就在笑(xiào)果文化风波闹的沸(fèi)沸扬(yáng)扬(yáng)之际,网上又有人(rén)爆出知(zhī)名上市公司广告牌使用歧视(shì)中国人词汇,要求下架该英文广告牌(pái)。
某知(zhī)名博主在社交媒体(tǐ)上表示,苏州一投(tóu)诉平台上接(jiē)到(dào)一封投(tóu)诉(sù)信,指责(zé)国际比赛上广告商“长(zh苏州园区三中又叫什么是四星高中,苏州园区三中又叫什么名字ǎng)虹”的英(yīng)文名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与某个知名辱华词汇(huì)相近。自清(qīng)朝起,这(zhè)个词被洋人用(yòng)来嘲笑中国人(rén)的(de)口音,逐渐演变成歧视亚洲(zhōu)人的词汇,成为北美(měi)数十年排华史中的典型代表。
近年来,有诸(zhū)多(duō)国外(wài)品牌、艺人因(yīn)为使用该词(cí)汇(huì)辱华遭到(dào)海(hǎi)内外华人的共(gòng)同抵制。
而这(zhè)篇(piān)举(jǔ)报信中的“长虹”则可能是知名上市公司四川长虹。根据(jù)该公司官(guān)网消息显示(shì),四(sì)川长虹为中(zhōng)国(guó)国家羽毛(máo)球队尊(zūn)荣赞助(zhù)商,并(bìng)且通告中有(yǒu)提到上述(shù)举报信中的苏迪曼杯。
而举报信中容易引起辱华联想的英(yīng)文(wén)广告(gào)词,正(zhèng)是(shì)上(shàng)图(tú)中长虹(hóng)的红(hóng)色Logo。但(dàn)是(shì)由(yóu)于小(xiǎo)编没(méi)有英文母语环境,看(kàn)到(dào)这个Logo的第一反(fǎn)应并无法将之与辱华(huá)词汇联想起来。
至于举报(bào)信(xìn)中的“长(zhǎng)虹”是否(fǒu)为上市公司四(sì)川长虹,小(xiǎo)编有拨打四川长虹官(guān)网(wǎng)的电(diàn)话询问,但截至(zhì)发稿,该(gāi)电话无(wú)人(rén)接听。
对于这个举(jǔ)报,网友的意见也是(shì)分歧(qí)极(jí)大,有人认为“举报者过于敏感(gǎn)”,有人则开玩笑称(chēng)“看(kàn)不清可以去(qù)看(kàn)看眼科,利好爱(ài)尔眼(yǎn)科”,但也有(yǒu)网友(yǒu)认为“大是大非面前(qián),上市公(gōng)司更应(yīng)作(zuò)出表率(lǜ)”“老外(wài)骂你,你听(tīng)不懂就当做没发生,这不是阿Q精神么苏州园区三中又叫什么是四星高中,苏州园区三中又叫什么名字?”对此你怎么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 苏州园区三中又叫什么是四星高中,苏州园区三中又叫什么名字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了