橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

学生党如何自W,14没有工具怎么自w到高c

学生党如何自W,14没有工具怎么自w到高c 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)拼音是《二(èr)鹊(què)救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述两只喜鹊(què)救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言故(gù)事的。

  关(guān)于二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以及二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释及(jí)翻译(yì),二鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释及原(yuán)文等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音

  《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文章(zhāng),主(zhǔ)要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友(yǒu)的(de)寓言(yán)故事(shì)。

  下面整理了(le)文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其上,孵(fū)雏将出。

  一日(rì),鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣(míng)渐近,集古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊(què)对(duì)鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳(guàn)又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于古木上盘旋三学生党如何自W,14没有工具怎么自w到高c(sān)匝(zā),遂(suì)俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也。

  译(yì)文:某人的花园里有一(yī)株很(hěn)古老的(de)树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已经快长成(chéng)幼鸟(niǎo)了。

  一天学生党如何自W,14没有工具怎么自w到高c,一只喜(xǐ)鹊在巢上(shàng)徘(pái)徊飞(fēi)翔,不(bù)停地发出悲(bēi)伤(shāng)的嚎叫。

  不一会儿(ér),成群的喜鹊(què)都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话(huà)一(yī)样,不(bù)一(yī)会儿又(yòu)扬长而去。

  可是又过了一会儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一(yī)样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在答应喜(xǐ)鹊的(de)请求。

  鹳(guàn)在(zài)古树上盘旋了(le)三圈,突然俯(fǔ)身向(xiàng)鹊巢冲了下来(lái),叼出一条(tiáo)赤练蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼(hū)了(le)起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来(lái)救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的(de)鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷之(zhī):在原文中等同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿(ér)的(de)意(yì)思(sī)

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(名作动(dòng))

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊(huái)

  15.作(zuò):发出

二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译是(shì)什么?

  二鹊救友文言文翻(fān)译如下(xià):

  在(zài)某(mǒu)人的花园里有一棵古树(shù),喜鹊在上面筑巢(cháo),母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵出小喜(xǐ)鹊了。

  一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊(què)在巢上来回(huí)地飞,不(bù)停(tíng)地鸣叫(jiào)。

  很快,成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚(jù)集在树上。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊在树上(shàng)对叫,好似在对(duì)话一样,然后便飞走了。

  过(guò)了(le)一会儿(ér),一(yī)只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯(gē)”的(de)声音,两(liǎng)只喜鹊也跟(gēn)在它后面。

  其他喜(xǐ)鹊(què)们(men)见(jiàn)了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再(zài)次发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树(shù)上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们(men)欢呼飞舞起来(lái),好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵的。

二鹊救友文言文(wén)及赏(shǎng)析(xī)

  原(yuán)文:

  某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬(yáng)去(qù)。

  未(wèi)几,一鹳横空(kōng)而来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所(suǒ)请。

  鹳于古木和猜上(shàng)盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动物(wù)世界(jiè)里的(de)亲情也同样让(ràng)人(rén)感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩(hái)子遭(zāo)到赤蛇的侵犯(fàn),从而(ér)“悲(bēi)鸣不已(yǐ)",招来群鹊,其(qí)中两(liǎng)只喜鹊请来(lái)一只鹳,也许是群鹊的友爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之”。

  动物尚能(néng)如(rú)此讲究情义,连(lián)动(dòng)物都如此,我们人类岂能无情无义。

  所(suǒ)以我们要助(zhù)人为乐,尽自(zì)己所能帮(bāng)助他人,要团结友(yǒu)爱(ài)。

  当问(wèn)题超出自己能(néng)力范裂(liè)芦围时,要会(huì)动脑筋,就要善(shàn)于借助外(wài)部力量加(jiā)以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 学生党如何自W,14没有工具怎么自w到高c

评论

5+2=