橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

已婚女性英文称呼,女性英文称呼

已婚女性英文称呼,女性英文称呼 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨(yǔ)霖铃竟(jìng)无(wú)语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃是(shì)因为(wèi)离别伤感(gǎn),伤(shāng)心(xīn)落泪,一是不知道说什么才好,毕竟说什么也留不住人,说再多(duō)也只(zhǐ)是徒增(zēng)伤心罢了,二是因为哭的伤心,想说(shuō)的话都被(bèi)自己的(de)哭泣打断,已经说不(bù)出(chū)话来了的。

  关于(yú)雨霖(lín)铃竟无语凝噎(yē)想说什么,柳永为什么写雨霖铃(líng)以及雨霖铃竟无(wú)语凝噎想说什么(me),雨霖铃竟无(wú)语凝噎的竟,柳永为什么写(xiě)雨霖铃,雨(yǔ)霖铃竟无语凝噎的(de)竟(jìng)在表情达意(yì)上的作(zuò)用,柳(liǔ)永的雨霖铃是什么(me)意思(sī)等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

雨(yǔ)霖铃(líng)竟无(wú)语凝噎想说什(shén)么,柳(liǔ)永为(wèi)什么写(xiě)雨霖铃

  因为离(lí)别伤感,伤心落泪,一是不知道说什(shén)么(me)才好(hǎo),毕竟说(shuō)什么也留不住人(rén),说再(zài)多也只是徒(tú)增伤心罢了(le),二是因为(wèi)哭的伤心,想说的话(huà)都被自己的(de)哭泣打(dǎ)断(duàn),已经说不出话来了。

  所以执手相看泪眼(yǎn),竟无语(yǔ)凝噎(yē)。

柳永《雨霖铃》 翻译赏析

  《雨霖铃(líng)·寒蝉凄切》是(shì)宋代词人柳永的词作。

  作者将情人(rén)惜别时的真情(qíng)实感表达得(dé)缠(chán)绵悱恻,凄婉动(dòng)人,堪称抒写(xiě)别(bié)情的千古(gǔ)名篇,也是柳词和婉约词的代(dài)表作。

  《雨霖铃》 翻译

  秋蝉的叫声凄凉(liáng)而(ér)急促,傍晚时分,面对着长亭(tíng),骤雨(yǔ)刚停。

  在(zài)京(jīng)都(dōu)郊(jiāo)外设(shè)帐饯行,却没有(yǒu)畅饮(yǐn)的心绪,正在(zài)依依不(bù)舍的时候,船上的人已(yǐ)催着出(chū)发(fā)。

  握着对方的手含着泪对视,哽(gěng)咽的说不(bù)出话来(lái)。

  想到这一去(qù)路途遥远,千里烟波(bō)渺茫,傍晚的云雾笼罩着天空,深厚广阔,不知尽(jǐn)头 。

  自古以来,多情的(de)人总(zǒng)是为离别而伤感(gǎn),更何况是(shì)在这冷清、凄(qī)凉的秋(qiū)天!谁知我(wǒ)今夜酒醒时身在何处?怕是只有(yǒu)杨柳岸(àn)边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。

  这一去长年相别,我料想即使遇到好天(tiān)气、好风景,也如(rú)同(tóng)吵(chǎo)厅(tīng)虚设。

  即使(shǐ)有满腹的情意,又再同谁去(qù)诉说(shuō)呢??

  赏析

  全词分上(shàng)下两阕。

  上阕主(zhǔ)要写一(yī)对恋(liàn)人饯行时难分难舍的(de)别情。

  起首“寒蝉凄切。

  对长亭(tíng)晚,骤雨初歇”三句写环境(jìng),点出别时的季节(jié)是萧瑟(sè)凄冷的秋天,地(dì)点是汴(biàn)京城外的长亭,具体时间是雨后阴冷(lěng)的黄昏。

  然而(ér)词(cí)人(rén)并没有(yǒu)纯客观地(dì)铺叙(xù)自然景(jǐng)物,而(ér)是通(tōng)过景物的描(miáo)写,氛围(wéi)的渲染,融情入景(jǐng),暗寓(yù)别(bié)意(yì)。

  时当世圆秋季,景已萧(xiāo)瑟;且值天晚,暮色(sè)阴(yīn)沉;而骤雨滂沱之后,继之以寒蝉(chán)凄切:词人所见(jiàn)所闻,无处不凄凉。

  加之当中“对长亭晚”一句,句法结构(gòu)是一、二、一,极顿挫吞咽之致,更准(zhǔn)确(què)地(dì)传达了(le)这种凄凉况味。

  后(hòu)两句中“都门帐饮”是(shì)写离别的情(qíng)形。

  在京城(chéng)门(mén)外(wài)设帐宴饮升(shēng)返隐,暗寓仕(shì)途失(shī)意,且又跟恋(liàn)人(rén)分(fēn)手。

  “无(wú)绪(xù)”,指理不出头绪,有“剪不断,理还乱”的意思。

  写出了不忍别(bié)离而又不能不别的思(sī)绪(xù)。

  “留恋处(chù)、兰舟催(cuī)发”。

  正在难分(fēn)难舍之际,船家又阵阵“催(cuī)发”。

  透露了(le)现实(shí)的无情(qíng)和词人(rén)内心的痛苦。

  “执手相看泪眼(yǎn),竟无语凝噎。

  ”是不得不别的情景。

  一对情人,紧紧握(wò)着手,泪眼相对,谁也说不出一句话来(lái)。

  这两句(jù)把彼此悲痛、眷恋(liàn)而又无可奈(nài)何(hé)的心情,写得淋漓尽致(zhì)。

  一对情人(rén)伤心失魄(pò)之(zhī)状(zhuàng),跃然纸(zhǐ)上。

  这是白描(miáo)手法,所(suǒ)谓“语不求奇,而意致绵(mián)密”。

  “念去去(qù)、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

  ”写别后思(sī)念(niàn)的预想。

  词中主人(rén)公的黯淡心(xīn)情给天容水色涂(tú)上了(le)阴影。

  一个“念”字,告诉读者下(xià)面写景物(wù)是想(xiǎng)象的(de)。

  “去去(qù)”是越(yuè)去越远(yuǎn)的意思。

  这二字用得极好,不(bù)愿(yuàn)去而又不得不去(qù),包含了(le)离人(rén)无限凄楚。

  只要兰舟启(qǐ)碇开行,就会越去越远,而且一路上暮霭(ǎi)深沉、烟波(bō)千里,最后漂(piāo)泊到广(guǎng)阔无边(biān)的南方。

  离愁之深,别恨之苦(kǔ),溢于言(yán)表。

  从(cóng)词的结构(gòu)看,这两句由(yóu)上阕实(shí)写(xiě)转(zhuǎn)向(xiàng)下阕(què)虚写(xiě),具(jù)有承上启下的作用。

  下阕(què)着重写想(xiǎng)象中别后(hòu)的(de)凄楚情景。

  下(xià)片则宕(dàng)开一(yī)笔(bǐ),先作泛论,从(cóng)个别(bié)说到一般,得出一条人生哲理(lǐ):“多情自古伤离别(bié)”。

  意谓伤离惜别,并(bìng)不自(zì)我始,自古皆然。

  “自古”两字,从个别特(tè)殊的现(xiàn)象出(chū)发(fā),提升为(wèi)普遍、广泛的现象(xiàng),扩(kuò)大了(le)已婚女性英文称呼,女性英文称呼词的意义(yì)。

  但接着“更(gèng)那堪冷落清(qīng)秋节”一句,则强(qiáng)调(diào)自(zì)己比(bǐ)常人(rén)、古(gǔ)人承受的痛苦更多、更甚。

  “今宵酒醒何处?杨(yáng)柳岸晓风残月。

  ”这是写酒醒(xǐng)后的心境,也是他漂泊江湖的感受(shòu)。

  这(zhè)两句妙(miào)就妙在用景写情(qíng),真正做到(dào)“景(jǐng)语即(jí)情(qíng)语”。

  “柳”、“留(liú)”谐音,写难留的离(lí)情;晓风凄(qī)冷,写(xiě)别后的寒心;残月破碎,写此(cǐ)后(hòu)难圆之意。

  这几句景语,将离人凄(qī)楚惆怅、孤独忧伤的感情(qíng),表(biǎo)现得十分充(chōng)分、真切,创造出一种特有的(de)意境。

  难(nán)怪它为人称道,成为名句。

  再从此后长远(yuǎn)设想:“此去经年,应是良辰好景虚设。

  便(biàn)纵有千种(zhǒng)风情,更与(yǔ)何人说?”这四(sì)句(jù)更深一层推想离(lí)别以(yǐ)后(hòu)惨不成欢(huān)的(de)境况。

  此后(hòu)漫(màn)长的孤独日子怎么挨得过呢?纵有良辰好景,也等于虚设,因为再没有心爱的人与自己共赏;再退(tuì)一步(bù),即便对着美(měi)景,能(néng)产生(shēng)一些感受(shòu),但又(yòu)能向谁去诉(sù)说呢?总之,一切都提不(bù)起兴致(zhì)了。

  这几句把(bǎ)词人的思念之情、伤感之意刻画到了(le)细(xì)致(zhì)入微(wēi)、至尽(jǐn)至极的地步,也传达出彼此关切的(de)心情。

  结句用(yòng)问句形式,感情显得更强(qiáng)烈。

  《雨霖铃(líng)》全(quán)词(cí)围绕“伤离别”而(ér)构思,先写离别之前,重在勾勒环(huán)境;次写离别(bié)时刻,重在描(miáo)写情态;再写别后想(xiǎng)象(xiàng),在刻画心理。

  不论勾勒(lēi)环(huán)境,描写情(qíng)态,想象未来,词人都注意(yì)了前后照应,虚(xū)实(shí)相生,做到层层深(shēn)入,尽情(qíng)描绘,情景交融,读起来(lái)如(rú)行云流水,起伏跌宕中不见(jiàn)痕(hén)迹。

  这首词的情调因写真(zhēn)情实感(gǎn)而显得太伤感、太低(dī)沉,但却将词人抑郁的(de)心(xīn)情和失(shī)去(qù)爱情的痛苦(kǔ)刻(kè)画的极(jí)为生动。

  古往今来(lái)有离别之苦的人(rén)们在读到这首《雨霖铃》时,都(dō已婚女性英文称呼,女性英文称呼u)会产生(shēng)强烈的(de)共鸣。

  原文

  雨霖铃·秋别

  作(zuò)者:柳永(yǒng) 〔宋(sòng)代(dài)〕

  寒蝉(chán)凄(qī)切(qiè),对(duì)长(zhǎng)亭晚,骤雨初歇。

  都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。

  执(zhí)手(shǒu)相看泪眼,竟无语凝(níng)噎。

  念去去,千里烟波,暮霭(ǎi)沉沉(chén)楚(chǔ)天阔。

  多情自古(gǔ)伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒(xǐng)何处?杨柳岸,晓风残月(yuè)。

  此(cǐ)去经年,应(yīng)是良(liáng)辰好景虚设。

  便(biàn)纵有(yǒu)千种风情,更(gèng)与何(hé)人说(shuō)?

  注释

  长亭:古代在交通(tōng)要道边每隔(gé)十里修建一座(zuò)长亭供(gōng)行人休息,又称“十(shí)里长亭”。

  靠近城市的长亭往往(wǎng)是(shì)古人(rén)送别的地方。

  凄(qī)切:凄凉急促(cù)。

  骤雨:急猛的阵(zhèn)雨。

  都(dōu)门:国都之门。

  这里代指北宋的(de)首都汴京(今河南开封)。

  帐饮(yǐn):在(zài)郊外设帐(zhàng)饯行。

  无绪:没有情绪(xù)。

  兰舟:古代传说鲁(lǔ)班曾(céng)刻(kè)木兰树为舟(南朝梁任昉(fǎng)《述异记(jì)》。

  这里(lǐ)用(yòng)做对船的美(měi)称。

  凝噎(yē):喉咙哽塞,欲语不出(chū)的样(yàng)子。

  去去(qù):重复(fù)“去”字,表示(shì)行程(chéng)遥远。

  暮(mù)霭(ǎi):傍晚的云雾。

  沉沉:深(shēn)厚(hòu)的样子。

  楚天:指南方楚地的(de)天空(kōng)。

  暮霭沉沉楚天阔:傍(bàng)晚(wǎn)的(de)云(yún)雾(wù)笼罩(zhào)着南天,深厚广阔,不知尽头(tóu)。

  今宵:今夜。

  经年:年(nián)复一年。

  纵:即使。

  风情:情意。

  男女相爱之情,深情蜜(mì)意(yì)。

  情:一作(zuò)“流”。

  更:一作“待”。

  作品(pǐn)出处:《全宋词》

  文学体裁:词(cí)

  词(cí)    牌:双调·雨霖铃

  创作(zuò)背景

  柳永(yǒng)因作词忤真宗,屡试不第,所以心中失意忧愤,常流连秦楼楚馆为歌伶乐(lè)伎撰写(xiě)曲(qū)子词。

  此(cǐ)词当为柳永从汴京南下时(shí)与一位恋人的惜别(bié)之作。

  作者介绍

  柳永,(约984年—约1053年)北宋(sòng)著名词人(rén),婉(wǎn)约派代表人物(wù)。

  汉族,崇安(今福建武夷山)人(rén),原名三变(biàn),字(zì)景庄(zhuāng),后(hòu)改(gǎi)名永,字耆(qí)卿(qīng),排行第七,又称柳七。

  宋(sòng)仁宗(zōng)朝(cháo)进士,官(guān)至屯田员外郎,故(gù)世称柳屯田(tián)。

  他自(zì)称(chēng)“奉旨填(tián)词柳三变”,以毕生精(jīng)力(lì)作词(cí),并以(yǐ)“白(bái)衣卿相”自诩。

  其词多(duō)描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创(chuàng)作(zuò)慢词独多(duō)。

  铺叙刻画(huà),情景交融,语言通俗,音律谐婉,在(zài)当(dāng)时流传极其广泛,人称“凡(fán)有井水饮处,皆能(néng)歌(gē)柳词”,婉约派最具(jù)代表(biǎo)性的人物之一,对宋词的发展有重大(dà)影响,代表作 《雨(yǔ)霖(lín)铃》《八声甘州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 已婚女性英文称呼,女性英文称呼

评论

5+2=