橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

雨伞能当太阳伞用吗,雨伞能当太阳伞用吗

雨伞能当太阳伞用吗,雨伞能当太阳伞用吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì)以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六(liù)国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为(wèi)文(wén),闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文(wén),表示(shì)原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要(yào)的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把(bǎ)土(tǔ)地(dì)拿(ná)来(lái)送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实(shí)际数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国(guó)的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是(shì)用(yòng)兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个(gè))郡(jùn),可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危(wēi)急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的(de)有利形势(shì),却被秦(qín)国积(jī)久的(de)威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却(què)还(hái)有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快的(de)发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论(lùn),但(dàn)并不(bù)是进行(xíng)史学(xué)的分析,也(yě)不(bù)是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全(quán)面地(dì)评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明达而(ér)深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加(jiā)以论证(zhèng);又以假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国(guó)不(bù)至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用例(lì)证、引证、假设(shè),特(tè)别是(shì)对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具(jù)有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语言生动形(xíng)象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来(lái)形象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了文章的(de)表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流(liú)溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋(wǎn)惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等(děng)修辞(cí)方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之(zhī)大的(de)翻译(yì)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论(lùn)文的(de)代表(biǎo)作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的我为(wèi)大家精心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗治(zhì)平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十(shí)八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设雨伞能当太阳伞用吗,雨伞能当太阳伞用吗问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

雨伞能当太阳伞用吗,雨伞能当太阳伞用吗     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁其国(guó)宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义(yì):名词(cí)作(zuò)动(dòng)词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成(chéng)的(de)威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜雨伞能当太阳伞用吗,雨伞能当太阳伞用吗之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可(kě)是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考(kǎo)能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了(le)强有力的外援(yuán),不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争(zhēng)夺(duó)取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六(liù)国诸侯最(zuì)担(dān)心(xīn)的,本(běn)来就不(bù)在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周(zhōu)边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭(miè)的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也(yě)随着五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而(ér)没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相(xiāng)比较(jiào),也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本(běn)原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发(fā)展走向统一的(de)大势(shì),有其历(lì)史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论(lùn),但并(bìng)不是进(jìn)行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自(zì)己对现实(shí)政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评(píng)价了(le)历(lì)史(shǐ)事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其(qí)强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而(ér)深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美(měi)地体现了(le)论证的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申(shēn)说(shuō),如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运(yùn)用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用(yòng)“食(shí)之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹议的(de)文(wén)字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨伞能当太阳伞用吗,雨伞能当太阳伞用吗

评论

5+2=