王于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我戈(gē)矛的。
关于王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意(yì)思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译以及王(wáng)于(yú)兴师(shī)修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师修我戈矛读(dú)音,王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴师(shī)修我矛戟怎(zěn)么(me)读,王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
王于(yú)兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译
“王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。
”的意思(sī)是(shì)君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛。
该句出自《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师(shī),修我矛戟。
与(yǔ)子(zi)偕作!岂曰无衣?与子同(tóng)裳。
王于兴(xīng)师,修我甲兵(bīng)。
与子偕行(xíng)!译(yì)文(wén):谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)长袍。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣(yī)。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟(jǐ),出(chū)发与(yǔ)你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌(gē)总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。
这是一首激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了(le)秦国军民(mín)团(tuán)结互助、共御外(wài)侮的(de)高昂(áng)士气(qì)和乐观精神。
全诗风格矫健爽朗,采用(yòng)了(le)重章(zhāng)叠唱(chàng)的(de)形式,抒写(xiě)将士们在(zài)大敌当前、兵临城下之际,以大局为(wèi)重,与(yǔ)周王室保持一致,一(yī)听“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟,奔赴前线共同杀敌(dí)的(de)英雄主(zhǔ)义气概和爱国主义精神。
王(wáng)于兴师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意(yì)思(sī)
君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与(yǔ)你(nǐ)同目(mù)标。
《秦风·无衣(yī)》先秦(qín):佚名(míng)
岂曰无衣?与子(zi)同袍。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛。
与子同仇!
岂(qǐ)曰(yuē)无(wú)衣?与(yǔ)子同(tóng)泽。
王于兴师,修(xiū)我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行(xíng)!
译文
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那(nà)戈与矛(máo),杀(shā)敌与你同目(mù)标。
谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那矛与(yǔ)戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你共前进。
扩展资料(liào):
23岁属什么生肖>这首诗充满了激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾(kài)的气(qì)氛(fēn)。
按其(qí)内容,当是一(yī)首战(zhàn)歌。
全诗表现了秦国军民团(tuán)结互助、共御外侮的(de)高昂士皮渣(zhā)气和乐观(guān)精神,其独(dú)具矫健而爽朗的风格(gé)正是秦茄握(wò)运人爱国主义精神的反映。
由(yóu)于(yú)此(cǐ)诗旨在歌(gē)颂(sòng),也就是说(shuō)以“美”为主,所以对秦军来(lái)说(shuō)有(yǒu)巨(jù)大的鼓舞力(lì)量。
据《左传(chuán)》记载(zài),鲁定公四(sì)年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国(guó)的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求(qiú)援,“立依(yī)于庭墙而哭(kū),日夜不(bù)绝声,勺饮不(bù)入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于(yú)是一举击(j23岁属什么生肖ī)退(tuì)了吴兵。
诗共三章,采用了重叠(dié)复沓的形式颤(chàn)梁。
每一章句数、字数相等,但(dàn)结构的相同并(bìng)不(bù)意味简单的、机(jī)械的(de)重复,而是不(bù)断递进,有所发(fā)展的。
如(rú)首(shǒu)章结句“与子同(tóng)仇”,是(shì)情绪方面的,说的(de)是他们有共同的敌(dí)人。
二章结(jié)句“与(yǔ)子偕作”,作是起的(de)意思(sī),这才是行动的开始。
三章(zhāng)结(jié)句“与(yǔ)子(zi)偕(xié)行”,行训往(wǎng),表明(míng)诗中的战士们将(jiāng)奔赴前线共同杀(shā)敌了。
参考资(zī)料来源:百度百科-国风·秦风·无(wú)衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 23岁属什么生肖
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了