阳修(xiū)四岁丧(sàng)父(fù),家(jiā)贫,其祖母以荻(dí)画地,教他写字。

  他四岁而孤,随(suí)叔父(fù)在现湖北(běi)随(suí)州长大,幼年家贫无资,祖母以荻(dí)画地,教以识字(zì)。

  欧阳修(xiū)自幼(yòu)酷(kù)爱(ài)读书,常从城南李家借书(shū)抄(chāo)读,他天资聪颖,又刻苦(kǔ)勤(qín)奋,往往书不待抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋文章,文笔(bǐ)老(lǎo)练,有如成人(rén),其叔由此看到了家族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲(qīn)说:“嫂(sǎo)无以(yǐ)家贫子幼为念,笑(xiào)歼(jiān)此奇(qí)儿也!不(bù)唯(wéi)起(qǐ)家以大吾门,他日必名(míng)重当世。莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义p>

  ”

  十岁时,欧阳修(xiū)从李家得唐《昌(chāng)黎先生文集》六(liù)卷,甚(shèn)爱其文(wén),手不释(shì)卷,这为日后(hòu)北(běi)宋诗(shī)文革新运动播(bō)下了(le)种(zhǒng)子(zi)。

  仁宗天(tiān)圣(shèng)八年(1030)中进士。

  次年任(rèn)西京(今(jīn)洛阳(yáng))留守推官,与梅尧臣、尹洙结为至交,互相切磋(cuō)诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义

评论

5+2=