橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释(shì)是什么,音读(dú)训读的解(jiě)释是(shì)问(wèn)什么(me)是音读?什么是训读?答(dá)简单来说,每个汉(hàn)字一般都会有两种读法,一种叫(jiào)做(zuò)“音读”(音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音(yīn)读训(xùn)读的(de)解释是什么,音读训读的解(jiě)释以及音读训读(dú)的解释是什(shén)么(me),音读(dú)训读的(de)解(jiě)释和意思(sī),音读训读的解释,音(yīn)读训读对照表(biǎo),音读和训读(dú)是(shì)什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句音读训读(dú)的解释是什么,音读(dú)训读的解释

  问什么是音读?什(shén)么是训读?答简单(dān)来说(shuō),每个汉字一(yī)般都会(huì)有两种(zhǒng)读法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模(mó)仿(fǎng)汉(hàn)字的读音,按照这个汉字从中国传(chuán)入日本(běn)的时候的读音

  来(lái)发(fā)音。

  根据汉字传入的(de)时代和来源地(dì)的不同,大致可以分为(wèi)“唐音”。

  “宋音”和“吴音(yīn)”等几种。

  但是,这些(xiē)汉(hàn)字的发音(yīn)和现代(dài)汉语中同一汉字

  的发音已经有所不同了(le)。

  “音读(dú)”的词汇多(duō)是汉(hàn)语的固(gù)有词汇。

  “训读(dú)”是按照日本固(gù)有的语言

  来读(dú)这个汉字时的读法。

  “训读”的词汇多是表达日本固有事(shì)物的固(gù)有(yǒu)词汇(huì)等(děng)。

  有不少(shǎo)汉(hàn)字具有两

  种以(yǐ)上的“音读(dú)”音和“训读”音。

  例音(yīn)读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么意思?

  训读(dú)(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是日文(wén)所用汉字的(de)一(yī)种发音(yīn)方式,是使用该等汉字之日本固有(yǒu)同义语汇的(de)读音。

  所以训读只(zhǐ)借用汉字的形和义,不采(cǎi)用汉(hàn)语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语(yǔ)中按照日语对汉语(yǔ)的译(yì)音(yīn)读出来,叫音读同一个汉字在日语中可能(néng)有不止一种(zhǒng)读法(fǎ),是由(yóu)于(yú)其(qí)在不同时期(qī)(南北朝、隋唐、宋等)吸(xī)收(shōu)了当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉字一(yī)般都会(huì)有(yǒu)两种读法,一种叫做“音友(yǒu)慎春读(dú)”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具(jù)有两种以上(shàng)的“音读(dú)”音和(hé)“训(xùn)读”音。

  日语和韩(hán)语中的训读

  1、日语

  在日语(yǔ)里,训读(训読)是以日语固(gù)有(yǒu)的发音(yīn)来读出汉字,与该汉字本身的好耐字(zì)音(吴音、汉音(yīn)、唐音等)有(yǒu)很大(dà)的不同。

 本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句 例:“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是(shì)和语固有之说(shuō)法,与字(zì)音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为(wèi)现代(dài)“韩语不存在(zài)训读”。

  但(dàn)近代以前曾有乡札、吏读、口诀等类(lèi)似日本(běn)万叶假(jiǎ)名(míng)的标(biāo)记法存在,充分利用这些(xiē)汉字的(de)训读。

  使(shǐ)用类似(shì)于和训(日(rì)本的训读)的韩训。

  对某些的汉(hàn)字,这意味着相关“汉语(yǔ)传入(rù)以前(qián)的(de)朝鲜的(de)孝哪固(gù)有语”的(de)韩训。

  现如今除了在(zài)语言(yán)学与(yǔ)语源论等进行讨论(lùn)以外,日常言语已经不再使用(yòng)。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例外存(cún)在(zài)的(de)训读。

  “串”读作“”的情(qíng)况下意(yì)思(sī)为“海角”,“钊(zhāo)”读(dú)作“”的情况下(xià)意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用(yòng)本来的意思,这(zhè)类(lèi)的韩语(y本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句ǔ)类似(shì)于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

评论

5+2=