橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片

罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译及原文是司马光幼年时(shí),担心自己(jǐ)记诵诗书(shū)以(yǐ)备(bèi)应答(dá)的能力不(bù)如别人,所以大家在(zài)一(yī)起(qǐ)学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩(wán)耍休息;(司马光(guāng)却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到能够背(bèi)的烂熟(shú)于心为止(zhǐ)的。

  关(guān)于司马光好学文言文(wén)翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文以及司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马光(guāng)好学文(wén)言文(wén)翻译阅读(dú)答案,司马光好学(xué)文言(yán)文翻译(yì)及原文,司马光好学文(wén)言文翻译(yì)启示,司马光(guāng)好学文(wén)言文翻译及答(dá)案等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片

司(sī)马光(guāng)好学文言(yán)文翻译(yì)及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光幼年时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答的能力不(bù)如别(bié)人(rén),所以大(dà)家在一起学习(xí)讨论(lùn)时,别(bié)的兄弟会背诵了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读(dú)书(shū),一(yī)直到(dào)能够背(bèi)的烂熟(shú)于(yú)心为(wèi)止。

  (因为(wèi))读书(shū)时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读(dú)和背诵过的(de)书,就能终身不忘。

《司马(mǎ)光(guāng)好学》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的(de)能力不(bù)如别(bié)人,所(suǒ)以大家在(zài)一起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背(bèi)诵(sòng)了,就去玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独(dú)自留下来,专心刻(kè)苦地(dì)读(dú)书,一直到能够背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的(de)工夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精读和背诵过的(de)书,就能(néng)终(zhōng)身不忘。

  司(sī)马光曾经说:“ 读书(shū)不(bù)能(néng)不背(bèi)诵,当(dāng)你在骑马走路的时(shí)候,在半夜(yè)睡不着觉的时候,吟咏读过的文章(zhāng),想想它(tā)的意思,收(shōu)获就会(huì)非常大! ”

《司马光好学(xué)》原文

  司马温公幼(yòu)时(shí),患记(jì)问不若人。

  群居(jū)讲习(xí),众兄弟既成(chéng)诵,游息矣;

  独(dú)下帷绝编,迨能倍诵(sòng)乃(nǎi)止(zhǐ)。

  用力多者收功远(yuǎn),其所精(jīng)诵,乃(nǎi)终身不忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在(zài)马(mǎ)上,或(huò)中夜不寝时,咏其文,思其义,罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片e='color: #ff0000; line-height: 24px;'>罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片所(suǒ)得(dé)多矣。

  ”(选自朱熹(xī)编辑的《三朝名(míng)臣言(yán)行录(lù)》)

《司马光好学》文言文翻译及注释是什么

  一、《山(shān)宴(yàn)司马(mǎ)光(guāng)好学》文言文翻(fān)译

  司马光(guāng)幼年时,担心自(zì)己记诵诗书以(yǐ)备应答的(de)能力不如别人。

  大(dà)家在(zài)一起学习讨(tǎo)论的时候,别的(de)兄(xiōng)弟都会背诵(sòng)了(le),就(jiù)去(qù)玩(wán)耍休息。

  司马光却(què)独自留(liú)下(xià)来,专心刻(kè)苦地读书,直(zhí)到(dào)能够(gòu)熟练地背(bèi)诵为止。

  下工夫多的人往往收获就(jiù)大,司马(mǎ)光所精读和背诵过的(de)文章(zhāng),就能够终生不忘。

  司马光(guāng)曾(céng)经说:“读书不能不背(bèi)诵(sòng),有时在(zài)骑马赶路(lù)的时候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟诵学(xué)过(guò)的文章,思考它的(de)含义,收获就会非常大(dà)。

  ”

  二、《司马光好学》注(zhù)释(shì)

  司马(mǎ)温公:即司(sī)马光,他(tā)死(sǐ)后被(bèi)追赠为温国公。

    

  患(huàn):担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司(sī)马光的(de)其他(tā)故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马(mǎ)光退居洛(luò)阳(yáng)的(de)时(shí)候,着手(shǒu)写《资治(zhì)通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在(zài)这样一块圆木头上,进人梦乡后(hòu),身子只要稍(shāo)微一动,“警枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后(hòu)的(de)司马光立即起床,继续握(wò)笔写书(shū)。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候(hòu),日子(zi)过得比(bǐ)较(jiào)紧。

  有一次(cì),家里没有钱用,他吩咐一位(wèi)老兵嫌旦(dàn)把他相伴多年的(de)坐骑——一匹(pǐ)老(lǎo)马牵到市(shì)场上卖掉。

  老兵临走时,司马光叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有人(rén)买马,你要据实告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐(fǔ),却(què)不(bù)能理解他(tā)对人诚(chéng)实的(de)用(yòng)心。

  司马光竟然(rán)如此真诚,芹唯(wéi)扰这在一般人看来,简(jiǎn)直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 罗锅上山是什么意思,罗锅上山样子图片

评论

5+2=