橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国

日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

  推敲文言(yán)文(wén)原文及翻译(yì)注音,推敲文言文原文及翻译注释是推敲(qiāo)用来(lái)形容斟酌(zhuó)字(zì)句,反复琢磨,反(fǎn)复思考的。

  关(guān)于推敲文言文原文及翻译注(zhù)音,推敲文(wén)言文原(yuán)文及翻译注释以(yǐ)及推敲(qiāo)文言文原文及翻(fān)译注(zhù)音,推敲文言文(wén)原文及翻译启示,推(tuī)敲(qiāo)文言文原文及(jí)翻译注释,推敲文言文原文及翻译注音视频讲解,千字文全文(wén)翻(fān)译与详(xiáng)细(xì)解释等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):

推敲(qiāo)文言文原文及(jí)翻译注音(yīn),推敲文言(yán)文原文(wén)及(jí)翻译注(zhù)释

  推(tuī)敲用来形容(róng)斟酌(zhuó)字句,反复琢磨,反复思(sī)考。

  这一个词来自于诗人贾岛和韩愈的一个典故。

  下面(miàn)整理了原文及翻(fān)译,供大家(jiā)参(cān)考(kǎo)。

《推敲》原(yuán)文及翻译(yì)

  贾岛初赴举,在京师。

  一日,于驴上得句(jù)云:“鸟(niǎo)宿(sù)池边树,僧(sēng)敲月下(xià)门”。

  始欲“推”字,又(yòu)欲做“敲”,炼之(zhī)未定。

  于(yú)驴(lǘ)上吟哦,引手作推敲之势,观者(zhě)讶(yà)之。

  时(shí)韩退之权京兆伊,车(chē)骑方(fāng)出,岛不觉,行至第三节。

  俄左(zuǒ)右拥至尹前。

  岛具对所得诗(shī)句。

  韩立马良(liáng)久,谓岛曰(yuē):“作‘敲’字(zì)佳矣。

  ”遂(suì)并辔而归(guī),共论诗道,留(liú)连累日,因与岛为布衣之交。

  译文:

  贾岛初(chū)次去科举考(kǎo)试,在京城(chéng)。

  (贾岛即兴写(xiě)了一首诗。

  )一天他在驴(lǘ)背上想(xiǎng)到了这首诗:“鸟宿(sù)池边树,僧敲月下门(mén)。

  ”开始(shǐ)想用“推”字(zì),又(yòu)想用“敲”字(zì),反复思考没有定(dìng)下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做(zuò)着推和敲的动作。

  看到(dào)的人感到很惊讶。

  当时韩愈(yù)临时代(dài)理(lǐ)京城的地(dì)方长官,他正带车马出巡,贾岛(dǎo)不知不(bù)觉,直走到(韩愈仪(yí)仗(zhàng)队的)第三节,还(hái)在不停地(dì)做(推敲)的手势(shì)。

  于是一(yī)会儿就(jiù)被(bèi)(韩愈(yù))左右(yòu)的侍从推搡到京兆尹的面前。

  贾岛详细地回答了他在酝(yùn)酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确(què)定,思(sī)想离开了眼前的事物,不知道要回避。

  韩愈停下车(chē)马思考了好一会(huì),对贾(jiǎ)岛说:“用‘敲’字好。

  ”两人于是并排骑(qí)着驴马回(huí)家,一同(tóng)谈(tán)论作诗的(de)方法,互相舍(shě)不得(dé)离开,共游好几(jǐ)天。

  (韩愈)因此跟贾岛成为了(le)普通人之间的交往。

注(zhù)释(shì)

  贾岛:唐朝诗(shī)人,字阆仙,范(fàn)阳人(rén)。

  初:第一次,首次。

  赴举:参加(jiā)科举(jǔ)考试。

  京师:京城,此(cǐ)指长安。

  始:最初(chū),开始。

  炼之(zhī)未(wèi)定:用(yòng)心琢磨,反复锤炼,决(jué)定不下(xià)来。

  炼(liàn):琢磨。

  之:这里指从“推”和“敲”中选(xuǎn)一个。

  吟哦:吟颂。

  时时:不时。

  引手:伸手(shǒu)。

  引:举。

  势(shì):样子,态势。

  引手做(zuò)推敲之势:伸(shēn)出手做出推(tuī)和敲(qiāo)的(de)姿势来。

  讶:对(duì)……而(ér)感到诧异。

  韩退之:指韩愈,字(zì)退之,唐代文(wén)学家,为“唐宋(sòng)八(bā)大家”之首。

  权:临时代(dài)理。

  仪仗队:仗(zhàng)队是军队中(zhōng)执行礼(lǐ)仪任务的分队,由陆、海(hǎi)、空三军人员共同组成(chéng)或由某一军种(zhǒng)人员(yuán)单独组成。

推敲文言(yán)文原文及翻译注音

  《刘公嘉(jiā)话》云:岛袭(xí)逗初(chū)赴(fù)举京师,一日于驴上得句云:“鸟宿(sù)池边(biān)树(shù),僧敲月下门。

  ”始(shǐ)欲着“慧(huì)橘(jú)推”字,又欲着“敲”字,练之未(wèi)定,遂(suì)于驴(lǘ)前(qián)禅(chán)团上吟哦,时(shí)时引手作推(tuī)敲之势(shì)。

  时韩(hán)愈吏部权京兆,岛不觉冲(chōng)至(zhì)第三节(jié)。

  左右拥至尹前,岛具(jù)对所得诗句云云。

  韩立马(mǎ)良久,谓岛曰(yuē):“作敲(qiāo)字佳矣。

  ”遂与并辔而(ér)归。

  留连论诗,与为布衣之交。

  古文之家喜欢(huān)请关注(zhù)我们关注(zhù)推(tuī)敲(qiāo)对照翻译(yì)原文(wén)拼音版(bǎn)对照翻译推敲唐(táng)代(dài) 韦绚《刘公(gōng)嘉(jiā)话》云:《刘(liú)公嘉话(huà)》一书记载着:岛初赴举京师,一日于驴上(shàng)得句(jù)云:“贾岛初次到(dào)京城长安参加科举考试,一(yī)天骑在驴背上吟得(dé)诗句道:“鸟宿池边(biān)树,僧敲月下门(mén)。

  ”深夜(yè)万簌寂静(jìng),鸟儿栖息在池塘边的(de)树枝上,僧人晚归在月光下敲响寺(sì)院的门(mén)。

  ”始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练(liàn)之未定,遂于驴上吟(yín)哦,时时引手(shǒu)作(zuò)推敲之势。

  开(kāi)始想(xiǎng)要(yào)用“推”字(zì),后(hòu)来(lái)又想(xiǎng)要用“敲”字,用心琢磨词句,一直未(wèi)能确定用哪个字更精美传神,于是在驴背上(shàng)吟(yín)咏诵(sòng)读,还不停地伸手比划“推(tuī)”、“敲”的(de)姿势(shì)。

  时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第(dì)三节。

  这(zhè)时,吏部侍郎兼(jiān)京兆尹韩愈正路过此地,贾岛不知不觉冲撞到仪卫队的第(dì)三部分(fēn)。

  左(zuǒ)右拥(yōng)至尹前,岛具对所得诗(shī)句云云。

  随从人员将贾岛推拥(yōng)着带(dài)到京兆尹韩(hán)愈(yù)面(miàn)前,贾岛一(yī)一解释说出自(zì)己吟得(dé)的诗句(jù)。

  韩立马良(liáng)久,谓岛曰(yuē):“韩愈停马(mǎ)伫立(lì)很(hěn)久,对(duì)贾岛说道(dào):“作敲字(zì)佳矣。

  ”还是用(yòng)‘敲’字更好啊(a)。

  ”遂(suì)与并辔而归。

  于是与(yǔ)贾岛并(bìng)排骑马(mǎ)而行回(huí)到官府。

  留连论诗,与为布衣之交。

  很长时间二人不舍离开(kāi),讨论诗歌(gē)写作,虽为大(dà)官,韩愈却(què)与(yǔ)贾(jiǎ)岛这个平民诗人结为好(hǎo)友。

  推(tuī)敲(qiāo)文(wén)言文(wén)原文及(jí)翻译注音,推(tuī)敲文言文原文及翻译注释是推敲用来形容斟酌字(zì)句,反复(fù)琢(zuó)磨,反(fǎn)复(fù)思(sī)考(kǎo)的。

  关于推敲文(wén)言(yán)文原文及翻(fān)译注音,推(tuī)敲文言文原(yuán)文及翻译注释以及推敲文言文原(yuán)文及翻(fān)译注(zhù)音,推敲文言文(wén)原文及翻译启示,推敲文(wén)言文原文及翻(fān)译注(zhù)释,推(tuī)敲文(wén)言文原文及翻译注音视频讲解,千字文全文翻译与详细(xì)解(jiě)释等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

推敲文(wén)言文原(yuán)文(wén)及翻(fān)译注音,推(tuī)敲(qiāo)文言(yán)文原文及翻译注释

  推敲用来形容斟酌字句,反复琢磨,反(fǎn)复思考。

  这一个词来(lái)自日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国于诗人贾岛和韩愈的(de)一个(gè)典故。

  下面整理(lǐ)了原(yuán)文及翻译,供大(dà)家参考(kǎo)。

《推敲》原文及翻译(yì)

  贾(jiǎ)岛初(chū)赴举,在京师。

  一(yī)日,于驴上(shàng)得句云(yún):“鸟宿池边树,僧(sēng)敲月下门”。

  始欲(yù)“推”字,又(yòu)欲做(zuò)“敲”,炼之未定。

  于(yú)驴(lǘ)上吟哦,引手作推敲(qiāo)之势(shì),观(guān)者讶之。

  时韩退之(zhī)权(quán)京兆伊,车骑方(fāng)出,岛不觉,行至第三节。

  俄左右拥至尹前。

  岛具对所得诗句(jù)。

  韩立马良(liáng)久(jiǔ),谓(wèi)岛曰:“作‘敲’字佳矣。

  ”遂(suì)并辔而(ér)归,共论诗道,留连(lián)累日,因与岛为布衣之交。

  译文:

  贾岛初次(cì)去科举考试,在京城。

  (贾岛即兴(xīng)写了一首诗(shī)。

  )一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池(chí)边(biān)树,僧敲月下(xià)门。

  ”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国下(xià)来,便在驴(lǘ)背(bèi)上(继(jì)续)吟诵,伸(shēn)出手(shǒu)来(lái)做着推和敲的动作(zuò)。

  看到的人感(gǎn)到很惊讶。

  当时韩愈(yù)临时代理京城的地(dì)方长官(guān),他(tā)正带车(chē)马出巡,贾岛不知不觉,直(zhí)走到(韩愈仪仗(zhàng)队的)第三节,还在不停地做(推(tuī)敲(qiāo))的手势(shì)。

  于是一会(huì)儿就被(韩愈)左右的侍从推搡到(dào)京兆(zhào)尹(yǐn)的(de)面前(qián)。

  贾(jiǎ)岛详细(xì)地回答了他在酝酿(niàng)的诗句,用“推”字(zì)还(hái)是用(yòng)“敲”字(zì)没有(yǒu)确定,思(sī)想(xiǎng)离(lí)开了眼前的事物(wù),不知道要回避。

  韩愈停下车(chē)马思考(kǎo)了(le)好一会,对(duì)贾岛说:“用(yòng)‘敲(qiāo)’字(zì)好。

  ”两人(rén)于是(shì)并(bìng)排骑(qí)着驴(lǘ)马(mǎ)回家,一同谈论(lùn)作(zuò)诗的方法(fǎ),互相(xiāng)舍不得离开,共游好几天(tiān)。

  (韩愈)因此跟贾岛成为(wèi)了普通人之(zhī)间的(de)交往。

注释

  贾岛:唐(táng)朝诗人(rén),字阆(láng)仙,范阳人。

  初:第一次,首次。

  赴(fù)举:参加科举考试。

  京师:京(jīng)城,此指长安。

  始(shǐ):最初,开始。

  炼之未定:用(yòng)心琢磨,反复锤炼,决定不下(xià)来。

  炼:琢磨(mó)。

  之:这里指(zhǐ)从“推”和“敲”中选一个。

  吟哦:吟颂。

  时时(shí):不时。

  引手:伸手。

  引:举。

  势:样子(zi),态势。

  引手做推敲之势:伸出手做出(chū)推(tuī)和敲的姿势来(lái)。

  讶:对……而感(gǎn)到诧异。

  韩退之:指韩愈,字退之,唐代(dài)文(wén)学家,为“唐宋八大家”之首(shǒu)。

  权:临时代理。

  仪(yí)仗队:仗(zhàng)队是(shì)军队中执行礼仪任务的分队,由陆、海、空三军人员(yuán)共同(tóng)组成或由某一军种(zhǒng)人(rén)员单独(dú)组成。

推敲文(wén)言文原文(wén)及(jí)翻译(yì)注音

  《刘(liú)公嘉话》云:岛(dǎo)袭逗初(chū)赴(fù)举京师,一日于驴上得句云(yún):“鸟(niǎo)宿池边树(shù),僧敲月下(xià)门。

  ”始欲(yù)着“慧橘推”字,又欲着“敲”字(zì),练之未定,遂于驴前禅团上吟(yín)哦,时时(shí)引手作推敲之势。

  时韩愈吏(lì)部权京兆,岛不觉冲至第三节。

  左(zuǒ)右(yòu)拥至尹(yǐn)前,岛(dǎo)具对所得诗(shī)句(jù)云云。

  韩立(lì)马良(liáng)久,谓(wèi)岛曰(yuē):“作(zuò)敲字佳矣。

  ”遂与(yǔ)并辔而归。

  留连论诗(shī),与(yǔ)为布衣之交(jiāo)。

  古(gǔ)文之家(jiā)喜欢请(qǐng)关注(zhù)我们关(guān)注推敲对照翻(fān)译原文拼(pīn)音版(bǎn)对(duì)照翻译(yì)推敲唐代 韦(wéi)绚《刘公嘉话》云:《刘公嘉话》一书记载(zài)着:岛初(chū)赴(fù)举京师,一日于(yú)驴上得(dé)句云(yún):“贾岛初次到京(jīng)城(chéng)长(zhǎng)安参加科举考(kǎo)试,一天骑在(zài)驴背上吟得诗句道:“鸟(niǎo)宿池边树,僧敲月(yuè)下门。

  ”深(shēn)夜万簌寂(jì)静,鸟儿栖息在池塘边的树(shù)枝(zhī)上,僧人(rén)晚归在月光下敲响寺院的门。

  ”始欲着“推”字,又欲(yù)着(zhe)“敲”字,练(liàn)之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲(qiāo)之(zhī)势。

  开始想要用“推”字,后来又想要用(yòng)“敲”字,用(yòng)心琢(zuó)磨词句,一直未能确(què)定用哪个(gè)字更(gèng)精(jīng)美传(chuán)神,于是在驴背上吟咏诵(sòng)读,还不停地伸(shēn)手比划“推”、“敲”的姿势。

  时韩愈吏(lì)部权京兆,岛不觉冲至第三节。

  这时(shí),吏部侍郎兼京(jīng)兆尹(yǐn)韩愈正(zhèng)路过此地,贾岛不知不觉冲撞(zhuàng)到仪卫队(duì)的第(dì)三部分。

  左右拥(yōng)至尹前(qián),岛具对所得诗句(jù)云云。

  随从(cóng)人员将贾岛推拥着(zhe)带(dài)到京兆(zhào)尹韩愈面前,贾岛(dǎo)一(yī)一解释(shì)说出(chū)自己吟(yín)得的诗句。

  韩(hán)立(lì)马良久,谓岛曰:“韩愈(yù)停马(mǎ)伫立很(hěn)久,对贾岛说道:“作敲(qiāo)字佳矣。

  ”还是用‘敲’字更好啊。

  ”遂与(yǔ)并辔而归。

  于(yú)是(shì)与贾岛(dǎo)并排骑马而(ér)行回到官府。

  留连论诗,与(yǔ)为布衣(yī)之交。

  很长(zhǎng)时间二人不舍(shě)离开,讨论诗歌写作(zuò),虽为大官,韩愈却(què)与贾岛这(zhè)个(gè)平(píng)民诗人(rén)结为好(hǎo)友(yǒu)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本还有能力侵华吗,日本敢不敢侵略中国

评论

5+2=