橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日语jtest报名入口,日语jtest报名费

日语jtest报名入口,日语jtest报名费 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译(yì)是于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人(rén),是做生(shēng)意的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译以及于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译注释,于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译(yì)卒为良民,于令仪不(bù)责盗古文翻译,于令仪不责盗全文意思,于令仪不(bù)责盗于(yú)令(lìng)仪的性(xìng)格(gé)特点等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译

  于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家行盗(dào),于(yú)令仪的(de)儿子们(men)抓住了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

于令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)

  曹州于令仪(yí),是(shì)做生意的(de)人,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年(nián)家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗(dào)。

  于(yú)令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来很少(shǎo)犯错,为(wèi)什么要做(zuò)小(xiǎo)偷呢(ne)?”那人回答(dá)说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么(me),小偷回(huí)答说(shuō):“有十贯铜钱就(jiù)足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的(de)数目(mù)给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫他回(huí)来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打发(fā)他走。

  盗贼感到(dào)十分惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是(shì)名善士。

  于令(lìng)仪挑选出一些优(yōu)秀的子(zi)侄辈,建立学(xué)堂并聘请有名的儒(rú)士(shì)来教导他(tā)们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们(men)于家是(shì)曹南(nán)一带的名(míng)门望族(zú)。

于(yú)令仪不(bù)责盗原文

  曹州(zhōu)于令仪(yí)者,市井人也,长厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子(zi)禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令(lìng)仪如(rú)其所言与之,其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称(chēng)君为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南(nán)令族(zú)。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令(lìng)仪的商(shāng)人,他(tā)为人忠厚(hòu)不(bù)得罪(zuì)人,晚年时的家道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发(fā)现原来(lái)是邻居的(de)小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少(shǎo)做(zuò)错事,有(yǒu)什么(me)苦(kǔ)衷要做贼(zéi)呢?”小偷回(huí)答说:“为贫困(kùn)所迫罢了。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能(néng)得到十贯钱足(zú)够穿衣(yī)吃饭(fàn)就行了。

  ”于令(lìng)仪依照他的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐庆世(shì)惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说:“你(nǐ)十(shí)分贫(pín)穷,晚(wǎn)上带(dài)着十(shí)贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人追问(wèn)的(de),留下(xià)钱财,到了(le)明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭(cán)愧(kuì),后来终于成了善良的人。

  邻(lín)居(jū)乡(xiāng)里都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称《于令(lìng)仪(yí)济(jì)盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人(rén)》

  宋代:王辟之

日语jtest报名入口,日语jtest报名费

  曹(cáo)州于令(lìng)仪者,市井人也(yě),长(zh日语jtest报名入口,日语jtest报名费ǎng)厚不忤物,晚年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗入其室,诸子擒之(zhī),乃邻子(zi)也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如(rú)其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去,复(fù)呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚(shèn),夜负(fù)十千以归(guī),恐为人所日语jtest报名入口,日语jtest报名费诘。

  留之,至明使(shǐ)去(qù)。

  "盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君(jūn)为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学(xué)室,延名(míng)儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今(jīn)为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日语jtest报名入口,日语jtest报名费

评论

5+2=