橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝

勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师修我戈矛的意思(sī),王于(yú)兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译以(yǐ)及(jí)王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛(máo)读音(yīn),王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻译,王于兴师修我矛戟怎么读,王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ),与子偕作(zuò)!等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  ”的意思是(shì)君(jūn)王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师(shī),修我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂(qǐ)曰(yuē)无衣(yī)?与子(zi)同泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我甲兵。

  与(yǔ)子偕行!译(yì)文:谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那(nà)内衣。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙(qún)。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风(fēng)·无衣(yī)》是中国古代第一(yī)部诗歌总集《诗经(jīng)》中的一首诗。

  这是(shì)一首激昂(áng)慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的战歌(gē),表现了秦国军民团结互助、共御外侮(wǔ)的高昂士(shì)气和乐观精神。

  全诗风格矫(jiǎo)健(jiàn)爽朗(lǎng),采(cǎi)用(yòng)了重章叠唱的形(xíng)式,抒写将士们在(zài)大敌当(dāng)前、兵临城下之际,以大局(jú)为(wèi)重(zhòng),与周王室保持一致,一听“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英(yīng)雄主义气概和爱国主义精神。

王于兴师,修(xiū)我戈矛,与子(zi)同仇是什么意(yì)思

  君(jūn)王发勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝(fā)兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先秦(qín):佚名

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子同(tóng)袍。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。

  与(yǔ)子同仇(chóu)!

  岂曰无衣?与子同(tóng)泽(zé)。

  王于兴师,修我矛戟。

勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说我们(men)没(méi)衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那(nà)戈与矛(máo),杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与(yǔ)你在(zài)一(yī)起。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那战(zhàn)裙(qún)。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩展资料:

  这(zhè)首(shǒu)诗充(chōng)满了激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的气氛。

  按其内容,当是(shì)一(yī)首(shǒu)战歌。

  全(quán)诗(shī)表现了秦国军民团结互(hù)助、共(gòng)御外侮的高昂勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝士(shì)皮(pí)渣(zhā)气和乐观精神(shén),其独具矫健而爽朗(lǎng)的风格正是(shì)秦(qín)茄(jiā)握运人(rén)爱国主义精神(shén)的反映。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌(gē)颂,也(yě)就是说(shuō)以“美(měi)”为主,所以对秦军来(lái)说有巨大的鼓舞力(lì)量。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公(gōng)四(sì)年(公元前506年),吴国(guó)军队攻陷楚国的(de)首府郢(yǐng)都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜(yè)不(bù)绝声(shēng),勺饮不入口,七日(rì),秦哀(āi)公(gōng)为(wèi)之赋《无衣》,九顿(dùn)首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗共三(sān)章,采用了重(zhòng)叠(dié)复沓的形式颤(chàn)梁。

  每一章句数、字数相等,但结构的相同(tóng)并不(bù)意味简(jiǎn)单(dān)的(de)、机械的重(zhòng)复(fù),而是不(bù)断递进,有所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是(shì)情绪方面的(de),说的(de)是他(tā)们有共同的敌人。

  二(èr)章结句“与子偕作”,作是起(qǐ)的意(yì)思,这才(cái)是行动(dòng)的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中的战(zhàn)士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参(cān)考资料来源:百度(dù)百科(kē)-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝

评论

5+2=