橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

HBC路由器能用WiFi吗

HBC路由器能用WiFi吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一(yī)个人而连(lián)带爱他(tā)屋上的(de)乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语以及爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道理(lǐ),爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)英(yīng)语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么(me)意思,男人对(duì)女人(rén)说爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语

  爱屋及乌的(de)意思是意思是(shì)因为(wèi)爱(ài)一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的(de)乌(wū)鸦。

  比喻爱(ài)一个人而(ér)连带地关心到与他(tā)有(yǒu)关的(de)人(rén)或物(wù)。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意思及近义词。

爱屋及(jí)乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个人(rén)而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个人(rén)而连带地关心(xīn)到与他有关的人或(huò)物。

  说明一(yī)个(gè)人对另(lìng)一个(gè)人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出(chū)自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语(yǔ)、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋(wū)及乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞(bāo),物为同(tóng)类,一切为上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛指爱人和(hé)一切物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张载(zài)《西铭(míng)》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因(yīn)某(mǒu)一事物而兼及其它有关(guān)事物。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形容心里非常(cháng)愿意(yì)帮助(zhù),但限于力量或(huò)条件的限制(zhì)却没有办法做到(dào)。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不(bù)能打(dǎ)到(dào)马(mǎ)肚子上,比喻距离太远而无能(néng)为力。

  出自(zì)《左传·宣公(gōng)十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自(zì)己(jǐ)有关系(xì)的(de)关联体如果有(yǒu)损失的(de)话,就会联系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人问珠之所(suǒ)在,曰(yuē):‘投(tóu)之(zhī)池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的(de)英(yīng)文是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着(zhe)英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给(gěi)大家整理的爱屋及乌的英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材(cái)都提供这(zhè)样的译文,实在有点误人子弟.英语和(hé)汉语有不少说法粗(cū)岩氏(shì)圆看(kàn)似(shì)乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义(yì)很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱(ài)屋(wū)及乌”讲的是(shì):“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个人(rén)爱得很深(shēn)粗塌(tā),连他房屋(wū)上(shàng)的乌鸦也觉(jué)得(dé)可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果,所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌(wū), 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱(ài)屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人(rén)爱屋(wū)及乌, 因(yīn)为请玛丽而(ér)不请安妮,玛丽就不肯(kěn)接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱(ài)我的狗(gǒu)(中文(wén)是(shì)爱屋(wū)及乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱(ài)屋及乌(wū)英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的(de)谚语感(gǎn)兴趣(qù),可以上这里:

     另外再补充一些常用的相关的(de)谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂(làn)头先臭(chòu),相当于(yú)汉语的“上梁不正(zhèng)下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到不要忙着取(qǔ)肠肚(dù),相当于汉语的“不(bù)要过早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里(lǐ),相当于(yú)汉语(yǔ)的“不(bù)知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于(yú)汉语的“犹(yóu)豫(yù)不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英(yīng)语习(xí)语中(zhōng),也常以(yǐ)狗的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个(gè)幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得(dé)意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新(xīn)东西.)

     形容人(rén)“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形(xíng)象(xiàng)具有较鲜明(míng)的文化背景(jǐng).英语民族大多(duō)信奉基(jī)督(dū)教(jiào),而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神(shén)话的(de)典(diǎn)故时(shí)常(cháng)在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用(yòng);金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类(lèi)比喻时,不能千篇一律照搬(bān)原文的(de)比喻形象(xiàng),而(ér)应当用译语中能产(chǎn)生相同(tóng)联(lián)想的比喻形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就(jiù)不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小(xiHBC路由器能用WiFi吗ǎo)如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么(me)意思英语是爱屋及乌的意(yì)思(sī)是意思是因(yīn)为(wèi)爱一个(gè)人(rén)而连(lián)带爱他屋(wū)上的乌鸦的(de)。

  关于爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思英语(yǔ)以(yǐ)及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道理(lǐ),爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语,爱屋及乌的下一句是(shì)什么意(yì)思(sī),男(nán)人对(duì)女人说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语

  爱屋及乌(wū)的意思(sī)是意(yì)思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物(wù)。

  接下来(lái)分享爱屋及乌(wū)的(de)意思及近义词(cí)。

爱(ài)屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌(wū):因(yīn)为爱(ài)一个人(rén)而连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关心到与他(tā)有(yǒu)关的人或(huò)物。

  说(shuō)明一个人对另一个(gè)人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度热衷的程度(dù)。

  及(jí),达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容(róng)过分(fēn)偏(piān)爱或爱得不(bù)适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民(mín)为同(tóng)胞(bāo),物(wù)为同(tóng)类,一(yī)切(qiè)为(wèi)上天所(suǒ)赐。

  泛指爱(ài)人和一切(qiè)物类。

  出(chū)自宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾(wú)同胞,物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命(mìng)军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮(bāng)助(zhù),但限于(yú)力(lì)量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举(jǔ)之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能(néng)打(dǎ)到马肚子上,比喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之(zhī)长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系(xì)的关联体如果(guǒ)有(yǒu)损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王(wáng)使(shǐ)人问珠(zhū)之所在,曰:‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭(jié)池(chí)而求之(zhī),无得,鱼HBC路由器能用WiFi吗死焉(yān)。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什(shén)么

     如果我们喜(xǐ)欢上美(měi)剧,就会(huì)爱屋及乌(wū)核者连带着英(yīng)语这门语(yǔ)言(yán)也喜欢(huān)上。

  下(xià)面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什么(me)

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的译(yì)文,实在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉(hàn)语有不少说(shuō)法(fǎ)粗岩(yán)氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具体含(hán)义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是(shì)说:“要(yào)是你(nǐ)喜欢(huān)我(wǒ),就要(yào)喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋上的(de)乌(wū)鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是(shì)“爱(某(mǒu)个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原(yuán)译完(wán)全是本末(mò)倒(dào)置(zhì).

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过(guò)“爱屋(wū)及(jí)乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结(jié)晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽(lì)而不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(gǒu)(中文是爱屋及(jí)乌(wū)), 加入(rù)我们的(de)英语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补充一些常(cháng)用的(de)相关的(de)谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉(zhuō)到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西(xī).)

     形容(róng)人“病得(dé)厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比(bǐ)喻(yù)中的(de)形象具有(yǒu)较鲜明的文化(huà)背景.英(yīng)语(yǔ)民族大多(duō)信奉基(jī)督(dū)教(jiào),而且受到希(xī)腊、拉丁古典语(yǔ)言的影(yǐng)响(xiǎng),因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典故(gù)时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中看不中(zhōng)用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律(lǜ)照搬原文的比喻形象,而应当(dāng)用译语中能(néng)产(chǎn)生相同联想的(de)比(bǐ)喻形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译(yì)作“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不(bù)宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作(zuò)“胆(dǎn)小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 HBC路由器能用WiFi吗

评论

5+2=