橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了

小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了 未雨绸缪防患于未然是什么意思,防微杜渐防患于未然是什么意思

  未雨绸缪防患于未(wèi)然是(shì)什么意思(sī),防微杜渐防(fáng)患于(yú)未(wèi)然是什么意思是“防(fáng)患于未然”是(shì)俗语,拼音是fánɡ huàn yú wèi rán,意(yì)思是指在祸患发生之前就加以(yǐ)预防(fáng)的(de)。小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了g>

  关于未雨(yǔ)绸缪防患于未(wèi)然(rán)是什么意思,防微杜渐防(fáng)患于未然是(shì)什么意思以(yǐ)及未雨绸缪(móu)防患于(yú)未然是什么意思(sī),预防防(fáng)患于未然是(shì)什(shén)么意思,防微杜渐(jiàn)防患于未然是什么(me)意思,防患于未然是什(shén)么意(yì)思?,防患于未然是什么意思(sī)百(bǎi)科等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):

未(wèi)雨绸缪防(fáng)患(huàn)于未(wèi)然是(shì)什(shén)么意思(sī),防(fáng)微(wēi)杜渐(jiàn)防患于未然是(shì)什(shén)么意思

  “防患于未然”是俗语,拼(pīn)音是fánɡ huàn yú wèi rán,意思(sī)是(shì)指在祸患发生(shēng)之前就加(jiā)以预防(fáng)。

  出处:1、《易·既济》:“君子以思患而(ér)豫(yù)防之(zhī)。

  ”2、唐·陆(lù)贽《论两河及淮西利害状》:“非止排(pái)难於变切(qiè),亦将防患於未然。

  ”3、清·程麟《此中(zhōng)人语·成衣匠(jiàng)》:“善於治家者,尚(shàng)其防患於未然哉(zāi)。

  ”4、王(wáng)西(xī)彦《夜宴》五:“昨天省里就来(lái)了密令,叫(jiào)注意这(zhè)个问题,说为了防(fáng)患于未然。

  ”5、《明史(shǐ)·于谦传》:“中原(yuán)多流民,设遇(yù)岁荒,啸聚可(kě)虞。

  乞敕内外(wài)守备各巡抚(fǔ)加意整饬(chì),防患未然。

  ”6、清·石玉(yù)昆《三侠五义》第十二回(huí):“蒋完(wán)着急,道:君(jūn)子防患未然(rán)。

  ”造句:1、只有(yǒu)防微杜渐(jiàn),才能防患于未然。

  2、在安乐时居(jū)安思(sī)危,才能防(fáng)患于未然。

  3、你这样做岂不(bù)是(shì)抱虎枕蛟吗?还是防患(huàn)于未(wèi)然吧(ba)。

  4、世上无独(dú)有偶的(de)现象(xiàng)多(duō)着(zhe)呢,关键(jiàn)在于我(wǒ)们要(yào)防微杜(dù)渐(jiàn),防患于未(wèi)然。

防患(huàn)未然,未雨绸缪,防微(wēi)杜(dù)渐的意思

  

  绸缪(móu):紧密缠(chán)缚。

  天还没有下(xià)雨(yǔ),先把门窗绑(bǎng)牢(láo)。

   比喻(yù) 事先做(zuò)好 准备 工(gōng)作。

  

  成语携没(méi)出(chū)处: 《诗经·豳风·鸱号》:“迨天之未阴雨,彻彼桑土, 绸缪(móu)牖户 。

  ”

  成(chéng)语例(lì)句: 那是不关(guān)我(wǒ)教习(xí)的(de)事,在(zài)乎 你们 自己 未雨绸缪 的。

  

  繁体写法: 未雨绸缪(móu)

  注音: ㄨㄟˋ ㄧㄩˇ ㄔㄡˊ ㄇㄡˊ

  未雨绸缪(móu)的(de)近义(yì)词: 有备(bèi)无患 事先(xiān)有(yǒu)准(zhǔn)备,就可以避免疏漏(lòu)或祸患(huàn) 惟事事乃其有备(bèi),有备无患。

  《书(shū)·说命中(zhōng)》 防(fáng)患未然 在事故或灾害发生之(zhī)前(qián)就加(jiā)以(yǐ)防备毫无(wú)改革之意,只在(zài)防患未然。

  《鲁迅(xùn)书信案》

  未雨(yǔ)绸缪的反(fǎn)义词: 临(lín)渴掘井 见“ 临渴穿井 ”。

  

  成语语(yǔ)法: 复杂式;作举(jǔ)派(pài)谓语、定语(yǔ);形(xíng)容事先准(zhǔn)备

  常用程度: 常用成语

  感情.色彩: 中性成语(yǔ)

小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了  成语(yǔ)结构: 复杂式成语

  产生年代(dài): 古代成(chéng)语(yǔ)

  英(yīng)语翻译: take precautions beforehand

  俄语翻译: принимать меры заблаговременно

  日语翻译(yì): 転(zhuǎn)(ころ)ばぬ先(さき)の杖(つえ)。

  雨の降らぬうち,家の窓を修缮(しゅうぜん)する

  其他(tā)翻译: <德>rechtzeitig vorkehrungen treffen

  成(chéng)语(yǔ)谜(mí)辩答纳语: 最牢靠的办法

  读音注意: 缪,不能读作“miào”。

  

  小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了写法注意: 缪,不能写作“谬”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了

评论

5+2=